Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (12.101-12.200)


  1. madeževáti, -žȗjem, vb. impf. bemakeln, Cig., M.
  2. madrȃvəc, -vca, m. ein halbverschnittenes Pferd, C., Z., Zora; — prim. dravec, mendravec.
  3. madronìv, -íva, adj. madronivo je jedilo, ki vzbuja v človeku madron, Vrsno- Erj. (Torb.).
  4. magnetizováti, -zȗjem, vb. impf. ( pf.) = magnetiti, magnetisieren, Cig., Jan., nk.
  5. magnētovəc, -vca, m. der Magnetstein, das Magneteisenerz, Jan., Cig. (T.), Erj. (Min.).
  6. magnetovína, f. magnetisches Fluidum, magnetische Materie, Cig. (T.).
  7. mahagōnovəc, -vca, m. der Mahagonibaum (Swietenia), Tuš. (B.).
  8. mahagōnovina, f. das Mahagoniholz, Cig., Jan.
  9. máhavəc, -vca, m. der Schwinger, der Schwenker, Cig., M.
  10. máhavka, f. 1) die Schwenkerin, C.; — 2) mahȃvka, die Seeschwalbe (sterna), Cig., Jan., Frey. (F.).
  11. mȃhčevina, f. das Bergpfefferkraut (satureja montana), Občina (Kras)- Erj. (Torb.); kedar mahčevina cvete, grozdje piše, t. j. jagode začno rdeti, Npreg.- Erj. (Torb.).
  12. mahedràv, -áva, adj. schlotterig, Cig., Jan.
  13. mahljìv, -íva, adj. mit Seitenhieben: mahljivo kaj reči, Levst. (Zb. sp.).
  14. máhov, adj. Moos-.
  15. máhovast, adj. moosicht, Jan. (H.).
  16. mahovàt, -áta, adj. moosig, Mur., Cig., Met.
  17. máhovəc, -vca, m. 1) die Mooshummel (ker ima gnezdo vrhu zemlje v mahu), Lašče- Levst. (M.); — 2) das Bergastmoos, Cig.; — 2) mahovci, ptiči, ki se uže pernati (mahasti) izležejo iz jajec, Nestflüchter, Erj. (Ž.).
  18. mahǫ́vən, -vna, adj. morastig, Jan. (H.).
  19. mahovı̑čək, -čka, m. die Mooshummel, Gor.- M., Z.
  20. mahovína, f. das Moos; krovna m., das Dachmoos, Cig.
  21. mahovı̑t, adj. moosig, moosreich, Cig., Jan., SlN.
  22. mahǫ̑vje, n. coll. 1) Moose, das Moos; — 2) das Moor, der Morast, Cig.; das Torfmoor, Cig.
  23. máhovka, f. 1) neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.); — 2) roža m., die Moosrose, Tuš. (R.).
  24. máhovnast, adj. moosicht, Mur.
  25. mahovnàt, -áta, adj. moosig, Mur., Cig., Jan.
  26. mahǫ̑vnica, f. 1) die Moosbeere (vaccinium oxycoccos), Cig., Tuš. (R.); — 2) die Rappe, die Raupe (eine Krankheit der Pferde und des Rindes), V.-Cig.; navadno pl. mahovnice, Cig.; — kožni spuščaji pod bincljem, die Mauke, Strp.
  27. mahǫ̑vnič, m. die Waldhummel, Cig.
  28. mahǫ̑vničast, adj. = mahovničen, Z.
  29. mahǫ̑vničən, adj. raupfüßig, rauphufig, Cig.; — maukig, Z.
  30. mahovnják, m. mahovnjaki, die Moosthiere (bryozoa), Erj. (Ž.); — die Mooskorallen, Cig. (T.).
  31. majakovína, f. die Leuchtthurmgebür, DZ.
  32. majàv, -áva, adj. wankend, schwankend, wackelig, Cig., Jan., Cig. (T.); — wankelmüthig, Mur.
  33. majȃvəc, -vca, m. 1) der Schüttler, Jan.; — 2) der Schlotterkopf, Cig.; — das Pendel, Jan., SlN.- C.
  34. majávən, -vna, adj. = majav, Cig.
  35. májavica, f. die Unbeständigkeit, V.-Cig.
  36. majávnost, f. = majavost, Cig.
  37. majávost, f. die Unentschlossenheit, Cig.; der Wankelmuth, Let.
  38. maję́lovəc, -vca, m. der Tannenwedel (hippuris), Tuš. (B.), Zora.
  39. májev, adj. Mai-: majeva roža, die Mairose, Cig.
  40. majı̑vəc, -vca, m. der Schäler, Cig.
  41. maklę́novina, f. das Feldahornholz, Cig.
  42. mákov, adj. Mohn-, vom Mohn; bela kakor m. cvet, Npes.-K.; makova glava, das Mohnhaupt; makova potica, der Mohnfladen, Cig., Jan.; m. sok, der Mohnsaft, Cig.
  43. mákovčica, f. neko jabolko, (mȃkovčica) Valj. (Rad).
  44. mákovec, m. 1) makovci, Mohne (papaveraceae), Jan., Cig. (T.), Tuš. (R.); — 2) der Mohnsaft, Jarn.
  45. mákovica, f. 1) das Mohnhaupt, Cig.; — 2) der Mohnstrudel, vzhŠt.- C., ogr.- C.
  46. makovína, f. das Papaverin ( chem.), Cig. (T.).
  47. mákovišče, n. der Acker, auf dem Mohn gepflanzt war, Jan., M.
  48. mákovka, f. das Mohnhaupt, Mur., Cig., Jan.
  49. mákovnast, adj. mohnartig, Cig.
  50. mákovnik, m. der Mohnkuchen, Let.
  51. makovnjáča, f. der Mohnkuchen, C., kajk.- Valj. (Rad).
  52. makúžav, adj. = kužav, im Wachsthum zurückbleibend, schwächlich, SlGor.- C.
  53. mālagovəc, -vca, m. = malaga, Jan.
  54. mȃlarstvọ, n. die Malerkunst, Cig., Jan.
  55. mȃłčev, adj. Gips-, Cig.; malčevo apno, der Gipskalk, Cig.; malčev prah, das Gipsmehl, Cig.
  56. mȃličevati, -ujem, vb. impf. = malicati, maličati, Cig., Jan.
  57. malíkov, adj. des Abgottes, Cig.; — Götzen-, Jan.; dem Götzendienst ergeben: malikovo mesto, Trub.
  58. malikováłən, -łna, adj. götzendienerisch, Jan.
  59. malikovȃłnica, f. der Götzentempel, Cig., Jan.
  60. malikovȃnje, n. die Anbetung der Götter, der Götzendienst, die Abgötterei.
  61. malikováti, -ȗjem, vb. impf. die Abgötterei treiben.
  62. malikovȃvəc, -vca, m. der Götzendiener.
  63. malikovȃvka, f. die Götzendienerin.
  64. malikovȃvski, adj. götzendienerisch.
  65. malikovȃvstvọ, n. der Götzendienst.
  66. malíkovəc, -vca, m. der Götzendiener, Meg., Krelj- M., Dalm., Schönl.- Valj. (Rad).
  67. malíkovən, -vna, adj. Götzen-, abgöttisch, Mur.
  68. malíkovski, adj. Götzen-, abgöttisch, Dict., Cig.; malikovski boršti, Dalm.
  69. malínov, adj. 1) Himbeer-; m. grm, der Himbeerstrauch; m. sok, der Himbeersaft; m. kis, der Himbeeressig, Cig.; — 2) malinovo drevo, der Maulbeerbaum, ogr.- M.
  70. malínovəc, -vca, m. der Himbeersaft, der Himbeerabguss, Cig., Jan., Notr.- Levst. (M.).
  71. malínovica, f. das Himbeerwasser, Cig., Jan.
  72. malínovje, n. das Himbeergesträuch, Jan.
  73. malı̑štvọ, n. die Abgötterei, der Götzendienst, Mur., Ravn.- Valj. (Rad).
  74. malocvẹ́tən, -tna, adj. blütenarm, Jan.
  75. malodržávən, -vna, adj. kleinstaatlich: malodržavne naprave, SlN.
  76. maloglàv, -gláva, adj. kleinköpfig, Z.
  77. malogovǫ́rən, -rna, adj. = malobeseden, Cig., Jan.
  78. malogovǫ́rnost, f. = malobesednost, Cig.
  79. malokŕvən, -vna, adj. blutarm, Jan.
  80. malovȃr, m. der Handlanger, Mik., Notr.; prim. it. manovale, Handlanger, Mik. (Et.).
  81. malovȃrəc, -rca, m. = malovar, M.
  82. malováriti, -ȃrim, vb. impf. Handlangerarbeit verrichten, M., Vrtov. (Sh. g.), Štrek., Notr.; — prim. malovar.
  83. malovȃrka, f. die Handlangerin, M., Notr.; — prim. malovar.
  84. malovážən, -žna, adj. = malo važen, unwichtig, unbedeutend, geringfügig, Cig., Jan., nk.
  85. malovážnost, f. die Unwichtigkeit, die Geringfügigkeit, Cig., Jan., nk.
  86. malovẹ́čən, -čna, adj. schwach an Kräften, Dict., Cig., Jan., Rib.- Mik.
  87. malovẹ́čnost, f. die Schwäche, Cig., Jan.
  88. malovẹ̑dəc, -dca, m. der wenig weiß, ein kenntnisarmer Mensch, Cig., Jan.
  89. malovẹ́dən, -dna, adj. kenntnisarm, Cig., Jan., M.
  90. malovẹ̑dež, m. ein kenntnisarmer Mensch: bili smo največ malovedeži, Jurč.
  91. malovẹ̑dnež, m. = malovedec, Jan.
  92. malovẹ́dnost, f. geringes Wissen, Jan.
  93. malovę̑rəc, -rca, m. der Kleingläubige, M.
  94. malovę́rən, -rna, adj. kleingläubig, Mur., Cig., Jan.; o vi maloverni! Schönl.
  95. malovę̑rka, f. die Kleingläubige, Jan.
  96. malovę̑rnež, m. der Kleingläubige, Cig.
  97. malovę̑rnica, f. die Kleingläubige, Cig., Jan.
  98. malovę̑rnik, m. der Kleingläubige, Jan.
  99. malovę́rnost, f. die Kleingläubigkeit, Mur., Cig., Jan.
  100. malovę̑rski, adj. nach Art der Kleingläubigen, kleingläubig, Mur.

   11.601 11.701 11.801 11.901 12.001 12.101 12.201 12.301 12.401 12.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA