Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (19.401-19.500)


  1. polovínica, f. dem. polovina; das Hälftchen, Mur.
  2. polovíniti, -ı̑nim, vb. impf. halbieren, Mur., Cig., Jan.
  3. polovı̑noma, adv. zur Hälfte: p. obnavljati, zur Hälfte erneuern, DZ.
  4. polovı̑t, adj. halblich, C.; polovito, halbwegs, C.
  5. polovı̑təv, -tve, f. die Halbierung, Cig. (T.).
  6. 1. polovíti, -ím, vb. impf. halbieren, Cig. (T.); kot p., einen Winkel halbieren, Žnid.
  7. 2. polovíti, -ím, vb. pf. nach einander abfangen, einfangen; kokoši, tatove p.; vse ribe, rake komu p., alle Fische, Krebse jemandem wegfangen.
  8. polovníca, f. 1) die Halbhube, Jan.; — 2) = pol mernika, Cig., Met.; (1/4 mernika, Gor., Lašče- Levst. (Rok.); = mera štirih bokalov, Temljine [ Tolm.], = mera osem bokalov, na Cerkljanskem- Štrek. [Let.]).
  9. polovnı̑čar, -rja, m. der Halbhüfner, Jan.
  10. polovník, m. = pol mernika; der vierte Theil des österreichischen Metzens, Mur., V.-Cig.; — der Scheffel, Trub.- Mik.; luč postaviti pod p., Slom.; luč svoje modrosti staviti pod p., LjZv.
  11. polovnjáčək, -čka, m. dem. polovnjak; ein Halbstartinfässchen, Mur., jvzhŠt.
  12. polovnják, m. ein Halbstartin, ein fünf Eimer haltendes Fass.
  13. položı̑təv, -tve, f. das Legen, Cig.; die Erlegung, C.
  14. półševina, f. = polšina 1), Cig.
  15. polučlóvẹk, -vẹ́ka, m. der Halbmensch, (polč-) Cig., Jan.
  16. poludívji, adj. halbwild, Cig.
  17. poludnę́vən, -vna, adj. halbtägig, nk., (polod-) Jan.
  18. polukovína, f. das Halbmetall, Cig. (T.).
  19. polukrižȃvka, f. ein halber Kreuzthaler, (polk-) C.
  20. polumŕtəv, -tva, adj. halbtodt, nk., (polom-, polm-) Jan.
  21. poluostròv, -strǫ́va, m. = poluotok, Cig., Jan., M.
  22. polupı̑vọ, n. das Halbbier, (polp-) Cig.; rus.
  23. polusvẹtlọ̑st, f. die Halbhelle, Zora.
  24. polusvilę̑n, adj. halbseiden, nk.
  25. polusvilenína, f. die Halbseidenware, DZ.
  26. polutkováti, -ȗjem, vb. impf. = polutke pobirati, Nachlese halten, Fr.- C.
  27. polutráva, f. polutrave, Halbgräser, Cig. (T.), Tuš. (R.).
  28. polutvǫ̑rək, -rka, m. das Halbfabricat, (polotv-) Cig.
  29. polutvorína, f. das Halbfabricat, h. t.- Cig. (T.).
  30. poluvȃtəłn, -təłna, adj. halbellig, (polo-) Cig.
  31. poluvẹ́drn, adj. halbeimerig, (polo-) Cig., jvzhŠt.
  32. poluvę̑rəc, -rca, m. der Halbgläubige, der Ketzer, C., (poloverec) Trub.- Mik.
  33. poluvę́rən, -rna, adj. ketzerisch, (polov-) Trub.- Mik.
  34. poluvę̑rnica, f. die Halbgläubige, (polov-) Cig., Jan.
  35. poluvę̑rnik, m. der Halbgläubige, (polov-) Cig., Jan.
  36. poluvę̑rstvọ, n. das Ketzerthum, (polov-) Dalm.
  37. poluvídən, -dna, adj. halbsichtbar, (polov-) Cig., Jan.
  38. poluvíno, n. der Halbwein, DZ.
  39. poluvodìč, -íča, m. der Halbleiter ( phys.), h. t.- Cig. (T.).
  40. poluzvę̑rski, adj. halbthierisch, Zora.
  41. półzav, adj. schlüpfrig, C.
  42. półžev, adj. Schnecken-; po polževo iti.
  43. połževína, f. = polžina, Nov.
  44. półževka, f. die Schnecke (das Weibchen), Jan.
  45. pomagȃvəc, -vca, m. der Helfer.
  46. pomagȃvka, f. die Helferin; sveta pomagavka!
  47. pomagljìv, -íva, adj. kdor rad pomaga, Trub.; — behilflich, förderlich, Mur., Cig.
  48. pomagováti, -ȗjem, vb. impf. helfen, Jan., C.
  49. pomahǫ́viti se, -ǫ̑vim se, vb. pf. sich bemoosen, Cig.
  50. pomajávati, -am, vb. impf. = pomajevati, C.
  51. pomajeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pomajati; wiederholt bewegen oder schütteln; z glavo p.
  52. pomakováti, -ȗjem, vb. impf. = pomakati, M.
  53. pomanjeváti, -ȗjem, vb. impf. vermindern, C.
  54. pomanjkávati, -am, vb. impf. = pomanjkovati, C.
  55. pomanjkljìv, -íva, adj. mangelhaft, defect, Mur., Cig., Jan., C., nk.
  56. pomanjkljívost, f. die Mangelhaftigkeit, der Mangel, das Gebrechen, Cig., Jan., C., nk.
  57. pomanjkováti, -ȗjem, vb. impf. ad pomanjkati; mangeln, gebrechen; denarja je začelo povsod pomanjkovati.
  58. pomanjšȃtəv, -tve, f. = pomanjšanje, Jan.
  59. pomanjševáłən, -łna, adj. verkleinernd: pomanjševȃłnọ steklo, das Verkleinerungsglas, nk.; pomanjševalna beseda, das Verkleinerungswort, Jan.
  60. pomanjševȃłnik, m. das Verkleinerungsglas, Cig.
  61. pomanjševȃnje, n. das Verkleinern, das Vermindern.
  62. pomanjševáti, -ȗjem, vb. impf. ad pomanjšati; verkleinern, vermindern.
  63. pomanjševȃvəc, -vca, m. der Verkleinerer, der Verminderer, Cig.
  64. pomarȃnčevəc, -vca, m. der Pomeranzenbaum oder Orangenbaum (citrus aurantium), Tuš. (R.).
  65. pomarȃnčevka, f. neko jabolko, Malhinje (Kras)- Erj. (Torb.).
  66. 1. pomaščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pomastiti, Z.
  67. 2. pomaščeváti, -ȗjem, vb. pf. rächen: p. kaj nad kom, Cig.; — p. se nad kom, sich an jemandem rächen, Cig.
  68. pomədlẹ́vati, -am, vb. impf. ad pomedleti; abmagern, M.
  69. poməndrávati, -am, vb. impf. ad pomendrati; zusammentreten, DSv.
  70. pomẹnı̑tva, f. die Besprechung, Cig.
  71. pomẹnjeváti, -ȗjem, vb. impf. 1) andeuten; le-to je govoril pomenjujoč, Dalm.; — 2) p. se, sich besprechen, C.
  72. pomẹ̑nkovanje, n. der Wortaustausch, das Gespräch, die Besprechung, Mur., Cig., Jan., jvzhŠt.
  73. pomẹ̑nkovati se, -ujem se, vb. impf. ein Gespräch oder Gespräche führen, sich besprechen: p. se s kom, Mur., Cig., Jan., jvzhŠt., Kr.
  74. pomẹnljìv, -íva, adj. bedeutsam, bedeutungsvoll; pomenljive besede.
  75. pomẹnljívost, f. die Bedeutsamkeit.
  76. pometávati, -am, vb. impf. wiederholt hin- oder wegwerfen, Z.
  77. pomẹ́tavəc, -vca, m. der Kehrer, Cig.
  78. pomẹ́tavka, f. die Kehrerin, Cig.
  79. poməzdováti, -ȗjem, vb. impf. ad pomezdati; belohnen, besolden, Mur.
  80. poməžgetávati, -am, vb. impf. = pomežkovati, Z.
  81. poməžikávati, -am, vb. impf. = pomežikovati, mit den Augen winken, zuwinken, Jan. (H.).
  82. poməžikováti, -ȗjem, vb. impf. = pomežkovati: kratkovidni radi pomežikujejo, Žnid.
  83. poməžkovȃnje, n. das Blinzeln: s pomežkovanjem znamenja dajati, jemandem zublinzeln, Cig.
  84. poməžkováti, -ȗjem, vb. impf. blinzeln, Cig., Jan., C.; p. komu, mit den Augen jemandem Zeichen geben, Guts., Cig.
  85. poməžljı̑vəc, -vca, m. der Blinzler, C.
  86. pomigovȃnje, n. das Winken.
  87. pomigováti, -ȗjem, vb. impf. Winke geben; p. komu, jemandem zuwinken.
  88. pomikȃvəc, -vca, m. 1) der Rücker, Cig.; — 2) der Vagabund, C.
  89. pomikȃvka, f. die Vagabundin, C.
  90. pomikȃvs, m. der Vagabund, C.
  91. pomikováti, -ȗjem, vb. impf. = pomikati, Cig.
  92. pomilostı̑təv, -tve, f. die Begnadigung, Jan., M., nk.
  93. pomiloščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pomilostiti, Cig., Jan., nk.
  94. pomilováłən, -łna, adj. bemitleidend, Bedauerungs-, Jan. (H.).
  95. pomilovȃnje, n. das Bemitleiden, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), kajk.- Valj. (Rad), nk.
  96. pomilováti, -ȗjem, vb. impf. bemitleiden, Mur., Cig., Jan., nk.; — mit jemandem Erbarmen haben: p. koga, Mur., Cig., ogr.- C.; Bog ga pomiluj! Gott sei ihm gnädig! Z.
  97. pomilovȃvəc, -vca, m. der Bemitleider, Mur., Cig.
  98. pomilovȃvka, f. die Bemitleiderin, Jan. (H.).
  99. pomirı̑teljstvọ, n. das Vermittleramt, Levst. (Pril.).
  100. pomirı̑təv, -tve, f. die Beruhigung; — die Friedensstiftung, Cig.

   18.901 19.001 19.101 19.201 19.301 19.401 19.501 19.601 19.701 19.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA