Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

v (11.301-11.400)


  1. kvadrātən, -tna, adj. Quadrat-, quadratisch.
  2. kvadratūra, f. die Quadratur, Cig., Jan., Cig. (T.).
  3. kvadrinōm, m. četveročlenec, das Quadrinom ( math.), Cig. (T.).
  4. kvadrováti, -ȗjem, vb. impf. ( pf.) quadrieren, Cig. (T.), Cel. (Ar.).
  5. kvāga, f. das Quagga (equus quagga), Erj. (Ž.).
  6. kvàk, interj. quak! Cig.
  7. kváka, f. 1) der Haken, Cig., Jan., C.; s kvako vejo pripogniti, Z.; kvaka je na koncu vrvi ali verige, s katero se kaj povezuje, BlKr.; — 2) die Klinke, Mur., Cig., Jan.; kljuka se kvake drži, gleich und gleich gesellt sich gern, vzhŠt.- C., Z.; — 3) die Klammer, Guts., Cig.
  8. kvakáč, m. der Nachtreiher (ardea nycticorax), C.
  9. kvȃkanje, n. das Quaken, Z.
  10. kvákast, adj. hakenförmig, Jan.
  11. kvȃkati, -kam, -čem, vb. impf. quaken, Guts., Mur., Cig., Jan.; — = opravljati, verläumden, Dict.
  12. kvákav, adj. quakend, Jan., Mik.
  13. kvȃkavəc, -vca, m. der Quaker, Cig., C.
  14. kvȃkavka, f. = žaba, Cig., C.
  15. kvákəlj, -klja, m. = kvaka, C.
  16. kvaker, m. = kvekar, Cig.
  17. kvaketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. = kvakati, Jarn.
  18. kvákniti, kvȃknem, vb. pf. einen Quaklaut von sich geben, Mur.
  19. kvȃnta, f. 1) leeres, albernes Zeug, die Posse, die Zotte; to so kvante! das sind Possen! kvante pripovedovati, Jurč.; — 2) = kvantač, Levst. (Rok.); prim. nem. der "Quant", ein lustiger, possenhafter Mensch.
  20. kvantáč, m. der Possenreißer, der leeres Zeug schwätzt, der Zotenreißer.
  21. kvantáti, -ȃm, vb. impf. Possen reißen, albern oder unanständig reden.
  22. kvantúza, f. grda kvanta, Gor.
  23. kvapa, f. = nesnaga, ogr.- C.
  24. kvapati, -am, vb. impf. = kapati, tropfen ( trans. in intr.), ogr.- C.
  25. kvapiti, -im, vb. impf. = kvapati ( trans. in intr.), ogr.- C.
  26. kvȃr, m. 1) der Schade, der Nachtheil; na (v) k. biti, zum Nachtheil gereichen, Cig., C.; v k. iti, zugrunde gehen, verderben, C., Z.; za k. mi gre, es verdirbt mir, geht mir zugrunde, Meg., C.; za k. spraviti kaj, beschädigen, verderben, C.; pod k. prodati, mit Schaden verkaufen, C.; k. je = škoda je, C., jvzhŠt.; — 2) der Fehler, der Naturfehler, Cig., Jan., C.; — 3) die Weinranke, Goriš.
  27. kvȃr, f. = kvar m. 1), Jurč., Žnid.
  28. kvára, f. = kvar, 1) Cig., Jan., Ig (Dol.); na kvari biti, Schaden leiden, Levst. (Močv.); na svojo kvaro, zum eigenen Nachtheile, Levst. (Nauk); poljska k., der Feldschaden, Levst. (Nauk); taka nemarnost je kvara dobrega, Slom.
  29. kvarantīna, f. eine Anordnung zur Verhütung der Einschleppung epidemischer Krankheiten, die Quarantaine, Cig.
  30. kvarantīnski, adj. Quarantaine-: k. troški, DZ.
  31. kvarcīt, m. der Quarzit ( min.), Cig. (T.).
  32. kvārčən, -čna, adj. Quarz-: kvarčni pesek, der Quarzsand, Cv.
  33. kvārəc, -rca, m. = kremenjak, der Quarz, Cig. (T.).
  34. kvárən, -rna, adj. 1) schädlich, nachtheilig, Mur., Cig., Jan., M.; — 2) schadhaft, Cig. (T.); beschädigt, benachtheiligt, Cig., SlN.; v blagu k., ogr.- Let.
  35. kvȃrež, m. der Schädiger, der Verderber, C.
  36. kváriti, -im, vb. impf. 1) beschädigen, verderben; orodje k.; k. koga, jemandem Nachtheil zufügen, Cig.; bližnjega na poštenju k., C.; — 2) kvari mi = škoduje mi, Vrt.
  37. kvarı̑vəc, -vca, m. der Verderber, Cig.
  38. kvárjati, -am, vb. impf. = kvariti, C.
  39. kvárjenje, n. das Verderben, das Beschädigen.
  40. kvarljìv, -íva, adj. schädlich, Cig. (T.), nk.; kvarljivi ptiči, Levst. (Nauk).
  41. kvarljívost, f. die Schädlichkeit, nk.
  42. kvarníca, f. die Beschädigerin, die Verderberin, Cig.
  43. kvarník, m. der Beschädiger, der Verderber, Cig., C.
  44. kvárnost, f. die Schädlichkeit, die Nachtheiligkeit, Cig., Jan.
  45. kvarohlę́pnost, f. die Schadenfreude, kajk.- Valj. (Rad).
  46. kvarováti, -ȗjem, vb. impf. k. komu, jemandem schaden, C.
  47. kvȃrstvọ, n. das Verderbnis, C.
  48. 1. kvȃrta, f. = karta, die Spielkarte; igrati na kvarte, Karten spielen, Cig., Zora; = igrati s kvartami, Cig.; k. metati, Karten aufwerfen, Cig.; gospodska k., die Figurenkarte, V.-Cig.
  49. 2. kvȃrta, f. četrtica, die Quarte, Jan. (H.); — = roguša, C.; — die Quarte (in der Tonkunst), Jan. (H.).
  50. kvartáč, m. der Kartenspieler.
  51. kvartȃnje, n. das Kartenspielen.
  52. kvȃrtar, -rja, m. der Spielkartenerzeuger, Cig., DZ.
  53. kvartárən, -rna, adj. četrtogorski, quartär ( min.), Cig. (T.).
  54. kvartarína, f. = kvartaščina, Jan. (H.).
  55. kvȃrtarstvọ, n. die Spielkartenerzeugung, DZ.
  56. kvartáščina, f. das Kartengeld, Cig.
  57. kvartáti, -ȃm, vb. impf. Karten spielen; = k. se, Cig.
  58. kvartȃvəc, -vca, m. der Kartenspieler.
  59. kvartȃvka, f. die Kartenspielerin.
  60. kvȃrtən, -tna, adj. Karten-; kvartni papir, Cig.
  61. kvartēt, m. četverospev, das Quartett.
  62. kvȃrtica, f. dem. kvarta; das Kärtchen.
  63. kvartír, -rja, m. das Quartier.
  64. kvartnína, f. das Kartengeld, Cig.
  65. kvartomèt, -mę́ta, m. die Kartenkunst, Cig.
  66. kvartomę̑təc, -tca, m. der Kartenkünstler, Cig.
  67. kvartopı̑rəc, -rca, m. der Kartenspieler.
  68. kvartopíriti, -ı̑rim, vb. impf. sich mit dem Kartenspielen abgeben: pijančevati in k., Str.
  69. kvartopı̑rka, f. die Kartenspielerin.
  70. kvȃs, m. der Sauerteig, der Gährteig; k. postaviti, den Sauerteig ansetzen; das Ferment, Cig. (T.); nemški k., die Presshefe, Kras- Erj. (Torb.).
  71. kvasáč, m. der Maulmacher, der Schwätzer, der Zotenreißer.
  72. kvasáti, -ȃm, vb. impf. schwätzen, Maul machen, Zoten reißen; prim. nem. quasen, = läppisches Zeug reden.
  73. kvasè, -ę́ta, m. = kvasač, Mur., Cig., Ravn.
  74. kvȃsəc, -sca, m. der Sauerteig, C.
  75. kvasə̀k, -skà, m. dem. kvas; kvaski = kravajci Železniki ( Gor.).
  76. kvȃsən, -sna, adj. zum Sauerteig gehörig, Gähr-: kvasne glivice, nk.
  77. kvaseníca, f. eine Art Kuchen, Pjk. (Črt. 60.).
  78. kvāsija, f. das Bitterholz (quassia), Cig.
  79. kvāsijev, adj. vom Bitterholz: kvasijev les, Tuš. (B.).
  80. kvası̑łnica, f. die Gährkammer, Cig.
  81. kvasílọ, n. das Gährmittel, der Sauerteig, Guts., Cig., Jan.
  82. kvasína, f. das Ferment, Z., Vrt.
  83. 1. kvásiti, -im, vb. impf. säuern, ansäuern, Mur., Cig., Jan.; testo k., Cig.; kvašena repa, C.; kvašeno zelje, Mur.; testo se kvasi, der Teig geht auf, Cig.; — beizen, C.; — hudo se kvasi, es geht ihm schlecht, Danj.- M.; es naht ihm eine schlimme Krankheit, Ščav.
  84. 2. kvásiti, -im, vb. impf. schwätzen; prim. kvasati.
  85. kvȃsnica, f. 1) nav. pl. kvasnice, die Hefen, Jan.; besonders Bierhefen, Mur.; — 2) das Hefengefäß, DZ.; — 3) posoda, v kateri se repa kvasi, C., vzhŠt.; — 4) = kvašena repa, C.
  86. kvȃsničar, -rja, m. der Hefenhändler, Jan. (H.).
  87. kvȃsničnica, f. = repnica, das Wasser von gesäuerten Rüben, C.
  88. kvȃsničnik, m. = sod za kvašeno repo, C.
  89. kvasnína, f. 1) gesäuertes Kraut, gesäuerte Rüben, C.; — 2) pijana k., berauschendes, gesäuertes Getränk, Ravn.
  90. kvȃsovka, f. neka gliva, ki se nareja pri kisanju sladkih kapljin (cryptococcus fermenti), Tuš. (B.).
  91. kváša, f. 1) die Beize, die Säuerung ( z. B. der Rüben), ogr.- C.; — 2) posoda, v kateri se repa kvasi, Valj. (Rad).
  92. kvašeníca, f. gesäuerte Rüben u. dgl., Mur.
  93. 1. kvášenje, n. das Säuern; — die Gährung (vom Brot), Jan., Cig. (T.).
  94. 2. kvášenje, n. das Geschwätz, das Gewäsch, Cig.
  95. kvatȇrna, f. die Quaterne, Cig. (T.).
  96. kvátre, f. pl. die Vierzeiten, der Quatember; vsake kvatre, jedes Vierteljahr.
  97. kvátri, m. pl. = kvatre, Cig., M., Vrt., Levst. (Rok.), Notr.- Navr. (Let.).
  98. kvatrilijōn, m. eine Quatrillion, Cig. (T.).
  99. kvátrn, adj. Quatember-; kvȃtrni teden, kvatrna nedelja, kvatrni post; — kvatrna baba = čarovnica, GBrda.
  100. kvȃtrnica, f. der Quatembersonntag, die Quatemberzeit, Mur.

   10.801 10.901 11.001 11.101 11.201 11.301 11.401 11.501 11.601 11.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA