Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
te (20.801-20.900)
-
pristǫ̑pa, f. die Zuheirat, Cig.; pristopo imeti, die Gelegenheit haben in ein Haus zuzuheiraten, Svet. (Rok.).
-
pristopȃvəc, -vca, m. der in ein anderes Haus zuheiratet, Svet. (Rok.), Tolm.
-
pristǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. 1) hinzutreten; p. h komu in ga pozdraviti; p. na pomoč, zu Hilfe kommen, Cig.; k delu p., Hand mit anlegen, Cig.; zu Hilfe kommen: bližnjemu p., Bas.; da bi mu sv. Duh pristopil, Burg.; die Messe beginnen: duhovnik je že pristopil; za botra p. pri krstu, Gevatter stehen, jvzhŠt.; — prisad je pristopil, der Brand ist zugeschlagen, Cig.; — 2) beitreten; k veri, k društvu p.; — beipflichten: p. h komu, k čemu, Cig.; p. h komu, jemandes Partei nehmen, Jan.; — p. kam, irgendwohin zuheiraten, Cig.
-
pristóta, f. = pristnost, die Echtheit; Kdaj (je) pristota nadomestek? Levst. (Zb. sp.).
-
pristràn, -strána, adj. = pristranski, 1) Neben-, Seiten-: pristrano pitanje, ogr.- C.; — 2) einseitig, parteiisch, Cig., Jan., Cig. (T.), C., SlN.
-
pristránəc, -nca, m. der Parteigänger, Jan., C.
-
pristránost, f. die Einseitigkeit, die Parteilichkeit, Cig., Jan., nk.
-
pristránski, adj. 1) Seiten-, C.; — Neben-, Jan., nk.; — 2) einseitig, parteiisch, C., nk.; p. sodnik, ein befangener Richter, Cig.
-
pristrȃnstvọ, n. die Parteilichkeit, Jan.
-
pristrȃstje, n. die Parteilichkeit, Cig. (T.); — stsl.
-
pristrẹ́ha, f. ein überdachter Raum: kozolcev nimamo, druzih pristreh tudi ne, Nov.
-
pristrẹ̑šje, n. das Vordach, Jan., Cig. (T.), Let.; das Seiten- o. Nebendach, Cig., Jan.
-
pristrigáč, m. neki rilčkar: der Zweigabstecher (rynchites conicus), Nov.
-
pristrójiti, -strǫ́jim, vb. pf. zurichten, herrichten, ausrüsten, Jan., Vrt., vojsko p., Vrt. ( stsl.).
-
pristrǫ̑jnik, m. der Maschinenwärter, DZ.
-
pristrǫ̑pje, n. die Gallerie im Theater, Jan.
-
pristváriti, -stvȃrim, vb. pf. 1) anerschaffen, Cig.; — 2) gestalten, Šol.; tako je pristvarjen, er ist so geartet, jvzhŠt.
-
prisúkati, -kam, -čem, vb. pf. 1) drehend an etwas anfügen, andrehen, Cig.; odtrgano nit p. (anzwirnen), Cig.; s klinom p., knebeln, Cig.; — 2) p. do —, drehend bis zu einer Stelle bringen; p. se, sich drehend gelangen; — 3) ein wenig zudrehen, fester drehen.
-
prisukováti, -ȗjem, vb. impf. ad prisukati; 1) andrehen, Cig.; — 2) fester drehen; — p. koga, jemandem zusetzen, ihn in die Enge treiben, ZgD.
-
prisušíti, -ím, vb. pf. 1) dazudörren, nachdörren, Cig.; — 2) p. se, beim Trocknen haften bleiben, antrocknen; hruške so se k lesi prisušile; potno oblačilo se je k ramam prisušilo, C.; sapa je tresla prisušeno listje še od lanske jeseni, Jurč.; jezik se mi je k nebu prisušil, die Zunge klebt mir am Gaumen, Cig.; starcu se je duša prisušila (= er will nicht sterben), C., Z.; — 3) krava je prisušila, die Kuh milcht nicht mehr, jvzhŠt.
-
prisúti, -spèm, (-sȗjem), vb. pf. dazuschütten (von trockenen Dingen).
-
prisvȃjati, -am, vb. impf. ad prisvojiti; zueignen: p. si kaj, Mur., ogr.- C.; in Anspruch nehmen: modrost si p., Jurč.; prisvajane pravice, die beanspruchten Rechte, DZ.; — zuschreiben: veliko moč komu, čemu p., Navr. (Let.), LjZv.
-
prisvẹ́titi, -im, vb. pf. leuchtend herbeikommen: z lučjo p. v temno sobo; scheinend hervorkommen, mesec je prisvetil; mit den Strahlen erreichen: p. do česa; — p. komu eno, jemandem einen Schlag versetzen, C.
-
prišáriti, -im, vb. pf. polternd kommen, Cig.
-
príšaštnik, m. "der Rottmann der Gemeinde, der das Ansagen der herrschaftlichen oder gerichtlichen Befehle zum Geschäfte hat", Zilj.- Jarn. (Rok.).
-
príšč, m. eine Art Ausschlag: die Blase auf der Haut, die Pustel, Habd.- Mik., Cig., Jan., BlKr.; die Brand- oder Hitzblatter, C.; — = ulje, tvor, das Geschwür, Levst. (Nauk).
-
priščetáriti, -ȃrim, vb. pf. als Bürstenbinder sich erwerben, Cig.
-
príščiti se, -im se, vb. impf. einen Ausschlag (Bläschen, Blattern) bekommen: lice se prišči, C.
-
príšəłc, -łca, m. der Ankömmling, der Fremdling, Dalm.- M.; — ein ungeladener Gast, der Schmarotzer (bei Hochzeiten), Mur., C., vzhŠt.
-
prišəpətáti, -ətȃm, -áčem, (-ę́čem), vb. pf. zuflüstern, Jan.
-
prišəptávanje, n. das Zuflüstern, die Ohrenbläserei: vražje p., C.
-
prišəptávati, -am, vb. impf. einflüstern, zuflüstern, Habd.- Mik., Jan.; einsagen, Jan.
-
prišə̀v, -švà, m. das Angenähte oder Anzunähende, Habd.- Mik.
-
prištápati, -am, vb. pf. sachte auftretend kommen, herangeschlichen kommen, Cig., Kr.
-
prištapícati, -am, vb. pf. mit kleinen Schritten sachte auftretend kommen, Z.
-
prištorkljáti, -ȃm, vb. pf. schwerfällig auftretend daherkommen: p. v hišo, mit der Thüre ins Haus fallen, Cig.
-
prištrevcáti, -ȃm, vb. pf. auf Stelzen kommen: ( fig.) ungeschickt gehend kommen, Gor.
-
prištŕkati, -štȓkam, vb. pf. einsprengen: prištrkan les, eingesprengte Holzart, Cig.; prištrkana ruda, eingesprengtes Erz, Cig.
-
prištúliti, -štȗlim, vb. pf. 1) in unpassender Weise anfügen, anschwänzen, anstücken, beiflicken, Cig., C.; k molitvi kletev p., Lašče- Levst. (Rok.); — p. se, sich anflicken, sich aufdrängen (als ungeladener Gast), Cig.; pit se rad prištuli, od dela pa se kmalu podhuli (potuli), Z.; — 2) abstutzen: rep p., Jan.
-
prišȗknjenəc, -nca, m. abgestutzter Baumstamm, Cig.
-
prišundráti, -ȃm, vb. pf. polternd herankommen, Cig.
-
prišvedráti, -ȃm, vb. pf. mit krummen Beinen herangeschritten kommen, Z.
-
pritajíti, -ím, vb. pf. verheimlichen, verhehlen; pritajena iskra milosrčnosti, LjZv.; — p. se, sich verstellen; pos. = storiti, kakor bi ne slišal, LjZv.
-
pritákniti, -nem, vb. pf. = pritekniti.
-
pritápati, -pam, -pljem, vb. pf. schleichend, langsam schreitend herankommen, Cig., M., C.
-
príti, prídem, vb. pf. ankommen, kommen; prezgodaj p.; na pomoč p.; p. po kaj (koga), etwas (jemanden) holen kommen; pred koga p., vor jemandem erscheinen; — v leta p., alt werden; za dežjem pride solnce; kakor pride, wie es sich trifft; p. na koga, auf jemanden entfallen; v del p. komu, zutheil werden, Cig.; na svet p., zur Welt kommen; mej ljudi p. ( n. pr. o bankovcih), in Umlauf kommen, DZ.; na dan, na svetlo p., offenbar werden, zum Vorschein kommen; tudi: erscheinen (o knjigah); p. ljudem v zobe (na zobe, Erj. [Torb.]), in der Leute Mäuler kommen, sich zum Gerede machen; v navado p., üblich, Mode werden; — gerathen, p. komu v pest, v roke, in jemandes Gewalt gerathen; v zamero p., sich missfällig machen, in Ungnade fallen: p. na nič, na zadnjo zarezo, herabkommen; p. na kant, na boben, fallieren; — k sebi p., das Bewusstsein wieder erlangen, sich fassen; k pameti p., zum Gebrauche der Vernunft gelangen; p. čemu do dna, etwas ergründen, Cig. (T.); = do konca, do kraja p., Cig., Jan.; p. komu do živega, jemandem beikommen; na (v) misel p., beifallen, einfallen; kaj mu v glavo pride! was fällt ihm ein! Cig.; na hvalo, na dobro, v prid, prav p., zustatten kommen, frommen; prišlo mi je hudo, slabo, es ist mir übel geworden; p. ob kaj, "um" etwas kommen, es verlieren ( germ.).
-
pritíkanje, n. 1) das Dazustecken; das Anfügen, das Hinzufügen; — das Anschuldigen, das Andichten, M.; — 2) das Anrühren.
-
pritíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad pritekniti; 1) dazustecken; anstecken, anfügen; — p. komu kaj, einem etwas anhängen, ihn anschuldigen, BlKr.- M.; — Schimpfnamen geben, Z.; — hinzufügen; in eine Rede einfließen lassen; — p. se, sich anschließen, sich zugesellen; — 2) berühren: p. se česa.
-
pritiklína, f., Cig., Jan., DZ.; pogl. priteklina.
-
pritı̑kljaj, m. das Zugesteckte, Cig.; das Anhängsel, Jan., C.; — der Spitzname, der Schimpfname, Cig., Valj. (Rad).
-
pritikováti, -ȗjem, vb. impf. = pritikati; 1) dazustecken; einbeziehen: tudi je modrega kralja Salomona pritikoval, Pohl. (Km.); — Schimpfnamen geben, Z.; — 2) p. se, anrühren.
-
pritípati, -tı̑pam, -pljem, vb. pf. tastend gelangen.
-
pritı̑sk, m. der Druck; stroj na veliki ali mali p., die Hoch- o. Niederdruckmaschine, Cig. (T.); — der Andrang (des Wassers, des Blutes, der Menschenmenge u. dgl.), Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — moralischer Druck, die Pression, Cig. (T.), nk.
-
pritískati, -am, I. vb. impf. ad pritisniti; 1) dazu-, daraufdrücken; k srcu koga p.; pečat p. na pisma; — ob zid p., an die Wand drücken, SlN.; — hindrängen; — k bregu p., anlanden, Cig., Jan.; — 2) drücken; Godec strune pritiska hudo, Preš.; — p. koga, jemandem einen Zwang anthun, ihm hart zu Leibe gehen, ihn bedrängen, bedrücken; p. dolžnika, Cig.; kupec pritiska kupovavce, der Verkäufer übernimmt die Käufer, Cig.; — 3) zusetzen, sovražniki od vseh strani pritiskajo; p. za kom, jemanden verfolgen; voda pritiska; kri pritiska v glavo (dringt zum Kopfe); solnce pritiska, die Sonne brennt, Cig., Preš.; überhandnehmen: mraz, vročina, bolezni, bolečine pritiskajo; — drängen: pritiskajo, smrt apostolov skleniti, Ravn.; — ( praes. pritíščem: čimbolj se pritišče, tembolj vrišče, Volče- Erj. [Torb.]); — II. vb. pf. dazudrucken: besedam p. razlago, Navr. (Kop. sp.).
-
pritísniti, -tı̑snem, vb. pf. 1) andrücken; prijatelja k sebi, puško k licu, k steni koga p.; p. se k zidu; p. se kam, irgendwo eine Unterkunft finden, Z., jvzhŠt.; p. pečat, kolek na pismo; p. komu zaušnico, einem eine Ohrfeige geben; — p. k bregu, h kraju, landen; — 2) einen Druck bewirken, drücken; p. kljuko; p. na kaj; roko, prst si p., sich die Hand, den Finger klemmen, einzwängen; p. se, sich klemmen; — zwingen: p. v delo, zu einer Arbeit anhalten, Levst. (Pril.); — p. koga; jemandem einen Schlag versetzen, Cig., C.; — pritisnjen = prismojen, hirnverbrannt, Ben.- Štrek. (Let.); — einen moralischen Druck, Zwang ausüben: p. koga; upniki so me pritisnili, Z.; — betrügen: p. koga, C.; — 3) sich herandrängen, herandringen; vsa množica je pritisnila: sovražniki pritisnejo od vseh strani; p. za kom, jemandem nachstürzen, nachdringen; — hereinbrechen, mit Macht eintreten, mraz, suša, bolezen pritisne; velika draginja pritisne, Ravn.; kadar sila pritisne, wenn die Noth eintritt; hujše p., sich verschlimmern.
-
pritkáti, -tkȃm, -tčèm, (-təčèm, -tkèm), vb. pf. 1) dazuweben, anweben; — 2) durch Weben erwerben.
-
pritlíčən, -čna, adj. beim Erdboden befindlich: niedrig; pritlično drevje, Zwergbäume, kropfiges Holz, Cig.; pritlı̑čni grah, die Kriecherbse, Cig.; pritlična zadrga, die Erddohne, Cig.; pritlična streha, ein niedriges Dach, C.; pritlična hiša, ein ebenerdiges Haus, Cig.; pritlična loža, die Parterreloge, Cig.
-
pritlı̑čnik, m. die steckenlose Fisole, Cig., C., LjZv.; — der Kleinling (centunculus minimus), C.; — die Kreuzblume (polygala chamaebuxos), Z.
-
pritóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. 1) dazu einschenken; vode p. k vinu; — 2) heranrollen, p. se, rollend herankommen, Cig.; skale so se od zgoraj doli pritočile, Rut. (Zg. Tolm.); — 3) p. se, seine Zuflucht nehmen: k materi se pritočimo! Kast.; p. se (k) pomočnici, Jsvkr.
-
pritółči, -tółčem, vb. pf. 1) durch Klopfen an etwas befestigen, anklopfen, Cig.; anstampfen: zemljo k steni p., Cig.; — 2) erklopfen.
-
pritǫ̑žba, f. die Beschwerde; — der Recurs: p. na odlok, der Recurs gegen einen Bescheid, DZ.; pritožbo na kak ukrep položiti k politični oblasti, den Recurs gegen eine Entscheidung an die politische Behörde ergreifen, Levst. (Pril.); pritožba gre k okrajnemu oblastvu, teče do občinskega odbora, Levst. (Nauk); pritožbe zarad ničnosti se poprijeti, die Nichtigkeitsbeschwerde ergreifen, DZ.
-
pritǫ̑žbən, -bna, adj. Beschwerde-; pritožbna rešitev, DZ.
-
pritǫ́žiti, -im, vb. pf. 1) p. koga, gegen jemanden Klage erheben, Svet. (Rok.); verklagen: (v šoli) koga p., Goriš.; — 2) p. se, sich beklagen, sich beschweren; p. se o čem, zastran česa; p. se zoper kak odlok, recurrieren; p. se na kazen, na prepoved k deželni oblasti, gegen das Straferkenntnis, gegen das Verbot an die Landesstelle recurrieren, Levst. (Pril., Nauk); p. se k vrhovnemu sodišču, DZ.
-
pritŕditi, -im, vb. pf. 1) an etwas befestigen; z vrteli p. kaj, etwas anschrauben, Cig.; — p. kaj, ein wenig fester schlagen: p. čep z betičem; — 2) p. komu, jemandem beipflichten, rechtgeben; p. čemu, etwas ratificieren, Cig., Jan., DZ.
-
pritrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) hinzustreuen; — 2) p. kaj, schüttelnd, unsanft tragend etwas bringen; — 3) p. se, zitternd herankommen.
-
pritrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. 1) dazureiben; — 2) erreiben, Cig.; — 3) anbrechen, Cig.; — 4) unterdrücken: čulo se je govorjenje, tu pritrto, tam živo, LjZv.
-
pritrjevȃnje, n. 1) das Befestigen (an etwas); — 2) das Beipflichten.
-
pritrkávati, -am, vb. impf. anschlagen ( z. B. an die Thurmglocken beim Glockenspiel); — mit dem Stampfen begleiten: svatje so rajali ter pritrkavali ob tla, LjZv.; — p. na kaj, auf etwas pochen: rad je pritrkaval na troje zakladov, LjZv.; — p. komu, jemandem fortwährend beistimmen, Erj. (Izb. sp.).
-
pritŕkniti, -tȓknem, vb. pf. zuschlagen (dem Meistbietenden): kdor največ ponudi, temu bodo pritrknili, Cig.
-
pritrkováti, -ȗjem, vb. impf. ad pritrkati, pritrkniti; = pritrkavati; — beistimmen, beipflichten, Cig.
-
pritrobę́ntati, -am, vb. pf. die Trompete blasend herankommen.
-
pritvȃrjanje, n. das Spiegelfechten, Cig.; ( stsl.).
-
pritvoríti, -ím, vb. pf. 1) durch das Schutzbrett nur zum Theile hemmen o. abschützen: potok p., Cig.; — 2) p. se, sich verstellen, SlN.; ( stsl.).
-
priučíti, -ím, vb. pf. angewöhnen, abrichten, Cig., Jan., M.; p. koga k čemu, na kaj, ogr.- C.; priučen k čemu, C.; rada bi te čemu priučila, Erj. (Izb. sp.); — p. se = naučiti se, navaditi se, Vrt.; p. se čemu od koga, jemandem etwas ablernen, Jan.; poslati sina iz dežele, da se čemu priuči, Jurč.; p. se nemščini, LjZv.
-
priudárjati, -am, vb. impf. mit Schlägen ( z. B. an die Glocke beim Glockenspiel) secundieren, Kr.- M.; (in der Musik) begleiten, Cig.
-
privȃba, f. die Anlockung, Cig.; — das Lockmittel, Cig. (T.).
-
privȃrək, -rka, m. 1) das Zugebräu, Cig.; — 2) das Angeschweißte, Z.
-
privárovati, -ujem, vb. pf. beschützend erhalten: Bog nam privaruj, kar je zrastlo, jvzhŠt.; — ersparen, Cig., Jan., M., C.; p. si kaj, Cig.
-
privę́kati, -am, vb. pf. 1) quiekend, weinend, schreiend herankommen, Cig., Jan.; — 2) durch Schreien, Quieken, Weinen gewinnen, erkreischen, Cig.; kar coprnica priveka, to nima teka, Jurč.
-
privę́riti se, -vę̑rim se, vb. pf. bei seiner Treue betheuern (reči: pri moji veri!), Cig., C., BlKr.; S. je bil pošten mož: na to se jaz trikrat priverim, Jurč.
-
priverúh, m. der Blättermagen der Wiederkäuer, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — prim. prisežnik 2), prebiralnik.
-
privesláti, -ȃm, vb. pf. 1) angerudert kommen; na kamen p., an einen Stein anrudern, Cig.; — 2) errudern, Cig.
-
privę̑zək, -zka, m. das Dazugebundene, Jan. (H.); das Geknüpfte, die Knüpfung, Cig.
-
privę̑znica, f. kol, na katerega se čoln privezuje, Zv.
-
privẹ́zniti, -nem, vb. pf. stürzend dazustellen: p. skledo, C.; — p. komu zaušnico, jemanden ohrfeigen, Cig.
-
privíhanice, f. pl. aufgestülpte Stiefel, Cig.
-
privíhati, * -am, vb. pf. (ein wenig) aufstülpen, aufbiegen, aufschürzen; p. si hlače, rokave; privihane škornjice, aufgestülpte Stiefel, Cig.; Klobučič, na pol privihan, Npes.-K.; privihan nos, eine Stülpnase.
-
privíjati, -am, vb. impf. ad priviti; 1) hinzuwinden; hinzuwickeln; — 2) die Schraube anziehen, fester schrauben, V.-Cig.; — p. koga, jemanden in die Enge treiben, drängen; tako ga je privijal, da je skoraj vanj zlezel, Glas.
-
privíti, -víjem, vb. pf. 1) hinzuwinden, hinzuwickeln; — daranwickeln, anwickeln; — p. se kaki družbi, sich an eine Gesellschaft anketten, Cig.; — dazuschrauben, anschrauben, V.-Cig.; — 2) heranstürmen, Cig.; — p. se, sich entwindend hervorkommen: stok se je privil iz prsi, Let.; glas se je kakor vzdih od znotraj privil na jezik, Jurč.; — 3) ein wenig drehen, (die Schraube) anziehen, fester schrauben, V.-Cig.; — zwingen: p. koga, da kaj stori, Z.; — p. kake krajcarje, einige Kreuzer mühsam erwerben, Glas.
-
privlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. schleppend, ziehend heranbringen, herbeischleppen, herbeiziehen, heranzerren; drv iz hoste p.; za ušesa koga p.; iz žepa p. kaj, aus dem Sack etwas hervorziehen; p. se, sich heranschleppen, mühsam herankommen; z veliko težavo se je starček privlekel iz cerkve domov; — p. se, herangezogen kommen: megla se je privlekla; — p. se, vagierend herankommen; od nekod so se privlekli cigani; — p. se, herangeschlichen kommen, Cig.
-
privóditi, -vǫ́dim, vb. pf. führend, leitend heranbringen, Cig.
-
privǫ̑dnik, m. 1) der Lotse, DZ.; — 2) neka riba: der Bootsmann (naucrates ductor), Erj. (Z.).
-
privóliti, -vǫ́lim, vb. pf. einwilligen; p., da se kaj zgodi; p. v kaj, k čemu, etwas geschehen lassen, sich zu etwas verstehen.
-
privǫ́ščiti, -im, vb. pf. ( impf.) vergönnen; malo imam, pa še tega mi ne privoščijo; p. si kaj; nič si ne p.
-
privǫ̑za, f. das Band (zum Anbinden), Z.; porezati privoze (s katerimi je živina privezana), Bes.
-
privóziti, -vǫ́zim, vb. pf. 1) = pripeljati, Cig.; vsak večer privozil je ribič svoj čoln k bregu, Npr.- Erj. (Torb.); — gefahren kommen; v tem privozimo do cerkve, Erj. (Izb. sp.); hitro si privozil, Polj.; privozil je že do klanca, Levst. (Zb. sp.); — 2) durch Fahren erwerben, erfahren, Cig.
-
privozláti, -ȃm, vb. pf. mittelst eines Knotens anknüpfen, Cig.
-
privrȃtnik, m. der Thorwärter, Cig., SlN.
-
privrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. 1) dazuwerfen, obenein daraufgeben, zugeben; še kak krajcar p.; iščite najprej nebeškega kraljestva, drugo vam bo privrženo, Z.; — 2)p. se, sich gesellen: Privrgo se mu goli potepuhi, Levst. (Zb. sp.); — 3) privržen, anhänglich, zugethan, geneigt, Cig., Jan., C.; ( rus.).
-
privrstíti, -ím, vb. pf. anreihen, beiordnen, Cig., Šol., C.; privrščeni udje (v komisiji), beigeordnete Mitglieder, DZ.
20.301 20.401 20.501 20.601 20.701 20.801 20.901 21.001 21.101 21.201
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani