Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (23.801-23.900)
-
ravnóta, f. 1) die Ebenheit, Cig.; — 2) die Ebene, Mur., Cig., Jan., C., Gol.- Valj. (Rad).
-
ravnótən, -tna, adj. eben, Cig.
-
ravnotę̑žje, n. = enakotežje, das Gleichgewicht, Cig., Jan., C., nk.
-
ravnotína, f. = ravnota 2), Levst. (Cest.).
-
ravnovȃžje, n. = ravnovisje, Jan.
-
ravnovísən, -sna, adj. horizontal schwebend: ravnovı̑sni drog, die Balancierstange, Cig.
-
ravnovı̑sje, n. die Balance, Cig., Jan.; — das Gleichgewicht, C., Nov.
-
ravnozòb, -zǫ́ba, adj. geradzahnig, Erj. (Z.).
-
rȃvs, m. der Zank, die Rauferei; ravs in kavs; — der Lärm, der Rummel; nočni ravs, Jurč.
-
rȃvsanje, n. das Zanken, die Rauferei; — der Rummel.
-
rȃvsati, -am, vb. impf. 1) mit Ungestüm ergreifen (rappsen), Cig.; — mit den Zähnen hauen (o prašičih), Cig.; — 2) lärmen, Levst. (Rok.); — r. se, zanken; ( prim. bav. einen anraussen, anfahren, ungestüm anreden, Levst. [Rok.]).
-
rávsniti, rȃvsnem, vb. pf. mit Ungestüm ergreifen (rappsen), Cig.; beißen (o psih, prasičih), Cig., Kr.
-
rȃvš, m. das Alpenröslein (rhododendron), Cig., Jan., Tuš. (R.), Josch; — prim. bav. alben-rausch.
-
1. rȃvšəlj, -šlja, (-šəljna), m. eine Art Netz; — prim. nem. Reuse, bav. reuschen, Levst. (Rok.).
-
2. rávšəlj, -šlja, m. = ravš, Gor.
-
rȃvšje, n. coll. = ravš, Bes., Nkol.
-
razbasováti, -ȗjem, vb. impf. ad razbasati, Cig., Jan.
-
razbávljati, -am, vb. impf. 1) reizen, anstänken, C.; — 2) ( intr.) poltern, C.
-
razbijávati, -am, vb. impf. = razbijati, zerschlagen, ogr.- Valj. (Rad).
-
razbijȃvəc, -vca, m. 1) der Zerschlager, der Zerstörer, M.; — 2) der Polterer, der Lärmer, Cig.
-
razbijȃvka, f. die Poltrerin, die Lärmerin, Cig.
-
razbíravəc, -vca, m. der Sortierer, M.
-
razbívati, -am, vb. impf. = razbijati, M.
-
razbǫ̑jništvọ, n. das Räuberwesen.
-
razbǫ̑jnstvọ, n. der Raub, Dict., Mur.; — der Raubmord, Trub.
-
razbǫ̑jstvọ, n. die Räuberei, Cig.
-
razbolẹ́vati se, -am se, vb. impf. ad razboleti se, Cig.
-
razbrẹmenı̑təv, -tve, f. die Entlastung, DZ.; zemljiščna r., die Grundentlastung, Cig. (T.).
-
razbrẹmenjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad razbremeniti; entlasten, DZ., nk.
-
razbŕtviti, -bȓtvim, vb. pf. ein luftdicht verschlossenes Gefäß ( z. B. durch Herausnehmen des Bodens) öffnen, vzhŠt.- C.; — prim. zabrtviti.
-
razbrzdováti, -ȗjem, vb. impf. ad razbrzdati; abzäumen, Jan.
-
razcẹpljeváti, -ȗjem, vb. impf. = razcepljati, Jan. (H.).
-
razcváriti, -cvȃrim, vb. pf. zerlassen, zerschmoren, C.
-
razcvẹ́liti, -cvẹ̑lim, vb. pf. betrüben, Jan., Levst. (Zb. sp.).
-
razcvə̀sti, -cvətèm, vb. pf. aufblühen, erblühen, Mur., Cig., Jan., Dol.; Ko suha hruška razcvete, Ondaj nazaj pridi, Npes.-K.; — nav. r. se.
-
razcvẹ̀t, -cvẹ́ta, m. das Aufblühen, die Entfaltung, (tudi pren.) Cig., Jan., nk.
-
razcvẹ́tati, -am, vb. impf. ad razcvesti; aufblühen, Cig., Jan.; — nav. r. se.
-
razcvẹ̑tək, -tka, m. = razcvet, Jan.
-
razcvətẹ́ti se, -ím se, vb. pf. = razcvesti se, Jan.
-
razcvẹ́titi, -cvẹ̑tim, vb. pf. aufblühen machen: r. učilnice, Levst. (Nauk); — r. se, kmetovanje na barju se bolj razcveti, Levst. (Močv.); — stsl.
-
razcvẹ̑tje, n. der Blütenstand, die Inflorescenz, Cig. (T.), C.
-
razcvı̑rati, -am, vb. impf. ad razcvreti; zerlassen ( n. pr. r. slanino), Mur., Cig.
-
razcvítati, -am, vb. impf. ad razcvesti; aufblühen, blühen, Mur., Vrt.; = r. se, Jan.
-
razcvrẹ́ti, -cvrèm, vb. pf. zerlassen ( n. pr. r. slanino), Mur., Cig.
-
razčarováti, -ȗjem, vb. impf. ad razčarati, Jan. (H.).
-
razčeperjeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad razčeperiti se, BlKr.- M.
-
razčesávati, -am, vb. impf. = razčesovati.
-
razčesováti, -ȗjem, vb. impf. ad razčesati.
-
razčetvę́riti, -ę̑rim, vb. pf. viertheilen (sčetveriti, V.-Cig.).
-
razčlovẹ́čiti, -ẹ̑čim, vb. pf. entmenschen, Cig.
-
razčŕstviti, -im, vb. pf. auffrischen, Mur.
-
razčúvati se, -am se, vb. pf. = razčuti se: probudi me strel, in tako sem se razčuval, da nisem potlej mogel spati, Kras- Erj. (Torb.).
-
razdajȃvəc, -vca, m. der Vertheiler, der Ausspender, Cig.
-
razdajȃvka, f. die Vertheilerin, Cig.
-
razdȃva, f. die Ausgabe ( z. B. der Briefe), Jan.
-
razdávati, -am, vb. impf. = razdajati, Mik.
-
razdȃvək, -vka, m. = trošek, die Ausgabe, Cig.
-
razdẹjȃva, f. die Zerstörung, Cig., Jan., Zora, Bes.
-
razdẹjȃvəc, -vca, m. der Zerstörer, C., Krelj.
-
razdẹlávati, -am, vb. impf. lärmen, poltern, Cig.
-
razdẹlı̑təv, -tve, f. die Theilung, die Eintheilung, die Vertheilung; r. na troje, die Dreitheilung, Cig. (T.); r. na stopnje, die Gradeintheilung, Cig. (T.); davčna r., die Steuerumlage, Cig., Jan., Levst. (Pril.); davčne razdelitve na vso deželo, die Landesumlagen, Levst. (Pril.).
-
razdẹlı̑vəc, -vca, m. der Zertheiler, Cig.; der Vertheiler, Cig.
-
razdẹlı̑vka, f. die Vertheilerin, Cig.
-
razdẹljávati, -am, vb. impf. = razdeljevati, Habd.- Mik.
-
razdẹljȃvəc, -vca, m. der Vertheiler, Dict., Trub.- M.
-
razdẹljevȃłnik, m. der Vertheiler: r. (pare), die Steuerung bei der Dampfmaschine ( mech.), Cig. (T.).
-
razdẹljevȃnje, n. das Zertheilen; das Vertheilen.
-
razdẹljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad razdeliti; zertheilen, eintheilen, vertheilen.
-
razdẹljevȃvəc, -vca, m. der Vertheiler, Cig.
-
razdẹljìv, -íva, adj. 1) distributiv, Cig. (T.); — 2) = razdelen, theilbar, Cig., Jan.
-
razdẹlováti, -ȗjem, vb. impf. poltern, lärmen, Cig.
-
razdẹ̑va, f. 1) die Obduction, Cig., C.; razdeva mrličev, DZ.; — 2) die Zerstörung, Cig., Jan., C.
-
razdẹ́vanje, n. 1) das Auseinanderlegen, Cig., M.; — r. sena, das Heustreuen, Jarn.; — 2) das Zerstören, Cig., M., nk.
-
razdẹ́vati, -am, vb. impf. ad razdeti, razdejati; 1) auseinanderlegen, zerlegen, auseinanderthun, Mur., Cig.; vojake r. na stan (einquartieren), Levst. (Nauk); decomponieren, Cig. (T.); zergliedern, anatomieren, (truplo, mrliča) r., obducieren, Cig., nk.; — r. seno, Heu streuen, Jarn.; — 2) zerstören, vernichten, Cig., Jan., M., nk.; — 3) r. se, stolz thun, Jarn. (Rok.).
-
razdẹvȃvəc, -vca, m. der Zerstörer, Dict., Cig., Jan., C.
-
razdẹvȃvka, f. die Zerstörerin, Cig.
-
razdẹ̑vək, -vka, m. die Zerstörung, C.
-
razdẹ́vən, -vna, adj. Obductions-: razdẹ̑vnọ poročilo, der Obductionsbefund, Cig.
-
razdiràv, -áva, adj. reißend, Volk.- M.; r. volk, Trub., Schönl.
-
razdı̑ravəc, -vca, m. Zerstörer.
-
razdı̑ravka, f. die Zerstörerin.
-
razdirljìv, -íva, adj. 1) parteisüchtig, Jan. (H.); — 2) = razrušen, zerstörbar, Cig.
-
razdivjáti se, -ȃm se, vb. pf. 1) wild werden, Z.; razdivjan, verwildert, Jarn., Cig.; — 2) sich abwüthen, Cig.
-
razdołževáti, -ȗjem, vb. impf. von Schulden befreien, Cig.
-
razdołžı̑təv, -tve, f. die Tilgung (einer Schuld), Cig., Jan.
-
razdraževáti, -ȗjem, vb. impf. ad razdražiti; erregen, reizen, Jan.
-
razdražljìv, -íva, adj. = razdražen, reizbar, Cig.
-
razdrẹševáti, -ȗjem, vb. impf. = razreševati, Jan.
-
razdrẹvíti, -ím, vb. pf. auseinandertreiben, Z.; nevihta se je razdrevila, das Gewitter hat sich verzogen, Z.
-
razdrobı̑təv, -tve, f. die Zerbröckelung, die Zertrümmerung, Jan. (H.).
-
razdȓtəv, -tve, f. die Zerstörung, C., Ravn.
-
razdruževáti, -ȗjem, vb. impf. ad razdružiti; entzweien, trennen, Cig., nk.
-
razdružı̑təv, -tve, f. die Auflösung (einer Vereinigung), die Trennung, Jan. (H.).
-
razdružljìv, -íva, adj. separatistisch, Cig., Jan.
-
razdružljívost, f. der Separatismus, Cig. (T.).
-
razdvȃjanje, n. die Zweitheilung: r. reke, die Gabelung, die Bifurcation des Flusses, Cig. (T.).
-
razdvȃjati, -am, vb. impf. ad razdvojiti; entzweien, trennen, nk.; — r. se, sich gabeln: reka se razdvaja, Cig. (T.).
-
razdvę́čiti, -im, vb. pf. zerkauen, Dict.; dva zrna brinja r., Vod. (Izb. sp.).
-
razdvòj, -dvója, m. die Entzweiung, V.-Cig., M., SlN.; der Zwist, C.
-
razdvǫ̑jba, f. 1) die Zweitheilung, Cig. (T.), Let.; — 2) die Trennung, der Zwiespalt, Nov.- C.
23.301 23.401 23.501 23.601 23.701 23.801 23.901 24.001 24.101 24.201
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani