Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (17.801-17.900)
-
pẹ́gavost, f. die Entstellung durch Sommerflecken.
-
pẹgovàt, -áta, adj. gefleckt, Met.
-
pę́htranov, adj. mit dem Bertramkraut (artemisia dragunculus) gewürzt, Kr.
-
pekȃrstvọ, n. das Bäckerhandwerk, die Bäckerei, Cig., Jan.
-
pę́kəv, -kve, f. die Bratpfanne, Mur., Cig.; pogača v pekvi, Trst. (Let.); — prim. pekva.
-
pəklı̑vəc, -vca, m. der Quäler, Cig.
-
pəklı̑vka, f. die Quälerin, Cig.
-
pę́kovka, f. die Bäckersfrau.
-
pę́kovski, adj. = pekarski.
-
pę̑kva, f. die Bratpfanne, Mur., Trst. (Let.), BlKr., vzhŠt.
-
pelę́nov, adj. = pelinov, (pelẹ́nov) Dict.
-
pelę́novəc, -vca, m. = pelinovec, (pelẹ́novec) Dict.
-
pelę́sovina, f. = peles, jvzhŠt.- Trumm., Erj. (Torb.).
-
pelı̑nkov, adj. = pelinov, Mik.
-
pelı̑nkovəc, -vca, m. 1) pelinov grm: Pelin pelinkovec, Ti si žarko cvetje, Npes.-K.; — 2) der Wermutwein, Mur.
-
pelínov, adj. Wermut-: pelinov grm, pelinovo seme.
-
pelínovəc, -vca, m. der Wermuttrank; der Wermutwein.
-
pelínovica, f. voda, v kateri se je pelin kuhal ali namakal, Gor.; das Wermutwasser, Jan. (H.).
-
pelínovina, f. voda, v katero se je pelin ožel, Gor.
-
pelínovka, f. = pelinovica, Jan. (H.).
-
pelískav, adj. peliskavo vreme, = peliskasto v., Z.
-
peljȃtva, f. das Führen, die Führung, C.
-
pẹ́nav, adj. schäumig, geiferig, Jan.
-
pẹ́navəc, -vca, m. der Schaumwurm, Cig.
-
pẹ́navka, f. der Schaumlöffel, jvzhŠt.
-
pẹ̑neštvọ, n. das Münzwesen, Cig. (T.), DZ.
-
pẹnezȃrstvọ, n. die Münzerei, Mur.
-
pẹnezokòv, -kǫ́va, m. die Münzprägung, Jan. (H.).
-
pẹnezokǫ̑vəc, -vca, m. der Münzer, Jan.
-
pẹnezokǫ́vən, -vna, adj. das Prägen von Münzen betreffend: penezokǫ̑vna naprava, die Münzanstalt, Cig.
-
pẹnezokǫ̑vnica, f. die Münzanstalt, Cig.
-
penezoslǫ̑vəc, -vca, m. der Münzenkenner, der Numismatiker, Cig., Jan.
-
pẹnezoslǫ́vən, -vna, adj. numismatisch, Jan.
-
pẹnezoslǫ̑vje, n. die Münzkunde, die Numismatik, Jan., Cig. (T.).
-
pẹnezoznȃnstvọ, n. = penezoslovje, Cig., Jan.
-
pẹnjȃva, f. = ponjava, plahta, Fr.- C.
-
pẹnjavka, f. = penavka, Jan.
-
pẹ́novka, f. der Schaumlöffel, die Schaumkelle, Guts., Mur., Cig., Jan., C.
-
péntljevəc, -vca, m. der Stengelwein, C.
-
péntljevje, n. coll. der Traubenstengel, C.
-
pepelȃrstvọ, n. die Aschenbrennerei, Cig.; — die Pottaschensiederei, ( prim. pepelar).
-
pepelíkov, adj. Pottaschen-, Cig., Jan.
-
péprovka, f. die Piperine, eine Seidenwürmerkrankheit, C.
-
péprovnik, m. das Pfefferkraut (lepidium), Hip.- C.
-
pę́rav, adj. = pirav, morsch, Mur.- Cig.
-
perȃvka, f. = perača, SlGradec- C.
-
perę̑sovəc, -vca, m. das Federerz, C.
-
perfektīvən, -vna, adj. dovršen, perfectiv ( gramm.): perfektivni glagoli.
-
perfektīvnost, f. die Perfectivität ( gramm.), nk.
-
pergamēnov, adj. = pergamenast, Cig., Jan.
-
pergamēntov, adj. = pergamentast, Jan.
-
perı̑tva, f. = perilo 1), das Waschen, die Wäsche, Fr.- C.
-
perìv, -íva, adj. morsch, angefault, vzhŠt.- Vest., Notr.
-
perı̑vəc, -vca, m., Cig., Jan., pogl. peričnik 1).
-
períviti, -ı̑vim, vb. impf. = gniti, vzhŠt.; — prim. periv.
-
perı̑vka, f., Cig., pogl. perica.
-
pę́rjevka, f. neka hruška, Ip.- Erj. (Torb.).
-
perovǫ́dja, m. der Schriftführer, Jan., C., nk.
-
perspektīv, m. daljnogled, das Perspectiv, Cig. (T.).
-
perspektīva, f. daljnogledno razmerje, die Perspective: linearna, slikarska ali zračna p., die Linear-, Luft-, Malerperspective ( math.), Cig. (T.); odzgornja (ptičja) p., die Vogelperspective, Cig. (T.).
-
perspektīvən, -vna, adj. perspectivisch, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
-
pẹ̑səmstvọ, n. die Poesie, die Dichtkunst: narodno p., die Volkspoesie, C., nk.
-
pəsíkovəc, -vca, m. die Rainweide (ligustrum vulgare), vzhŠt.- C.; tudi: der Kreuzdorn (rhamnus cathartica), Jan., ogr.- C.; — prim. pesika.
-
pəsíkovina, f. die Rainweide, Hip.- C.; — tudi: die gemeine Heckenkirsche (lonicera xylosteum); Tuš. (R.).
-
pẹ́skovəc, -vca, m. 1) der Sandstein, Štrek.; — 2) das Sandkraut (arenaria), Cig.
-
pẹskovína, f. der Sandboden, Jan.; die Düne, Jan.; — der Strand, Cig. (T.), Jes.
-
pẹskovı̑t, adj. sandig, Jan., C., nk.; peskovita tla, der Sandboden, Cig. (T.); peskoviti papir, das Sandpapier, Cig. (T.).
-
pẹskovítən, -tna, adj. = peskovit, Jan.
-
pẹ́skovje, n. coll. Sand, Mur.
-
pẹ́skovnat, adj. sandig, Cig., Jan.
-
pẹ́skovnica, f. die Streusandbüchse, Mur., Cig.
-
pẹskovnják, m. die Streusandbüchse, C.
-
pẹsmȃrstvọ, n. die Dichterei, Cig., Jan.
-
pẹsmoslǫ̑vəc, -vca, m. der Poetiker, Cig., Jan.
-
pẹsmoslǫ̑vje, n. die Poetik, Cig., Jan.
-
pẹsmotvòr, -tvǫ́ra, m. ein poetisches Werk, das Poem, nk.
-
pẹsnikovȃnje, n. die dichterische Bethätigung, nk.
-
pẹsnikováti, -ȗjem, vb. impf. sich mit dem Dichten abgeben, Dichter sein, C., nk.
-
pẹ̑sništvọ, n. die Dichtkunst, die Poesie, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; prirodno p., die Naturpoesie, Cig. (T.); poučno p., die didaktische Poesie, Cig. (T.).
-
pəsoglàv, -gláva, adj. hundsköpfig, Jan. (H.).
-
pəsoglȃvəc, -vca, m. = pesjan, ein Ungeheuer mit einem Hundskopfe, der Menschenfresser, Cig., Jan., Npes.- M., Pjk. (Črt. 160.), Npr.-Krek.
-
pəsoglȃvka, f. pesoglava divjakinja, die Menschenfresserin, Cig.
-
pestı̑təv, -tve, f. die Bedrängung, die Peinigung, Cig.
-
pestı̑vəc, -vca, m. 1) der Faustkämpfer, Cig.; — 2) der Bedränger, der Peiniger, Cig., ZgD.
-
pẹ́stovalica, f. die Armbinde (einen beschädigten Arm darin zu tragen), (pestvalica) Cig.
-
pẹstovȃłnica, f. 1) die Kleinkinderbewahranstalt, nk.; — 2) = pestovalica, Bes.
-
pẹ́stovanəc, -nca, m. das (männliche) Schoßkind, Cig., M.
-
pẹ́stovanje, n. das Kinderlocken.
-
pẹ́stovanka, f. das (weibliche) Schoßkind, M.
-
pẹ́stovati, -ujem, (-ovam), vb. impf. auf den Händen tragen, (ein Kind) locken: otroka p.; roko p., den Arm in einer Binde tragen; — hätscheln, verzärteln, Jan., C.; p. si truplo, C.
-
pestovna, f., Mur., Jan., pogl. pestunja.
-
pẹ́stovnica, f. neka hruška, Fr.- C.
-
pẹ́šav, adj. schwächlich, SlN.
-
pẹ́šavəc, -vca, m. der im Gehen Ermattende: on da pešavcem moč, Ravn.- Valj. (Rad).
-
pẹ̑šavt, m. der Müde, Mik.
-
pẹščę́vən, -vna, adj. = peščnat, Dol.
-
pẹščę́vka, f. neka hruška, Podkrnci- Erj. (Torb.).
-
pẹščę́vnat, adj. = peščnat, Cig.
-
pẹševáti, -ȗjem, vb. impf. im Gehen ermüden, Fr.- C.
-
pẹšljìv, -íva, adj. leicht ermüdend: pešljiv konj, Z.; — pešljiva noga, t. j. noga, ki začenja pešati, Svet. (Rok.); nogi mu nista bili še čisto nič pešljivi, Jurč.
17.301 17.401 17.501 17.601 17.701 17.801 17.901 18.001 18.101 18.201
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani