Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (15.501-15.600)
-
obvezovalíšče, n. der Verbandplatz, Jan. (H.).
-
obvezováti, -ȗjem, vb. impf. ad obvezati; 1) um etwas herumbinden; — umbinden; rane o.; — 2) verpflichten, nk.; o. se, sich verpflichten, nk.
-
obvezovȃvəc, -vca, m. der Verbinder.
-
obvídən, -dna, adj. perspectivisch, Pot.- Cig., Jan.
-
obvídnost, f. die Perspective, Pot.- Cig., Jan.
-
obvíjati, -am, vb. impf. ad obviti; umwinden, umwickeln.
-
obvíkniti, -vı̑knem, vb. pf. 1) üblich werden, Z., Bes., Trst. (Let.); — 2) o. se, sich angewöhnen, C.
-
obvı̑rje, n. das Quellengebiet, Cig. (T.).
-
obvisẹ́ti, -ím, vb. pf. hängen bleiben; oko na čem obvisi, das Auge bleibt an einem Gegenstande haften, LjZv.; — tudi: obvísẹti, (kar se nav. izgovarja: obvisiti), -vı̑sim, jvzhŠt.
-
obvíti, -víjem, vb. pf. umwickeln, umwinden.
-
obvı̑tnica, f. die Umhüllungscurve ( mech.), h. t.- Cig. (T.).
-
obvládati, -am, vb. pf. = obladati, bewältigen, überwinden, Cig., Jan., nk.
-
obvlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. = obleči, überziehen, Mur.
-
obvǫ̑d, m. = obod 1): sam je obtesal hlode, naredil obvod in počasi je zrasla hiša, Bes.; — die Peripherie, Cig.
-
1. obvǫ̑dən, -dna, adj. peripherisch, Peripherie-, Cig., Jan.
-
2. obvódən, -dna, adj. am Wasser befindlich, nk.
-
obvọ̑dje, n. das Wassergebiet, Jan.
-
1. obvǫ̑dnik, m. der Zirkel: risarski o., Cig.
-
2. obvọ̑dnik, m. der Stromanwohner, Jan. (H.).
-
obvǫ̑hati, -am, vb. pf. = ovohati.
-
obvohávati, -am, vb. impf. ad obvohati.
-
obvòj, -vója, m. das um etwas gewundene Band, Cig.
-
obvółgniti, -nem, vb. pf. Feuchtigkeit anziehen, Jan.
-
obvrȃtnik, m. der Halsschmuck, C.; (dejan bo) okoli tvojega vratu drag obvratnik, Škrinj.- Valj. (Rad).
-
obvrstíti se, -ím se, vb. pf. nach einander an die Reihe kommen, LjZv.
-
obvzẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad obvzeti, nk.
-
obvzę́ti, -vzámem, vb. pf. umfangen, ogr.- C.; — ergreifen: strah me je obvzel, ogr.- C.; obvzame ga kurja polt, Vrt.; ta misel mu je obvzela glavo, Cig.
-
obzidávati, -am, vb. impf. = obzidovati.
-
obzidováti, -ȗjem, vb. impf. ad obzidati; ummauern.
-
obzvȃnjati, -am, vb. impf. ad obzvoniti; durch das Läuten ankündigen, Z.; o. hudo vreme, Let.; — o. koga, jemandem die Zügenglocke läuten, Dol.
-
obzvoníti, -ím, vb. pf. mit dem Läuten etwas ankündigen: o. prihod komu, Vrt.
-
obžagováti, -ȗjem, vb. impf. ad obžagati.
-
obžalovánəc, -nca, m. der Bedauerte, Cig.
-
obžalovȃnje, n. das Beklagen, das Bedauern.
-
obžalováti, -ȗjem, I. vb. impf. betrauern, bedauern; o. grehe, bereuen; — II. vb. pf. obžálovati, die Trauer beenden: oče, vsaj toliko počakajmo, da obžálujemo po materi, LjZv.
-
obžiljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad obžiliti, Cig.
-
obžı̑včnica, f. die Nervenscheide, Cig. (T.); ( češ.).
-
obžvę́nkniti, -žvę̑nknem, vb. pf. umklingen: — v zvoniku zdaj kladivo brenkne, Prikazen ogrodno čudno obžvenkne, Levst. (Zb. sp.).
-
ocarinjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad ocariniti; verzollen, DZ.
-
ocẹnı̑təv, -tve, f. die Würdigung, die Kritik, nk.
-
ocẹnjeváti, -ȗjem, vb. impf. = ocenjati, nk.
-
ocẹnjevȃvəc, -vca, m. der Kritiker, der Recensent, nk.
-
ocẹ̑vje, n. das Gefäßsystem ( bot.), Cig. (T.).
-
ǫ́ctov, adj. Essig-: o. cvet, der Essiggeist, Jan.
-
ocvȃra, f. = ocvrta jed: z mastjo zabeljena ocvara, Levst. (Zb. sp.).
-
ocvekáti, -ȃm, vb. pf. s cveki obiti, benageln, Cig.
-
ocvę̑rati, -am, vb. impf. = ocvirati, C.
-
ocvę̑rkovica, f. = ocvirkovica, vzhŠt.
-
ocvə̀sti, -cvətèm, vb. pf. abblühen, Mur., Cig., Jan.; — nam. odcvesti.
-
ocvẹ́tati, -am, vb. impf. ad ocvesti, Cig., Jan., M.
-
ocvẹtávati se, -am se, vb. impf. = ocvetati, C.
-
ocvẹ̑tək, -tka, m. die abgefallene Blüte, C.; — prim. ocvesti.
-
ocvətẹ́ti, -ím, vb. pf. = ocvesti, Jan. (H.).
-
ocvətẹ́vati, -am, vb. impf. = ocvetati, Jan. (H.).
-
ocvətlíčiti, -ı̑čim, vb. pf. mit Blumen schmücken, beblumen, Cig.
-
ocvı̑rati, -am, vb. impf. ad ocvreti; im Fett backen; Dal bi vsega, kar se v loncu kuha, Kar se peče in ocvira, Levst. (Zb. sp.); — (den Speck) zerlassen, Mur., Danj.- Mik.
-
ocvı̑rčək, -čka, m. dem. ocvirek.
-
ocvı̑rək, -rka, m. die Speckgriebe.
-
ocvı̑rkov, adj. Speckgrieben-: ocvirkova potica, Dol.; o. dan, (šaljivo) der Fleischtag ( opp. Fasttag), Z.
-
ocvı̑rkovica, f. = ocvirkova potica, Idrija, Gor.
-
ocvítati, -am, vb. impf. ad ocvesti, Mur., Cig., Jan., Mik.
-
ocvrẹ́ti, -cvrèm, vb. pf. im Fett backen, abkröschen; ocvrto meso; ocvrti piščanci; ocvrti jabolčni krhlji, Cig.; — (das Fett, den Speck) zerlassen, Mur.
-
ocvŕtje, n. das Eierschmalz, Jan. (H.).
-
očakávati, -am, vb. impf. = pričakovati, Notr.
-
očȃnstvọ, n. 1) das väterliche Erbe, Meg., Dalm.; — 2) das Vaterland, Trub.- Mik.
-
očarljìv, -íva, adj. bezaubernd: o. pogled, SlN.
-
očarováti, -ȗjem, vb. impf. ad očarati; bezaubern, Cig., Jan.; Bog zna, katero oko mi očaruje jagnjeta nežna, Zv.
-
očȃstvọ, n. 1) das väterliche Erbe, Dict., Kras- Cig., Jan.; očastvo prevzeti, nach dem Vater den Grund übernehmen, Dol.; o. gre od kraja v kraj, die Erbschaft versplittert sich, Cig.; — po očastvu, durch Erbschaft, Vrtov. (Vin.); — 2) das Vaterland, Mur.
-
očȃštvọ, n. das Patriarchenthum, das Patriarchat, Cig., Slom.
-
očedı̑tva, f. die Säuberung, die Reinigung, C.
-
očejeváti, -ȗjem, vb. impf. = očejati, säubern, Jan., M.
-
očetı̑nstvọ, n. das väterliche Erbe, Cig.
-
očetnjȃva, f. das Vaterland, Cig., Jan., M., Valj. (Rad).
-
očetomǫ̑rstvọ, n. der Vatermord, Cig., Jan., nk.
-
očę́tov, adj. des Vaters.
-
očetovína, f. das väterliche Gut, Z.; — = domačija, C.
-
očę́tovski, adj. väterlich; očetovska ljubezen; po očetovsko skrbeti za koga, sich jemandes väterlich annehmen.
-
očę́tovstvọ, n. die Vaterschaft, Cig., Jan.
-
očę̑tstvọ, n. 1) die Vaterschaft, (očestvo) Cig.; — 2) = domovina, (očestvo) Cig., Valj. (Rad).
-
óčev, adj. = očetov, C., Gorenja Soška dol.- Erj. (Torb.), Štrek.; očevi črevlji, Cig.
-
očevídən, -dna, adj. = očividen, Jan., Cig. (T.).
-
očevína, f. 1) das väterliche Erbe, das Patrimonium, Cig., Jan., C., ogr.- M., Zora; — 2) die Heimat, C.
-
óčevski, adj. = očetovski, V.-Cig.
-
óčevstvọ, n. 1) die Vaterschaft, C.; — 2) das väterliche Erbe, C.; — 3) das Vaterland, C.
-
očı̑nstvọ, n. 1) das väterliche Erbe, Alas., Cig., Jan., Dalm.- M., Svet. (Rok.); cesarsko o., die Cameralgüter, C.; — 2) = očetovstvo, die Vaterschaft, Cig., Jan., C.
-
očistı̑təv, -tve, f. die Reinigung, die Purification, Jan.
-
očiščávanje, n. die Reinigung, M.; o. blažene device Marije, C.
-
očiščávati, -am, vb. impf. = očiščevati: gobavci se očiščavajo, Ravn.- Valj. (Rad).
-
očíščavəc, -vca, m. der Reiniger, der Läuterer, Cig.; — der Raffineur, DZ.
-
očiščeváłən, -łna, adj. reinigend, Reinigungs-: očiščevȃłna moč, Navr. (Let.).
-
očiščevalíšče, n. der Reinigungsort, ZgD.
-
očiščevȃłnica, f. die Reinigungsanstalt, Jan. (H.); die Raffinerie, DZ.
-
očiščeválọ, n. das Reinigungsmittel, C., Ravn.
-
očiščevȃnje, n. das Reinigen.
-
očiščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad očistiti; reinigen, läutern, raffinieren.
-
očiščevȃvəc, -vca, m. der Reiniger, Cig., M.
-
očiščevȃvka, f. die Reinigerin, M.
-
očitȃva, f. der Vorwurf, C.
-
očítavəc, -vca, m. der Rüger, Cig.
-
očitovȃnje, n. die Äußerung, die Demonstration, Jan.
15.001 15.101 15.201 15.301 15.401 15.501 15.601 15.701 15.801 15.901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani