Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (19.201-19.300)


  1. poklȃdavəc, -vca, m. kdor (opeko) poklada: der Ziegeldecker, Z.
  2. poklančeváti, -ȗjem, vb. impf. ad poklančati, Cig.
  3. poklanjeváti se, -ȗjem se, vb. impf. = poklanjati se, Trub.
  4. pokleceváti, -ȗjem, vb. impf. = poklekovati, wiederholt auf die Knie fallen, Dict., C., Trub., Dalm., Kast., Guts. (Res.)- Mik.
  5. poklekovȃnje, n. das wiederholte Niederknien.
  6. poklekováti, -ȗjem, vb. impf. ad poklekniti; wiederholt niederknien; niederzuknien pflegen.
  7. pokliceváti, -ȗjem, vb. impf. ad poklicati, Jan.
  8. pokljàv, -áva, adj. knisterig, Cig.
  9. pokljávən, -vna, adj. = pokljav, Cig.
  10. pokljuváti, -kljúvam, -kljújem, vb. pf. mit dem Schnabel ein wenig picken.
  11. poklonı̑təv, -tve, f. die Darbringung, Jan.; die Schenkung, nk.; prim. pokloniti 2).
  12. poklǫ̑nstvọ, n. die Huldigung, Z., Nov., Let.
  13. pokmę́tovati, -ujem, vb. pf. die landwirtschaftlichen Arbeiten allmählich beenden: pokmetovali smo še precej vidno in pridno, Jurč.
  14. pokneževáti, -ȗjem, vb. impf. ad poknežiti, Jan. (H.).
  15. poknjȃva, f. das Krachen, Jan.; prim. hs. pucnjava.
  16. pǫ̑knjičav, adj. rissig, M., Z.
  17. pokončȃva, f. die Vernichtung, die Verwüstung, Cig., Jan.
  18. pokončávati, -am, vb. impf. ad pokončati, = pokončevati; po polju naj se mej oranjem podjedi pobirajo in takoj pokončavajo, Levst. (Nauk).
  19. pokončeváłən, -łna, adj. Vernichtung bringend: pokončevalna roba, zerstörende Artikel, DZ.; pokončevalna vojska, der Ausrottungskrieg, Cig.
  20. pokončeválọ, n. das Vertilgungsmittel, DZ.
  21. pokončevȃnje, n. das Vernichten, das Vertilgen, das Verheeren.
  22. pokončeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pokončati; vernichten, vertilgen, verheeren.
  23. pokončevȃvəc, -vca, m. der Vernichter, der Vertilger, der Verwüster.
  24. pokončevȃvka, f. die Vernichterin, die Vertilgerin, die Verwüsterin.
  25. pokopávati, -am, vb. impf. = pokopovati.
  26. pokopovȃnje, n. das Begraben.
  27. pokopováti, -ȗjem, vb. impf. ad 1. pokopati; vergraben; begraben.
  28. pokorı̑tev, -tve, f. die Bestrafung, Jan., C.
  29. pokorı̑vəc, -vca, m. der Züchtiger, Cig., Let., der Bezähmer, Valj. (Rad); p. svojega mesa, der Ascet, Cig.
  30. pokorjávati, -am, vb. impf. = pokoriti, strafen, p. se = pokoriti se, sich unterwerfen, sich fügen, Jan. (H.); prim. hs. pokoravati.
  31. pokǫ̑rstvọ, n. die Unterwerfung, Cig. (T.); — tat je v pokorstvu, der Dieb ist eingebracht, C.
  32. pokošẹ́vati, -am, vb. impf. ad 1. pokositi, DSv.
  33. pokováčiti, -ȃčim, vb. pf. p. koga, jemanden zum Schmiede machen, Bes.
  34. pokováti, -kújem, vb. pf. 1) durch Schmieden oder Prägen aufbrauchen: vse železo p.; vse srebro v denar p., Cig.; — 2) ein wenig schmieden oder hämmern, Cig.; — der Länge entgegen hämmern, um es kürzer und dicker zu machen, aufstauchen, Cig.; — 3) nachhämmern, Cig.
  35. pokovljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig klopfen, anklopfen, Jan.
  36. pokrajševáti, -ȗjem, vb. impf. ad pokrajšati.
  37. pokrẹpčȃva, f. die Stärkung, die Labung, Jan., C.
  38. pokrẹpčávati, -am, vb. impf. ad pokrepčati; = pokrepčevati.
  39. pokrẹpčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pokrepčati.
  40. pokrevljáti, -ȃm, vb. pf. 1) črevlje p., die Schuhe übertreten, austreten, Cig., Notr.; — 2) hinkend einige Schritte gehen, Z.
  41. pokrevsáti, -ȃm, vb. pf. schleifend einige Schritte gehen, Z.
  42. pokrikávati, -am, vb. impf. hie und da aufschreien, wiederholt schreien: pokrikaval sem v goro, LjZv.
  43. pokrikováti, -ȗjem, vb. impf. = pokrikavati, nk.
  44. pokristjanı̑təv, -tve, f. die Christianisierung, Navr. (Kop. sp.).
  45. pokrı̑tva, f. die Deckung, C.
  46. pokrı̑v, m. 1) der Deckel, Meg., Mur., C., Mik.; — 2) das Dach, M., ogr.- Valj. (Rad).
  47. pokriváč, m. 1) der Decker, Mur., Cig.; der Dachdecker, Mur., Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad), vzhŠt.; Glejte, pokrivač sem jaz, Danj. (Posv. p.); — 2) = pokrivača 2), der Topfdeckel, C.
  48. pokriváča, f. 1) das Kopftuch der Frauen, Habd.- Mik., C.; žena ima pečo ali pokrivačo imeti na glavi, Dalm.; — 2) der Deckel, der Topfdeckel, Dict., Cig., Štrek., BlKr.; — der Deckmantel: p. sramote, Krelj.
  49. pokriválọ, n. das Bedeckungsmittel, die Decke, die Verhüllung, die Hülle, Mur., Cig.; — die Kopfbedeckung; — der Deckel, Mur.; — der Deckmantel: p. lenobe, C.
  50. pokrívanje, n. das Bedecken.
  51. pokrívati, -am, vb. impf. ad pokriti; bedecken; — p. se, das Haupt bedecken.
  52. pokrivȃtji, adj. pokrivatja opeka, Dachziegel, ogr.- C.
  53. pokrivȃvka, f. der Deckel, der Hafendeckel, C.
  54. pokrivę́nčiti, -ę̑nčim, vb. pf. verkrümmen, M.
  55. pokrivíti, -ím, vb. pf. 1) verkrümmen, M., Z.; — 2) beschuldigen, C., Z.
  56. pokrı̑vka, f. 1) die Deckelhaube (ehemalige Kopfbedeckung der Männer), Cig.; — 2) die Schabracke, C.
  57. pokrı̑voma, adv. unschuldigerweise, C.
  58. pokrivovę́riti, -vę̑rim, vb. pf. zum Ketzer machen, V.-Cig., M., C.; p. se, ein Ketzer werden, Cig.
  59. pokriževáti, -ȗjem, vb. impf. ad pokrižati, Cig.
  60. pokròv, * -krǫ́va, m. die Bedeckung, der Deckel; das Schubblech vor dem Ofenloch, Cig.; — der Blindboden in dem Maischbottiche der Bierbrauer, V.-Cig.; — der Deckmantel: p. krivice, C.; — tudi pókrov, -krǫ́va, Valj. (Rad), Gor.
  61. pokrováča, f. 1) die Jakobspilgermuschel (pecten jacobaeus), Erj. (Ž.); — 2) die Schildkröte, Krelj; — 3) die Frucht vom Stechdorn (paliurus aculeatus), (služi otrokom v igračo), Dobrodob (Kras)- Erj. (Torb.).
  62. pokrǫ́vast, adj. deckelförmig, Zora.
  63. pokrǫ̑včar, -rja, m. der Deckelmacher, Cig.
  64. pokrǫ̑včək, -čka, m. dem. pokrovec; das Deckelchen.
  65. pokrǫ̑včič, m. = pokrovček, M.
  66. pokrǫ̑vəc, -vca, m. dem. pokrov; das Deckelchen; der Hafendeckel; — konjski p., die Schabracke, C.
  67. pokrǫ́vən, * -vna, adj. Deck-, Mur.; pokrǫ̑vna slama, das Deckstroh, Mur.; pokrovni kamen, der Dachstein, C.
  68. pokrovı̑telj, m. der Protector, der Schirmer, der Schirmherr, Jan., Nov., nk.; rus.
  69. pokrovı̑teljica, f. die Protectorin, nk.; — prim. pokrovitelj.
  70. pokrovı̑teljski, adj. Protectors-, nk.; Schutz-: pokroviteljska vlada, die Schutzherrschaft, C.; — prim. pokrovitelj.
  71. pokrovı̑teljstvọ, n. das Protectorat, die Protectorswürde, nk.; rus.
  72. pokrǫ̑vka, f. der Deckel eines Gefäßes, Cig., Jan., M., C., Dol., Gor.; — der Deckenflügel eines Insectes, Cig.
  73. pokrǫ̑vkar, -rja, m. der Deckelmacher, Cig.
  74. pokrǫ̑vnat, adj. mit einem Deckel versehen ( z. B. von einer Kanne), Cig.
  75. pokrǫ̑vnica, f. die Deckplatte, DZ.
  76. pokrǫ̑vnik, m. 1) der Deckel, Mur.; — 2) = strešnik, der Dachziegel, C.; — 3) die Assel, = stonoga, C.
  77. pokrǫ̑vnjak, m. der Ofenlochdeckel, Valj. (Rad).
  78. pokrulkováti, -ȗjem, vb. impf. girren, C.; (pokruljkovati, Jan. [H.]).
  79. pokrváviti, -ȃvim, vb. pf. mit Blut beflecken, Cig.
  80. pokuhávati, -am, vb. impf. = pokuhovati; sode p., jvzhŠt.
  81. pokuhováti, -ȗjem, vb. impf. ad pokuhati.
  82. pokupljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pokupiti = pokupovati, Z.
  83. pokupováti, -ȗjem, vb. impf. aufkaufen.
  84. pokušávati, -am, vb. impf. = pokuševati.
  85. pokúšavəc, -vca, m. der Koster, der Schmecker, Cig., Jan.
  86. pokúšavka, f. die Kosterin, die Schmeckerin, Cig.
  87. pokuševȃnje, n. das Kosten.
  88. pokuševáti, -ȗjem, vb. impf. = pokušati, kosten.
  89. pokuševȃvəc, -vca, m. der Koster.
  90. pokvantáti, -ȃm, vb. pf. einige Zoten reißen, einige alberne oder unanständige Reden vorbringen.
  91. pokvápiti, -im, vb. pf. durch Betröpfeln beschmutzen, M.; pri jedi p. se, ogr.- C.
  92. pokvȃra, f. die Beschädigung, Cig., C., Zora; p. na zdravju, die Gesundheitsstörung, DZ.
  93. pokvȃrba, f. die Beschädigung, Levst. (Cest.).
  94. pokvȃrək, -rka, m. 1) die Beschädigung: p. kupčijskega blaga, der Abgang von Waren durch Beschädigung, Cig.; — 2) das Pfuschwerk, C.
  95. pokvarílọ, n. die Beschädigung, Levst. (Pril.); nesreče in pokvarila, Unglücksfälle und Beschädigungen, DZ.
  96. pokváriti, -im, vb. pf. 1) beschädigen, verderben, verschlechtern; p. orodje; p. si želodec; p. vino; p. se (= zdravje si p.) na potovanju; vse p., alles verpfuschen; p. komu veselje, jemandem die Freude verderben; p. otroka, ein Kind moralisch verderben; — 2) entjungfern, Jan. (H.).
  97. pokvárjati, -am, vb. impf. ad pokvariti.
  98. pokvárjenost, f. die Schadhaftigkeit, Cig.; die Verdorbenheit, bes. die sittliche Verdorbenheit, Cig., Jan., nk.
  99. pokvásiti, -im, vb. pf. einsäuern, Jan. (H.).
  100. pokvę́čati, -am, vb. impf. ad pokvečiti; niederdrücken, C.

   18.701 18.801 18.901 19.001 19.101 19.201 19.301 19.401 19.501 19.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA