Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

te (20.155-20.254)


  1. presúti, -spèm, (-sȗjem), vb. pf. überschütten, umschütten (von trockenen Dingen); žito iz vreče v vrečo p., Cig.
  2. presvẹčávati, -am, vb. impf. ad presvetiti; erleuchten, C., ogr.- Valj. (Rad).
  3. presvę̑t, -svę́ta, adj. zu heilig; — überaus heilig, allerheiligst; presveto rešno telo.
  4. presvetíšče, n. das Allerheiligste (im Tempel), Burg.; — das Tabernakel, Jan.
  5. presvẹ́titi, -im, vb. pf. 1) durchleuchten, Cig.; vse kote je presvetil, er leuchtete in alle Winkel, Gor.; — durchstrahlen, Cig.; presvetljena podoba, ein transparentes Bild, Cv.; — erleuchten, aufklären, C.; pamet p., ogr.- Let.; — 2) zu leuchten anfangen: ko mesec presveti, nach dem Neumonde, Jan.
  6. presvlȃk, m. = lev, die abgestreifte Hülle: rakov p., Erj. (Izb. sp.).
  7. prę́ša, f. 1) die Presse; vinska p.; — die Kluppe, der Kloben zum Castrieren der Schafböcke, Cig.; — die Beuge bei den Böttchern, Cig.; — kolesna p., bei den Wagnern der Radstock zum Festhalten des Rades, V.-Cig.; — 2) der Presskuchen ( z. B. der Leinkuchen), C.; — iz nem.
  8. prę̑šar, -rja, m. der Kelterer, Cig.
  9. prę́šati, -am, vb. impf. pressen, keltern; p. laneno seme, grozdje.
  10. preščékniti, -ščę́knem, vb. pf. 1) durchkneipen, Mur., jvzhŠt.; klemmen, Mur.; — preščeknjen, schlank, dünn um die Mitte: preščeknjenega života, C., Z., SlGor.; — 2) (mit der Hand) umfassen, Mur., C.
  11. preščę́titi, -im, vb. pf. von neuem bürsten, überbürsten, Cig.
  12. preščípati, -pam, -pljem, vb. pf. durch Kneipen etwas durchlöchern o. zertheilen, durchkneipen, durchzwicken: p. šibico; — überall zwicken: p. koga po vsem telesu, jvzhŠt.
  13. prešentováti, -ȗjem, vb. pf. eine gewisse Zeit hindurch (mit dem Worte šent oder übhpt.) fluchen, Cig.
  14. prešəpətáti, -ətȃm, -áčem, (-ę́čem), vb. pf. mit Flüstern, Lispeln zubringen, durchlispeln: celo uro p., Cig.
  15. prešę́rən, -rna, adj. ausgelassen, muthwillig, übermüthig, Meg., Mur., Cig., Jan., nk.; ljubezen nẹ́ prešerna, "die Liebe treibt nicht Muthwillen", Dalm.; prešeren, lotrast hlapec, ("ein schalkhafter Knecht"), Krelj; leichtsinnig, Met.; keck, frech, Meg., Cig., C.; z besedami so prešerne ("frech") in nesramne, Trub.; prešerno reči, "frech heraussagen", Trub.; — geil, unzüchtig, Meg.; — hoffährtig: p. v obleki, ogr.- C.; — ( Metelko, Levst. [ SlN. V. 39.] i. dr. pišejo: preširen; toda prim. Škrabec, Kres I. 520.).
  16. prešə̀v, -švà, m. die Steppnaht, Jan.
  17. prešišnják, m. = opresno testo, opresnik, ogr.- Mik.
  18. prešíti, -šı̑jem, vb. pf. 1) durchnähen; — 2) übernähen, steppen; — 3) anders nähen, umnähen.
  19. prešìv, -šíva, m. die Übernaht, Cig.; — die Steppnaht, Cig.
  20. prešívanje, n. das Durchnähen, M.; — das Steppen, C.
  21. prešívati, -am, I. vb. impf. ad prešiti; 1) durchnähen; — 2) übernähen; — steppen, C.; — 3) umnähen; — II. vb. pf. mit Nähen zubringen.
  22. prešivȃvəc, -vca, m. der Stepper, Cig., Jan.
  23. prešivȃvka, f. die Stepperin, Jan. (H.).
  24. preškáljati, -am, vb. pf. verwittern, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  25. preškríliti, -im, vb. pf. s kamenjem p., mit Steinplatten pflastern, C.
  26. preškrípati, -pam, -pljem, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch knarren oder auf der Geige schlecht fiedeln, Cig.
  27. prešlátati, -šlȃtam, vb. pf. durchtasten, durchfühlen: vse p.
  28. prę̑šnica, f. das Kelterhaus, BlKr.
  29. prešumẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) rauschend durchfahren, durchrauschen, durchsausen; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch rauschen: ves dan p., Cig.; — 3) hinüber rauschen: p. na ono stran, Cig.; — 4) verrauschen, Cig.; — 5) überrauschen, übertosen.
  30. prešumljáti, -ȃm, vb. pf. 1) durchsäuseln, durchlispeln, Cig.; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch säuseln, Cig.
  31. prę̑šuški, adj. = prešušten: prešuški rod, Trub.- Mik.
  32. prę̑šuštljiv, adj. = prešušten, Guts.
  33. pretȃkati, -am, vb. impf. ad pretočiti; 1) in ein anderes Gefäß gießen, übergießen, überschenken; vino p.; — solze p., Thränen vergießen; — p. se, fließen: kri se po žilah pretaka (circuliert); — 2) p. proso, die Hirse durch eine Reiter gleiten lassen u. so reinigen, Dol.
  34. pretákniti, -nem, vb. pf. = pretekniti.
  35. pretȃpljanje, n. 1) das Umschmelzen, das Frischen (in den Schmelzhütten), Cig.; — 2) p. glasov, die Lautrückung, Cig. (T.).
  36. pretíčati, -ím, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch stecken bleiben: celo uro p. v kotu, Z.
  37. pretikáč, m. der Vorstecknagel, der Grendelnagel (am Pfluge), C.
  38. pretíkanje, n. 1) das Durchstecken; — 2) das Umstecken.
  39. pretíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad pretekniti; 1) durchstecken; — 2) anders oder anderswohin stecken, umstecken; kline p.; — p. se, cursieren: denar se pretiče, Z.; — 3) herumstöbern, Jan.
  40. pretı̑n, m. 1) die Scheidewand, Cig. (T.), Erj. (Som.); pretin pri orehu, Erj. (Torb.); — 2) die Abtheilung: steber je pregrajen v tri pretine ali prekate, Erj. (Izb. sp.); hs.
  41. pretípati, -tı̑pam, -pljem, vb. pf. durchtasten, übertasten; p. bolnika.
  42. pretiskováti, -ȗjem, vb. impf. 1) neuerdings drucken, neue Auflagen veranstalten; knjige p., Cig. (T.); — prim. pretiskati I.; — 2) durchdrücken, Z.; — einpressen, einklemmen, Jan.; — prim. pretisniti 2).
  43. pretkáti, -tkȃm, -tčèm, (-čèm, -tkèm), vb. pf. 1) durchweben: p. z zlatom; — pretkan, pfiffig, durchtrieben; — 2) darüberweben, überweben; — 3) anders weben, umweben.
  44. pretláčiti, -tlȃčim, vb. pf. 1) hindurchpressen, durchdrücken; p. kaj skozi kaj; — 2) durchtreten: vse grozdje p.; — 3) tlačeč spraviti drugam: anderswohin stopfen oder pressen; cape p. iz ene vreče v drugo; — 4) noch einmal treten: grozdje p.
  45. pretǫ̑čnica, f. 1) voda pretočnica, durchziehendes Wasser, Levst. (Cest.); — 2) prẹ́točnica, na plužnem drevesu luknja, v katero se vtika klin, kajk.- Valj. (Rad).
  46. pretǫ̑ka, f. das Flussbett, Gor.- Cig., Jan., Jes.; — = struga, po kateri teče voda na mlin, Bohinj ( Gor.).
  47. pretopíti, -ím, vb. pf. 1) = pregreti, durchwärmen, C.; pretopljeno mleko, še sladko mleko, katero je že nekoliko smetane naredilo ter v peč dejano ni se skisalo, jvzhŠt.; — 2) noch einmal schmelzen, umschmelzen; p. srebro, das Silber überbrennen, p. železo, das Eisen frischen, Cig.; pretopljeno železo, das Frischeisen, Cig.
  48. pretorjānəc, -nca, m. der Prätorianer, (pretorjanci so bili telesna straža rimskih cesarjev).
  49. pretǫ̑sək, -ska, m. das Astmesser, Cig., Kor., KrGora; der "Pletzer" (= breites, kurzes Messer), um Nadelholzäste zur Streu aufzuhacken, Jarn.; ( prim. pritosek); — po Mik. in Levstiku iz korena: -tes-; po Cafu nam. protọ̑sẹk; po Štreklju (Arch. XII. 466.) morda iz nem. Breitaxt.
  50. pretrẹ́biti, -im, vb. pf. 1) durchgehends vom Ungehörigen reinigen; durchlichten: p. gozd, Cig., Jan.; — 2) von neuem reinigen; p. solato.
  51. pretrepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. bebend, zitternd zubringen.
  52. pretrès, -trę́sa, m. 1) die Durchschüttelung, M.; — die Erschütterung, Cig., Jan., C.; dušni pretresi, die Gemüthserregungen, Žnid.; — 2) die Discussion, die Kritik, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; v p. vzeti, zur Beurtheilung übernehmen, Z.; na tenek p. vzeti, einer genauen Prüfung unterziehen, DZ.; — 3) die Stelle, wo der steil aufsteigende Weg in einen steil abfallenden übergeht: na pretresu je voz zvrnil, Rib.
  53. pretresáč, m. der Kritikaster, Cig.
  54. pretrę́sanje, n. 1) das Durchschütteln; — das Erschüttern; — 2) die Discussion, das Kritisieren, Cig. (T.), Levst. (Pril.).
  55. pretrę́sati, -am, vb. impf. ad pretresti; 1) durchbeuteln; erschüttern; — 2) discutieren, kritisieren, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  56. pretrę́senje, n. die Erschütterung; — die Alteration, Cig.
  57. pretrę̑sica, f. diejenige Stelle eines Stabes, eines Hebels, wo er am leichtesten bricht, Ig (Dol.).
  58. pretrę̑sljaj, m. na pretresljaj vrečo na osla deti, so den Sack aufladen, dass er zu beiden Seiten herabhängt, Notr.
  59. pretrę́sniti, -trę̑snem, vb. pf. durchschütteln, erschüttern, Cig., Jan., Vrt., Let.; strah me pretresne, C.; — p. se, erbeben: od straha p. se, Cig.
  60. pretresovȃnje, n. 1) das Durchschütteln, das Erschüttern; — 2) das Discutieren, das Kritisieren.
  61. pretresováti, -ȗjem, vb. impf. = pretresati; 1) durchschütteln; erschüttern; — 2) discutieren, kritisieren, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  62. pretrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) durchschütteln; — p. se, durchschüttelt werden: dobro smo se pretresli na tem vozu; moko pretresti (v mlinu), das Mehl durchbeuteln, Cig.; — erschüttern ( fig.); novica me je pretresla; strah me je pretresel; beseda božja pretrese človeka, Cig.; — 2) erörtern, recensieren, einer Kritik oder Prüfung unterziehen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; s pametjo dobro p. kaj, kajk.- Valj. (Rad).
  63. pretresȗn, m. der Kritikaster, Cig.
  64. pretr̀g, -tŕga, m. 1) der Durchriss, der Riss ( z. B. an einem Kleide), Cig., Jan.; — der Durchbruch, C.; — die Diakope ( stil.), Cig. (T.); — 2) die Unterbrechung: brez pretrga, ununterbrochen, Cig. (T.), DZ.; — v enem pretrgu, in einem Ruck, C.
  65. pretȓga, f. 1) eig. die Durchreißung: na pretrge, aus allen Kräften, mit Überanstrengung der Kräfte: na p. delati, Cig.; na p. jesti, žreti, Mik.; na vse p. mahati, LjZv.; na vse pretrge se truditi, Slovan; — 2) die Unterbrechung, C., DZ.; brez pretrge, DZ., Let.
  66. pretŕganje, n. 1) die Durchreißung; — na p. = na pretrge, aus allen Kräften, Cig.; na p. delati, Ravn.; na vse p. delati, Cig.; — 2) die Unterbrechung, Cig.
  67. pretŕgati, -tȓgam, vb. pf. 1) durchreißen, entzweireißen; voda je jez pretrgala, Cig.; p. vrv; — p. se, reißen ( intr.); vrv se je pretrgala; — dela, da se hoče p. (= na pretrganje), Cig.; — pretrgan, mit einem Darmbruch behaftet, Cig.; — mit vor Hunger eingefallenem Leibe: pretrgan konj, pretrgana krava, Z., jvzhŠt.; — unterbrechen; besedo, govorjenje p., Cig.; p. se, unterbrochen werden: procesija se je pretrgala; — 2) durchbrechen ( intr.): p. iz ječe, Cig.; voda je pretrgala v hlev, Cig.
  68. pretȓgoma, adv. in unterbrochener Weise, Cig.
  69. pretrgovı̑t, adj. pretrgovita količina, eine unstetige Größe ( math.), Cig. (T.).
  70. pretrípati, -trı̑pam, -pljem, vb. impf. z glavo p., den Kopf schütteln, Notr.
  71. pretrobę́ntati, -am, vb. pf. durchtrompeten (einen Ort, eine Zeit), Cig.
  72. pretrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) = trobeč prehoditi; ulice p. (durchtuten), Cig.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch auf einem Horn, einem Blasinstrumente spielen; celo uro p.; — 3) p. koga, stärker, lauter blasen als jemand, Cig.
  73. pretrpẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) durchdulden, ausstehen, ertragen; kaj sem reva vse morala p.! — durchdauern, Cig.; — 2) überdauern, Cig., Jan.
  74. pretȗlhati, -am, vb. pf. röhrenförmig durchlöchern, Cig.; — (im Hüttenbau) die Nase der Form öffnen, aufnasen, V.-Cig.
  75. pretuljeváti, -ȗjem, vb. impf. zu heulen pflegen: tu ne pretuljuje veter, Cig.
  76. pretvȃra, f. 1) die Verstellung, Jan. (H.); — 2) die Grimasse, C.; — die Caricatur, C.
  77. pretvȃrjanje, n. die Verstellung, Cig. (T.); die Gaukelei, C.
  78. pretvȃrjati, -am, vb. impf. ad pretvoriti; 1) verwandeln, Cig. (T.), Npr.- Valj. ( Glas.), nk.; v toploti se led pretvarja v vodo, Sen. (Fiz.); — obraz p. (verzerren), Greg.; — 2) p. se, sich verstellen, Cig., Jan., Cig. (T.), Podkrnci- Erj. (Torb.); — = izpakovati se, Gesichter schneiden, C., Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.), GBrda.
  79. pretvésti, -tvézem, vb. pf. 1) an einem anderen Orte o. anders anbinden: konja p., Mik.; — 2) vorschützen, vorwenden, C.
  80. pretvezováti, -ȗjem, vb. impf. Ausflüchte suchen, ZgD.
  81. pretvǫ́rən, -rna, adj. Verwandlungs-: pretvǫ̑rnọ število, Cel. (Ar.).
  82. pretvoríti, -ím, vb. pf. 1) anders machen, umwandeln, umgestalten, Cig. (T.), DZ., C.; p. koga v zver, Npr. ( kajk.)- Valj. ( Glas.); verwandeln, Cel. (Ar., Geom.); — 2) p. se, sich verstellen, Cig. (T.).
  83. pretvǫ̑rstvọ, n. die Verstellung, Cig. (T.); opazovavca s pretvorstvom premamiti, LjZv.
  84. preubǫ́žnost, f. sehr große Armut, die Bettelarmut, Cig.
  85. preubranílọ, n. das Verhütungsmittel, das Präservativ, Cig., DZ.
  86. preubrániti, -im, vb. pf. verhüten, Cig. (T.); nevarnost, bolezen p., Cig.
  87. preúkati, -am, vb. pf. 1) durchjauchzen: vso noč p., Cig.; — 2) im Jauchzen überbieten, Cig.
  88. preumẹ́ti, -ẹ̑jem, -ẹ̑m, vb. pf. 1) durchgründen, Z.; vse je preumel, er hat alles berechnet, Cig.; — 2) im Verstehen (Wissen) übertreffen, Jan., Nov.- C.; — 3) p. se, zur Vernunft kommen, C.
  89. preumẹtníčiti, -ı̑čim, vb. pf. verkünsteln, Cig. (T.).
  90. preuravnáti, -ȃm, vb. pf. anders einrichten, reformieren, reorganisieren, Cig., C., nk.
  91. preuščę́knjen, adj. in der Mitte dünn, schlank, C.; — prim. preščekniti.
  92. preuščę́njen, adj. in der Mitte geklemmt: preuščenjeni mrčes, das Insect, Cig.; — prim. preščeniti.
  93. prevagováti, -ȗjem, vb. impf. ad prevagati, prevagniti; 1) durchwägen, überwägen; ( fig.) Gospod duhove prevaguje, Škrinj.- Valj. (Rad); — 2) überwiegen, vorherrschen, Jan., C., nk.; število veselih dni prevaguje, Zora.
  94. prevȃjanje, n. 1) das Hinundherführen; — 2) das Hinüberleiten; — 3) das Übersetzen; — das Reducieren; — prim. 1. prevajati.
  95. 1. prevȃjati, -am, vb. impf. ad prevesti, prevoditi; 1) hin und her führen; konja p.; — begleiten: p. koga, C.; — 2) hinüberführen, leiten ( phys.), Cig. (T.); — (menico) p., girieren, Jan.; — 3) in eine andere Sprache übersetzen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; ( stsl., hs.); — einen Ausdruck auf einen anderen zurückführen, reducieren ( math.), Cig. (T.).
  96. 2. preváriti, -vȃrim, vb. pf. hintergehen, betrügen, täuschen, Cig., Jan., C., Prip.- Mik., Rib.- Mik., nk.; — p. se, sich betrügen, sich täuschen, Cig., nk.
  97. prevarjalíšče, n. der Zerrenherd, wo man das Eisen zum zweitenmale schmelzt, Cig.
  98. prevarljívost, f. die Hinterlistigkeit, die Betrüglichkeit, Cig., nk.
  99. prevárovati, -ujem, vb. pf. (eine Zeit hindurch) bewahren: sadje p., das Obst durchbringen, Cig.; — behüten, bewahren: p. koga česa, C.; p. koga nesreče, Str.- C.
  100. prevȃžavəc, -vca, m. der Überführer, der Fahrbote, C.

   19.655 19.755 19.855 19.955 20.055 20.155 20.255 20.355 20.455 20.555  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA