Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
tiskan (10)
-
tískanica, f. 1) die Druckschrift, Cig. (T.); — 2) die Blankette, DZ.
-
tískanje, n. das Drucken (von Büchern u. dgl.), Mur., Cig., Jan., nk.
-
prenatískanje, n. das Umdrucken, Jan. (H.).
-
pritískanəc, -nca, m. der Apfel- oder Birnmost, Rib.- DSv.
-
pritískanje, n. 1) das Dazudrücken; p. pečata; — 2) das Drücken; — der Andrang; — das Zusetzen.
-
stískanəc, -nca, m. der Bedrängte, Cig., M.
-
stískanje, n. 1) das Zusammendrücken, das Drücken; s. rok, das Händedrücken, Cig.; — das Pressen; — s. srca, die Beklemmung des Herzens, Cig.; — 2) das Geizen, die Knauserei; — 3) das Bedrücken; mene tvoje stiskanje ni podrlo, Valj. (Rad); — tudi: stiskȃnje, Valj. (Rad).
-
inkunābule, f. pl. prve tiskane knjige, Incunabeln, Cig. (T.).
-
plátnọ, n. 1) die Leinwand; presno p., rohe, ungebleichte Leinwand, Cig., Dol.; hodno, ohlančno, pražnje p., grobe, mittelfeine, feine Leinwand; domače p., die Hausleinwand; kupljeno p., die Fabriksleinwand; povoščeno p., die Wachsleinwand, Cig., Jan.; tiskano p., die Druckleinwand, C.; — 2) der Sieb- o. Reiterboden, C.; — 3) = list, das Sägeblatt, C.
-
ponésti, -nésem, vb. pf. 1) ein wenig tragen, Cig.; — ponesem: ich werde tragen; poneso me na pokopališče; — 2) p. se, gerathen, gedeihen: ni se mi poneslo, Z.; ta poskus se prav dobro ponese, Žnid.; — 3) p. se, sich berühmen, rühmend etwas sagen, Zv.; — 4) p. se za koga (kaj), sich jemandes (einer Sache) annehmen, Cig.; p. se za vero, za svoje stiskane brate, Ravn.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani