Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
v (1.501-1.600)
-
visokomı̑səłnost, f. erhabene Denkungsart, Cig.
-
visokonẹ́mški, adj. hochdeutsch, Jan., nk.
-
visokonòg, -nǫ́ga, adj. hochbeinig, Cig., Jan.
-
visokonǫ́šən, -šna, adj. hochtrabend, hochmüthig, Dict., Krelj- M.
-
visokopèt, -pę́ta, adj. mit hohen Absätzen versehen: visokopeti črevljički, Zv.
-
visokoplèč, -plę́ča, adj. hochschulterig, Jan.
-
visokoplečàt, -áta, adj. = visokopleč, Jan.
-
visokorǫ́dən, -dna, adj. hochgeboren (v naslovih), Mur., Cig., Jan., nk.; — rus.
-
visokorǫ̑dje, n. Vaše Visokorodje! Euer Hochgeboren! nk.; — rus.
-
visokorǫ́dnost, f. hohe Geburt, Jan. (H.); = visokorodje, Jan.
-
visokoslǫ̑vje, n. eine hochtrabende Sprache, der Bombast, Levst. ( LjZv.).
-
visokọ̑st, f. die Höhe; — die Hoheit; cesarska Visokost, kaiserliche Hoheit, Cig., Jan., nk.
-
visokostébəłn, adj. hochstengelig, nk.
-
visokọ̑stən, -stna, adj. Höhen-: visokostno merilo, der Höhenmaßstab, DZ.
-
visokošọ̑ləc, -lca, m. der Hochschüler, der Universitätshörer, Cig., nk.
-
visokošọ̑lski, adj. Hochschul-, Universitäts-, Cig., Jan., nk.
-
visokóta, f. 1) die Höhe, die Anhöhe, Dalm.; hočem vaše visokote zatreti, Dalm.; — 2) der Stolz, C.; — tudi visokọ̑ta, Valj. (Rad).
-
visokovẹ́jən, -jna, adj. hochästig, Jan.
-
visokovẹ̑jnat, adj. = visokovejen, Jan.
-
visokovr̀h, -vŕha, adj. hochwipfelig, Cig., Jan.
-
visọ̑st, f. = visokost, die Hoheit, Cig. (T.), DZ.
-
visóta, f. = višava, Levst. (Zb. sp.).
-
1. vı̑š, m. die Höhe: z viša, aus der Höhe, Ben.- Kl.; na viš se vzdigovati, Jarn. (Sadj.).
-
2. vı̑š, m. = viš, f., Cig., C.; psa nista mogla race izvleči iz gostega viša, Bes.; — das Schilfrohr, C.
-
vı̑š, -ı̑, f. das Riedgras (carex), Medv. (Rok.), Tuš. (B.), M.
-
víša, f. die Anhöhe, Jarn., Mur., V.-Cig., C.
-
višánjək, -njka, m. die Höhe, der Höhepunkt, ogr.- C.
-
vı̑šati, -am, vb. impf. erhöhen, Cig., M.; — v. se, sich erhöhen, höher werden, Cig.
-
višȃva, f. die Höhe; iz višave, v višavah; slava Bogu na višavah; — die Anhöhe; — = višavje, das Hochland, Cig. (T.).
-
višȃvje, n. das Hochland, C., Jes.
-
višȃvski, adj. Höhen-: v. dim = čad, der Höhenrauch, Jan.
-
vı̑šča, f. = repno natje, GBrda- Erj. (Torb.); — = drobna repa z natjem vred, Ip., Banjščice, Bodrež, Tolm.- Erj. (Torb.); — = koruzen močnik in repno natje vkupe skuhano, Goriška ok.- Erj. (Torb.); — okrogla repa, Solkan- Erj. (Torb.); — tudi furl. viscia, Erj. (Torb.).
-
víšče, n. = višča, drobna repa z natjem, Banjščice, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
vı̑še, adv. compar. ad visoko; höher; — (v. hiše, über dem Hause, v. vsega, über allem, C.).
-
vı̑šək, -ška, m. die Höhe: na višek, in die Höhe: na v. vzdigniti, na v. hiteti, Trub.; na v. kamen lučiti, Dalm.; ogenj na višek sili, Skal.- Let.; na v. gledati, Levst. (Sl. Spr.), SlGor.- C.; ( pren.) na v. povzdigniti obrazne umetnosti, Navr. (Let.); = v višek: lasje v višek gredo, Dalm.; v višek je strmel star stolp, Jurč.; z viška pasti, Levst. (M.); z viška laže razvideti, kje je kdo, Jurč.; iz viška padati, LjZv.; k višku (kvišku), in die Höhe, empor; (k viški zleteti, Npr.- Kres, vzhŠt.); v viške, in die Höhe, C., vzhŠt.; (z viškega, von der Höhe, Ravn., LjZv.); — der Höhepunkt, der Culminationspunkt ( fig.), Jan., nk.
-
vı̑šek, praep. c. gen. über: Zdaj se zvezda stavi, Višek mesta Betlehem, Danj.- Mik.; višek broda, Danj. (Posv. p.); — prim. više.
-
vı̑šən, -šna, adj. vom Riedgras; — Schilfrohr-: višne piščali, Hirtenrohrflöten, C.; — prim. 2. viš in viš f.
-
vı̑šešnji, adj. höher sich befindend, höher gelegen, C.; višešnji ljudje najprej solnce vidijo (die Leute in den höher gelegenen Gegenden), C.
-
višína, f. 1) die Höhe (als Dimension); nadmorska v., die absolute Höhe, nk.; višino meriti; barometrova višina, Sen. (Fiz.); — 2) die Anhöhe, Cig., Jan.
-
vı̑šji, adj. compar. ad visok; höher; — der Würde nach höher gestellt, Ober-; višje oblastvo, nk.; višji nadzornik, der Oberaufseher, Cig., Jan., nk.; višji, der Vorgesetzte.
-
vı̑ška, f. = višča, drobna repa z natjem, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
vı̑škati, -am, vb. impf. = bezljati, biesen, springen (o živini): teleta, junci viškajo, Z., BlKr.- Mik., Dol.
-
vı̑ški, adv. in die Höhe, aufwärts, Boh., Meg., Alas.; (viškej, Mur.).
-
vı̑škovlje, n. = višča, drobna repa z natjem, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
vı̑šnja, f. der Weichselbaum (prunus cerasus); — die Weichselkirsche; — tvoja modrost je od črešenj do višenj, t. j. kratka, Dol.- Levst. (M.).
-
vı̑šnjast, adj. weichselfarbig, Cig.
-
vı̑šnjat, adj. röthlichblau, violett, Mur.; bläulich, C.; himmelblau, Cig.
-
víšnjav, adj. = višnjev 2), nk.
-
višnję́ł, -la, adj., Cig., Jan., pogl. višnjev 2).
-
víšnjev, adj. 1) Weichsel-; v. les; — 2) weichselfarbig, Jan.; dunkelfarbig, Meg.; — röthlichblau, violett, Mur., Cig.; višnjevi podlesek, Erj. (Izb. sp.); — blau, Cig., Jan., Kr.; vse višnjevo je Francozov, Cig.; tako so ga natepli, da je ves višnjev po životu, Gor.; — višnję́v, Mur.
-
víšnjevəc, -vca, m. 1) der Weichselbrantwein, Cig., Dol.; — 2) die Kornblume, C.; — der Wachtelweizen (melampyrum nemorosum), (-avec) Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
víšnjevica, f. das Weichselwasser, Cig., Jan.
-
višnjevína, f. das Weichselholz, Jan. (H.).
-
víšnjevje, n. der Weichselwald, C.
-
višnję̑vkast, adj. bläulich, Cig., C., Zora.
-
vı̑šnji, adj. der höchste, nk.; za Boga višnjega, Levst. (Zb. sp.).
-
vı̑t, f. 1) die Schraube, Jan., Nov.- C.; die Weinpressschraube: na viti visi prešni kamen, jvzhŠt.; — 2) der Schraubengang, das Schraubengewinde, Cig.
-
víta, f. = vitra, das Flechtreis, Mik.
-
vitȃł, -ȃla, m. = vitel 4), Jan., Nov.
-
vitālən, -lna, adj. življenja se tičoč, vital.
-
vı̑tək, -tka, m. 1) die Schraube, C.; — 2) = štritof 3), das Aufwindhölzchen für Garn, C.
-
vítək, -tka, adj. 1) biegsam, Cig., Jan., Mik.; — 2) schlank, Cig., nk.; ( hs.).
-
vítəł, -tla, m. 1) die Weberspule, Jarn., Mik.; — 2) die Spindel, Mur., C.; — 3) das Hölzchen, womit man das gehaspelte Garn in Knäuel windet, C., Z.; — 4) der Haspel, die Winde, um Lasten damit in die Höhe zu winden, Habd.- Mik., Cig., Jan., Cig. (T.), Pot.- M., C., Sen. (Fiz.), DZ.; die Wagenwinde, Ip.- Levst. (M.); der Göpel, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
vı̑teščina, f. die Ritterlichkeit: plemenita v. ubozih, Cv.
-
vı̑teški, adj. Ritter-, ritterlich; — heldenmüthig, tapfer, Mur., Cig., nk.; viteški ali junaški ljudje, Krelj.
-
vı̑teštvọ, n. 1) die Ritterschaft, das Ritterthum; — das Heer, ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Ritterlichkeit, der Heldenmuth, Mur., Cig., nk.
-
vı̑təv, -tve, f. = šiba, GBrda.
-
vı̑tez, m. 1) der Ritter; — 2) der Streiter, der Kriegsknecht, der Soldat, ogr.- M.; — vitę́z, ogr.- Valj. (Rad).
-
vı̑tezinja, f. = junakinja, Cig., Jan.
-
vitezováti se, -ȗjem se, vb. impf. 1) Ritter sein, (-ževati se) Cig.; — 2) kämpfen, ogr.- M.
-
vitę́ževati, -ujem, vb. impf. kämpfen, C., ogr.- Valj. (Rad).
-
1. víti, víjem, vb. impf. 1) winden; prejo v klopčič v.; venec v.; trte v.; piščali v. (iz muževnih šib); v. roke, mit den Händen ringen; krč me vije, ich habe Krämpfe; vije me po trebuhu, ich habe die Kolik, Cig., LjZv.; — Windungen machen: brezen, če z rilcem ne rije, pa z repom vije, Npreg.- Jan. (Slovn.); Na pragu je stala, Je vila z glavo (wendete den Kopf nach allen Seiten), Npes.-K.; — v. se, sich winden, sich schlängeln; potok, pot se vije; — od bolečin se viti; — 2) bedrängen, quälen, Cig.; skušnjava nas vije, Škrinj.- Valj. (Rad).
-
2. víti, víjem, vb. impf. heulen, Jan., C., Levst. (Sl. Spr.); volcje vijo, C.
-
vítica, f. 1) die Ranke, Jan., C., Tuš. (B.); — 2) der Rebenzweig, Jan.; — 3) der Ring, Mik.; — 4) der Wachsstock, Nov., vzhŠt.
-
vítičar, -rja, m. die Ringelraupenmotte, Cig.
-
vítičast, adj. rankenförmig: vitičaste noge, Rankenfüße, Cig. (T.).
-
vitičnják, m. vitičnjaki, die Rankenfüßer (cirripedia), Erj. (Z.).
-
vítje, n. das Winden.
-
vı̑tlar, -rja, m. der Windenmacher, Cig.
-
vítlen, m. = vitel 4), vitlo, Cig.
-
vítlič, m. dem. vitel; die Handwinde, Cig.
-
vítlọ, n. 1) der Haspel, die Winde, um Lasten in die Höhe zu winden, Habd.- Mik., Cig., Jan., DZ.; na vitlo kvišku vleči, vzhŠt.; po vitlu smo jo (slanino) gori vlekli, pa se nam je vitlo odtrgalo, Pjk. (Črt.); — 2) die Garnwinde, Jan., C.; — 3) die Glockenwelle, Cig., Jan.; — 4) vitlo! (psovka), Središče, ( prim. motovilo).
-
vitolàs, -lása, adj. lockenhaarig, Jan.
-
vitọ̑r, m. (vitur) Ip.- Mik., pogl. otor, utor.
-
vitoròg, -rǫ́ga, adj. mit gewundenen Hörnern, Cig., Jan.; vitorogi voli, Vrt.; — hs.
-
vítovje, n. coll. die Zweige der Weinreben, die beim "Blößen" abgeschnitten werden, St. Peter pri Mariboru- Kres.
-
vı̑tra, f. 1) das Flechtreis, die Flechtgerte zum Flechten der Körbe, Reiter u. dgl.; — die Strohdachwiede, Cig., Jan.; — das Bindreis zum Zusammenbinden der Enden der Reife, Cig., Dol.; — bei den Drechslern die elastische Schiene, welche die Schnur in die Höhe zieht, Cig.; — 2) der Jahreswuchs, der Jahresring, C.; — die Ader im Holz, C.
-
vı̑trica, f. dem. ad vitra.
-
vı̑tričast, adj. aus Flechtgerten, Jan. (H.).
-
vı̑trih, m. = vetrih, der Dietrich, Cig.
-
vitrijǫ̑l, m. = galica, das Vitriol.
-
vitrijǫ̑lar, -rja, m. der Vitriolsieder, Cig.
-
vitrijolárnica, f. die Vitriolsiederei, Cig.
-
vitrijǫ̑last, adj. vitriolisch, Cig.
-
vitrijǫ̑lən, -lna, adj. Vitriol-.
-
vitrijǫ̑lnat, adj. vitriolhältig, Cig.
-
vitrijǫ̑lnica, f. = vitriolna voda (Cementquelle), Jes.
-
vitrijǫ̑lovəc, -vca, m. der Vitriolgeist, Cig., Jan.
-
vı̑trnat, adj. aus Flechtreisern geflochten, Mur.
-
vı̑trnik, m. 1) = nož, s katerim vitre režejo, das Wiedenmesser, der Wiedenspleißer, Cig., Rib.- Z., Trst. (Let.); — 2) = koš ali jerbas iz viter spleten, C.
1.001 1.101 1.201 1.301 1.401 1.501 1.601 1.701 1.801 1.901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani