Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
te (3.601-3.700)
-
predložı̑təv, -tve, f. die Vorlage, Jan. (H.).
-
predmẹ́stən, -stna, adj. vorstädtisch, Vorstadt-, Mur., Cig., Jan., nk.
-
predmę́tən, -tna, adj. zum Gegenstand gehörig, Jan.; predmę̑tnọ steklo, das Objectivglas, Cig.; — Object- ( gramm.): predmetni stavek, der Objectsatz, Jan.; — objectiv, Cig., Jan.; predmetni slog, objectiver Stil, Cig. (T.); — concret, C.
-
predmóstən, -stna, adj. vor der Brücke befindlich: predmọ̑stnọ branilo, der Brückenkopf, Cig.; predmostna ulica, die Brückengasse, Šol.
-
prẹ́dnostən, -stna, adj. Vorrangs-, Vorzugs-, nk.
-
predobı̑telj, m. der Sieger, C., kajk.- Valj. (Rad).
-
predobı̑təv, -tve, f. die Besiegung, Jan.; die Eroberung, Jan.
-
predobrọ̑tən, -tna, adj. allzugütig; überaus gütig.
-
predplȃtək, -tka, m. = predplača, Jan. (H.), C.
-
predpóstən, -stna, adj. (kar je pred postom) Vorfasten-; predpǫ̑stni čas.
-
predpretę́kəł, -tékla, adj. längst vergangen, vorvergangen, M.; predpretekli čas, das Plusquamperfectum, Jan., nk.
-
predpretéklost, f. die Vorvergangenheit ( gramm.), Jan. (H.).
-
predpȗstən, -stna, adj. Faschings-; predpustna nedelja, predpustna veselica.
-
predsmŕtən, -tna, adj. vor dem Tode stattfindend, Cig., M.
-
predstavljȃtelj, m. = predstavljavec, C., Zora.
-
predstẹ̑nək, -nka, m. die Vorwand, Cig.
-
predsvẹ́tən, -tna, adj. vorweltlich, Cig.
-
predtebǫ̑jəc, -jca, m. dein Vorgänger, C.
-
predtę̑gljaj, m. das Schärfezeichen (`), Jan. (Slovn.).
-
predtę́gniti, * -nem, vb. pf. predtegnjeni naglas, der geschärfte Accent, Jan. (H.), nk.
-
predtemtoga, adv. früher, vorher, ogr.- C.
-
predtę̑za, f. die Schärfung (in der Betonung), Jan. (Slovn.).
-
preganjȃtəv, -tve, f. = preganjanje, Jan.
-
pregnāntən, -tna, adj. jedrovit, gehaltreich, prägnant, Cig. (T.).
-
pregonı̑telj, m. der Verfolger, Habd., C., kajk.- Valj. (Rad).
-
pregradı̑təv, -tve, f. die Abtheilung (durch eine Scheidewand, einen Zaun u. dgl.).
-
prehı̑tək, -tka, m. 1) das Übertreffen im Laufe, M.; — 2) die Übereilung, M.
-
prehitẹ̑nje, n. die Zuvorkunft, die Prävention, Cig.
-
prehítər, -tra, adj. zu schnell; — überaus schnell.
-
prehitẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) durcheilen; — 2) zuvoreilen, vorlaufen, überholen: p. koga dirjaje, jezde, lete, z vozom itd.; temna noč jih prehiti (überrascht sie), Cig., C.; zuvorkommen: p. koga s snubitvijo, Cig.; jemandem den Vorrang ablaufen, ihn überflügeln, Cig., Jan.; — 3) übereilen: dobro delo se ne da prehiteti, gut Ding braucht Weile, Cig.; prehiteno delo, ogr.- C.; — p. se, sich übereilen, Slom.; v pričevanju se p., Škrinj.- Valj. (Rad).
-
prehitẹ́vanje, n. das Übereilen, das Zuvorkommen.
-
prehitẹ́vati, -am, vb. impf. ad prehiteti; ura prehiteva, die Uhr geht vor, Cig., Jan., Nov., Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.), Kr.
-
prehranı̑təv, -tve, f. die Ernährung, die Sustentation, die Verköstigung, nk.
-
preimenítən, -tna, adj. zu berühmt, zu vornehm, zu wichtig; — überaus berühmt, überaus vornehm, überaus wichtig.
-
preimenı̑təv, -tve, f. die Umnennung, die Transnomination, Jan.; — die Metonymie, Jan.
-
preizkusı̑telj, m. der Examinator, DZ.
-
preiztəkníti, -táknem, vb. pf. durchstöbern, ausstöbern, (preiztakniti) Cig., Jan.
-
preizvolı̑təv, -tve, f. die Prädestination, Cig.
-
preizvŕstən, -stna, adj. in hohem Grade ausgezeichnet, Jan., nk.
-
preję̑tək, -tka, m. der Empfang, Z., Valj. (Rad).
-
preję̑təv, -tve, f. der Empfang, Mur., Jan.
-
prekátən, -tna, adj. Kammer-: prekȃtna voda, das Kammerwasser ( phys.), Jan. (H.).
-
prekatę́ri, adj. = so mancher: prekatero (prektero) kačo sem ubil, C.
-
prekatę́rokrat, adv. so manchesmal (= überaus oft), C.
-
preklẹ̑stək, -stka, m. = oklestek; kaka celost je preklestek? Levst. (Zb. sp.).
-
preklę̑təc, -tca, m. der Verfluchte, der Verdammte, Z., ogr.- C., Jan. (Slovn.).
-
preklę̑təv, -tve, f. die Verfluchung, Škrinj.- Valj. (Rad).
-
prekorístən, -stna, adj. zu nützlich; — überaus nützlich.
-
prekǫ́tən, -tna, adj. übereck gehend, Cig.; diagonal, Cig. (T.); — polj.
-
prekrátək, -tka, adj. zu kurz, allzukurz.
-
prelagȃtelj, m. der Übersetzer, nk.
-
prelagȃteljica, f. die Übersetzerin, nk.
-
preletẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) durchfliegen; koliko ptica v 12 urah preleti? — überfliegen; — durcheilen, durchrennen; mesto p., Cig.; — z očmi p., mit den Augen durchirren, durchfliegen, Cig.; — durchfahren, durchdringen; mraz, groza preleti človeka; (preleteč glas, eine durchdringende Stimme, Mik., Vrt., Lašče- Levst. [Rok.]); — 2) eine gewisse Zeit hindurch fliegen oder eilen, Cig.; — 3) hinüberfliegen; — 4) vorüberfliegen, Mur.; — vorübergehen: hudo vreme je preletelo, C., jvzhŠt.; — 5) im Fliegen zuvorkommen, C.; — ( pren.) p. koga, jemandem zuvorkommen, C.; beseda včasi pamet preleti, Z.; — p. se v računu, sich verrechnen, Cig.; — 6) brüchig werden: jeklo preleti, t. j. pokne ali postane plenivo, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
preletẹ́vati, -am, vb. impf. = preletovati, Jan.
-
prelẹvı̑təv, -tve, f. die Häutung; — die Metamorphose ( fig.), SlN.
-
prelomı̑telj, m. der Übertreter, C.
-
prelomı̑təv, -tve, f. 1) das Entzweibrechen; — 2) die Übertretung.
-
preložı̑təv, -tve, f. die Verlegung; — die Vertagung, DZ., nk.; p. pravdnega dneva, Cig.
-
premástən, -stna, adj. zu fett; — überaus fett.
-
premẹnı̑təv, -tve, f. = prememba, Cig.
-
premẹ̑stək, -stka, m. die Permutationsgruppe ( math.), Cig. (T.).
-
premẹ́stən, -stna, adj. Versetzungs-, nk.; — Permutations-: premẹ̑stnọ število, die Permutationszahl, Cel. (Ar.).
-
premẹstı̑təv, -tve, f. die Versetzung, die Dislocation, die Transferierung, Cig., Jan., nk.
-
premetèn, -éna, adj. išči pod 1. premesti 4).
-
premetę́nəc, m. ein durchtriebener, pfiffiger, raffinierter Mensch, Cig., Jan.
-
premetę́nka, f. die Durchtriebene, die Raffinierte, Jan. (H.).
-
premeténost, f. die Durchtriebenheit, die Schlauheit, die Raffiniertheit.
-
premílostən, -stna, adj. = premilostljiv, Jan., nk.
-
prẹmočŕtən, -tna, adj. geradlinig, Cig. (T.), Cel. (Geom.), Žnid., DZ.
-
premonstratēnəc, -nca, m. neki redovnik, der Prämonstratenser, Jan.
-
premonstratēnski, adj. Prämonstratenser-, Jan. (H.).
-
prẹmopǫ́tən, -tna, adj. geradwegig: svetloba se širi premopotno, Žnid.
-
premọ̑stək, -tka, m. der Querbalken am Wege über einen Canal, C.
-
premostı̑telj, m. der Überbrücker, der Pontonier, Jan. (H.).
-
prenatę́gniti, -nem, vb. pf. zu sehr anziehen, anspannen, Jan.
-
prenatəkníti, -táknem, vb. pf. umstecken, Cig.
-
prenatę́zati, -am, vb. impf. ad prenategniti, Jan.
-
prenočı̑telj, m. der Beherbergende, Zora.
-
prenočı̑təv, -tve, f. die Beherbergung, Cig.
-
prenovı̑təv, -tve, f. die Erneuerung, die Renovierung, Cig., Jan., nk.; — die Regeneration, Cig., Jan.
-
preobčútən, -tna, adj. 1) allzuempfindlich, allzufühlbar, nk.; — 2) = preobčutljiv, C.
-
preobjẹ́stən, -stna, adj. allzuübermüthig, Z.; predrz ino preobjesten, Trub. (Post.).
-
preoblástən, -stna, adj. 1) allzuanmaßend, Z.; — 2) machtvoll, hochgebietend, Cig.
-
preobložı̑təv, -tve, f. = preobložba, Jan.
-
preobrȃtək, -tka, m. die Wendung, die Krise, C.
-
preobrẹ́stən, -stna, adj. wucherisch, C.
-
preobtę̑ža, f. die Überlast, Jan. (H.).
-
preobtę́žati, -tę̑žam, vb. pf. zu sehr beschweren, Cig.
-
preobtę̑žba, f. die Überlastung, DZ.
-
preobtežílọ, n. die Überbürdung: pot zapreti vsacemu preobtežilu udeležencev, DZ.
-
preobtežíti, -ím, vb. pf. überlasten, Jan. (H.).
-
preobȗtəv, -tve, f. das Wechseln der Fußbekleidung, C.
-
preohlátən, -tna, adj. = preohlapen, Cig.
-
preosnovȃtelj, m. der Reorganisator, der Reformator, nk.
-
preǫ́stər, -óstra, adj. zu scharf; — überaus scharf; — zu strenge; — überaus strenge.
-
preósvẹtəł, -tla, adj. zu halbhell, C.
-
preotẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad preoteti, Nov.
-
preótəmən, -mna, adj. zu halbfinster, C.
-
preotę́ti, -otmèm, (-ótmem), vb. pf. wegnehmen: sovražniku mesto p., Navr. (Let.).
-
prepámetən, -tna, adj. zu gescheit; — überaus gescheit, überklug.
3.101 3.201 3.301 3.401 3.501 3.601 3.701 3.801 3.901 4.001
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani