Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

te (20.101-20.200)


  1. preslúšati, -am, vb. impf. ad preslišati; 1) überhören, Mur.; — p. roditelje, den Eltern ungehorsam sein, Levst. (Zb. sp.); — 2) einvernehmen, verhören, LjZv.
  2. prẹ̑sməc, -məca, (-səmca), m. 1) das gugelhupfartige, mit Zibeben u. dgl. gefüllte Osterbrot, Mur., vzhŠt., Poh.- Navr. (Let.); — 2) der Palmbusch, Mur., Jan., SlGor.; — pokvarjeno iz: presnec, Mik. (V. Gr. II. 309.).
  3. presmə̀kniti, -nem, vb. pf. durchstechen, durchbohren, C., ogr.- Mik.
  4. prẹ̑snəc, -snəca, (-sənca), m. 1) eig. ungesäuertes Brot, Valj. (Rad), Bes.; — neke vrste gubanica, Kras- Erj. (Torb.); posamezne mlince, katerih je vsak naslednji nekoliko manjši, nalože vznasad v kopico in to vkup speko: to je presnec, Notr.; — das Osterbrot, Mik.; — das Hochzeitsbrot, V.-Cig.; — 2) der Palmbusch, Guts.- Cig., M.; — 3) kozji prẹsnə̀c, der Spindelbaum, das Pfaffenhütlein (evonymus europaeus), Dolenji Kras- Erj. (Torb.); tudi: der Felsenkreuzdorn (rhamnus saxatilis), Medv. (Rok.).
  5. presnę́ti, -snámem, vb. pf. 1) umschöpfen, überschöpfen, Cig.; vino p., den Wein von den Hefen in ein anderes Gefäß überschenken, abziehen, Cig., Nov., Ip.- Erj. (Torb.); prim. pretočiti; — presnet, raffiniert ( fig.), pfiffig, Cig.; njih goljufija, dasiravno še tako presneta, je zdaj bila očitna, Ravn.; verteufelt, verwünscht (v kletvicah in vzklikih); presneti tepec ti! presneta para! O predpust, ti čas presneti! Preš.; presneto ga je dal! er hat ihm gehörig mitgespielt! presneto je odgovarjal! er hat prächtig geantwortet! vino je presneto dobro! — 2) übernehmen: sin je od očeta presnel zemljo, vrt, njivo, travnik, Lašče- Erj. (Torb.); p. dolg, Dol., Notr.; morda je vsaj nekatere (narodne pesni) pozneje Vodnik presnel od njega (Zakotnika), Levst. ( LjZv.).
  6. prẹsnína, f. = kar je presno: frisches Gemüse; pos. repa, korenje in zelje, Svet. (Rok.); z žitom, presnino in sočivjem obsejana polja, Slovan; razun krompirja in presnine kuhalo se je mnogo puste čičarke, Slovan; — frisches Gespinst, Cig.
  7. prẹsnjáča, f. ungesäuertes Brot, Z.; — = petkovica, neka jed, Pjk. (Črt. 62.).
  8. presnọ́či, adv. = predsnočnjim, vorgestern abends, ("presnuči") BlKr.- LjZv.
  9. presnováti, -snújem, vb. pf. eig. den Zettel am Webstuhle anders aufziehen, Z.; — umgestalten, reformieren, nk.
  10. presǫ́diti, -im, vb. pf. 1) beurtheilen, ermessen; kritisieren, recensieren; — 2) durchreitern: žito p., Guts.- Cig., Jan., C.; durchsieben, C.; — 3) noch einmal richten, Cig.; — 4) p. se, sich im Urtheile übereilen, Cig.
  11. presojáč, m. der Kritikaster, Jan.
  12. presǫ̑rtati, -am, vb. pf. p. žito, bei der Aussaat die Getreidesorte wechseln, Cig.
  13. prespáti, -spím, vb. pf. 1) durchschlafen; celo noč p.; vso pot prespati na vozu; mašo p. v cerkvi; zimo p., einen Winterschlaf halten, Jan. (H.); — ausschlafen: p. jezo, zobobol, Kr.; — 2) p. se, ein wenig ausschlafen; prespal se bo, pa bo zopet trezen.
  14. prespẹ́šən, -šna, adj. allzuschnell: žito prespešno (allzuüppig) raste, Ravn. (Abc.).
  15. prespoštován, adj. hochgeachtet, hochansehnlich, Cig., Jan., nk.
  16. presrẹ̑dək, -dka, m. der mittlere Theil, Mur.; das Mittelfleisch (zwischen After und Schamgegend), Cig., DZ.
  17. prestȃjati, -am, vb. impf. ad prestati; 1) ertragen, erdulden; — 2) aufzuhören pflegen, intermittieren, Jan.; pekarjem in mesarjem je prepovedano prestajati peči ali klati, kadar bi se jim zdelo, Levst. (Nauk); — 3) prestaja mi = preseda mi, es ekelt mich an, Cig.
  18. prestȃnək, -nka, m. das Absetzen, die Unterbrechung, die Pause, Mur., Cig., Jan.; njega srd prestanka nema, Dalm.; brez prestanka, ohne Unterlass, Meg., Cig., Levst. (Pril.), nk.
  19. prestaníšče, n. 1) die Aufenthaltsstätte; ga nimam prestanišča, Z.; — 2) die Quarantäne, Navr. (Kop. sp.).
  20. prestarẹ́ti, -ím, vb. pf. = prestarati se, Z.; — prestarel, veraltet, Cig. (T.).
  21. prestárost, f. zu hohes, sehr hohes Alter, Cig., M.
  22. prestáti, I. -stojím, vb. pf. 1) eine Zeit stehend zubringen; več časa je preklečal na kolenih, kakor prestal na podplatih, Jurč.; Nič ne spim, ne ležim, Na pragu prestojim, Npes.-K.; — Bestand behalten: da svet prestoji, je mnogih delov potreba, Ravn.; — 2) ausstehen, ertragen, aushalten; nesrečo lahko prestoji, kateri na njo čaka, Kast.; vse stori, vse prestoji, Škrb.- Valj. (Rad); rad prestojim bolečine, Ravn.- Valj. (Rad); prestojim jaz hodbo (= hojo), oča moj, ogr.- Valj. (Rad); — II. -stȃnem vb. pf. 1) ertragen, aushalten; tega ne prestanem! — 2) aufhören, Cig., Jan., Krelj; ne prestani! Dalm.; naj prestane srditost med nami! kajk.- Valj. (Rad); nikdar ne prestane dobro činiti, kajk.- Valj. (Rad); Tebe prestal sem ljubiti, Levst. (Zb. sp.); p. od lajanja, Vrt.; p. od molitve, kajk.- Valj. (Rad).
  23. prestȃva, f. 1) die Umstellung, die Versetzung, die Transposition, Cig., Jan.; p. mejnikov, die Grenzverrückung, Cig.; — die Permutation ( math.), Cig. (T.); — die Transferierung, Jan., nk.; die Dislocation, Cig.; — 2) die Übersetzung (in eine andere Sprache), Cig., Jan., nk.
  24. prestȃvba, f. der Umbau: prestavbe, die Umbauten, DZ.
  25. prestȃvək, -vka, m. die Umstellung, die Metathesis ( gramm.), Jan.
  26. prestávən, -vna, adj. 1) = prestopen, Schalt-: prestȃvnọ leto, Guts., Mur., Cig.; — 2) versetzbar, C.; überstellbar: prestavni prazniki, bewegliche Feste, Cig.
  27. prestáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) von einem Orte an einen andern stellen, überstellen; p. mizo, posteljo; mejnike p., die Grenzsteine versetzen; p. nogo, einen Tritt oder Schritt machen, C.; — permutieren ( math.), Cig. (T.); — versetzen, transferieren, dislocieren; — p. se, den Ort, die Wohnung, das Lager, das Nest etc. ändern, C.; v duhu se kam p., sich im Geiste irgendwohin versetzen; — p. se, verscheiden, sterben, Mur., Vrt.; — 2) umbauen, Cig.; — 3) (in eine andere Sprache) übersetzen; prim. prevesti, preložiti, pretolmačiti.
  28. prestávljanje, n. 1) das Umstellen, das Transferieren, das Versetzen; — 2) das Übersetzen in eine andere Sprache.
  29. prestávljenje, n. die Überstellung, die Versetzung.
  30. prę́sti, prę́dem, vb. impf. 1) spinnen; predivo, volno p.; tanko, debelo p., fein, grob spinnen; weben (o pajku); — den Thon mittelst der Töpferscheibe ausstrecken, drehen (vom Töpfer), Cig.; piskre p., Töpfe verfertigen, Gor.; — schnurren (o mačkah): mačka prede; — aussinnen, Cig.; — 2) prede mi, ich bin in der Klemme; presneto mi je že predla, Erj. (Izb. sp.); huda mu prede, er ist in einer argen Verlegenheit, in einer üblen Lage, Cig., Jan.; tanka mu prede, er lebt kärglich, Cig.
  31. prestiljíšče, n. = presterišče, C.
  32. prestı̑ra, f. der Teppich, Glas.; — die Tapete, Z.
  33. prestirálọ, n. ein Tuch, das über etwas gebreitet wird: die Decke, C.; das Leintuch, Valj. (Rad), Kras; — der Vorhang, C.; — die Courtine, Jan.
  34. prestı̑rati, -am, vb. impf. ad prestreti; ausbreiten, Habd., C.; svojo obleko na pot p., Trub.; Bele ruhe se prestirajo, Npes.-Vraz; — bedecken, Habd.; decken: mizo p., C.; Prestirajte hitro na mizice, Npes.-Vraz; — p. se, sich ausbreiten: naš narod prestira se daleko po svetu, C. ( Let.); — prim. prostirati.
  35. prestláti, -stę́ljem, vb. pf. 1) überstreuen, M.; — 2) anders oder von neuem betten, umbetten, überbetten; posteljo p.; — anders o. von neuem aufstreuen: p. živini.
  36. prestòj, -stója, m. 1) die Ausdauer, ogr.- C.; — 2) die Unterbrechung, der Stillstand, ogr.- C.
  37. prestòp, -stǫ́pa, m. 1) der Durchtritt, Cig.; — 2) der Übertritt; ( fig.) p. k protestantovski veri, nk.; — der Übergang, Cig., Jan.; p. k dnevnemu redu, nk.; — 3) der Schalttag, Trub.- M.; — 4) die Übertretung, die Überschreitung, Mur., Cig., Jan., Schönl., Ravn.- Valj. (Rad); p. propisov, DZ.
  38. prestǫ́panje, n. 1) das Schrittemachen; — 2) das Übertreten.
  39. prestǫ́pati, -am, vb. impf. ad prestopiti; 1) Schritte machen; kako nerodno prestopaš! — prestopajoč potres, successorisches Erdbeben, Cig. (T.), Jes.; — 2) übertreten; — ( fig.) prestopajo k drugim veram; — 3) übertreten ( trans.), überschreiten; mero p.; zakaj prestopate zapovedi Gospoda? Dalm.
  40. prestopȃvəc, -vca, m. der Übertreter, Mur., C., ogr.- Valj. (Rad); — tudi: prestǫ́pavec, Ravn.- Valj. (Rad).
  41. prestǫ́pən, -pna, adj. 1) beweglich: prestǫ̑pni prazniki, Cig.; — Schalt-: prestopno leto, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 2) überschreitbar, übersteigbar, Cig., Jan.; — 3) Übertretungs-, Jan. (H.).
  42. prestǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. 1) mit einem Tritt durch etwas hindurchdringen, etwas durchtreten: p. kaj, Cig.; — 2) den Fuß verrücken, einen Tritt thun; z desno nogo ne morem p.; tudi: p. se; popotnik se komaj prestopi, der Wanderer macht kaum einen Schritt, Erj. (Izb. sp.); — 3) anderswohin treten, umtreten, übertreten; p. na levo stran; — ( fig.) p. k drugi veri; — übergehen, fortschreiten: k drugemu predmetu p., Cig.; — p. se, die Stehplätze wechseln, Cig.; — 4) über etwas treten: p. črez prag, črez mejo; — überschreiten; p. prag, mejo; — über etwas hinausgehen, übertreten, überschreiten ( fig.); postavo, mero p.; pooblastilo, povelje p.; — 5) p. se, fehltreten, Mur.- Cig.
  43. prestǫ̑pnica, f. die Übertreterin, Cig., Jan., nk.
  44. prestǫ̑pnik, m. 1) der Übergänger, Cig.; — 2) der Übertreter (einer Vorschrift), Mur., Cig., Jan., nk.
  45. prestrálọ, n. = prestiralo, das Leintuch, Kras, GBrda; — die Tapete, Jan.
  46. prestrášiti, -strȃšim, vb. pf. mit Schrecken erfüllen, erschrecken; alterieren, Cig.; novica ga je zelo prestrašila; p. se, in Schrecken gerathen, erschrecken ( intr.); tako se je prestrašil, da je zbolel; ves prestrašen.
  47. prestrẹ́ti, -strèm, vb. pf. über etwas ausbreiten, aufbreiten, Jan.; — überdecken: mizo p. = mizo pogrniti, Z.; — verhängen, Jan.; velika veža prestrta, Trub.; mit einem Vorhang verdecken, C.; — prim. prostreti.
  48. prestrẹzálọ, n. = sito, s katerim se čebelni roj prestreza, Levst. (Beč.).
  49. prestrẹ́zati, -am, vb. impf. ad prestreči = prestregati; auffangen; spuščajo po vodi vence, ki jih prestrezajo mladeniči, Navr. (Let.); jarki, kateri bi vodo s hribov prestrezali, Levst. (Močv.).
  50. prestríči, -strížem, vb. pf. 1) mit der Schere durchschneiden; prestrigel mu je nit, kadar se je le dalo, Jurč.; besedo komu p., jemanden unterbrechen, Jan.; — 2) anders scheren, umscheren.
  51. prestrı̑ž, m. die Öffnung am Mantel o. Rock, um die Hand durchzustecken, Cig.
  52. prestȓm, -stŕma, adj. zu steil; — überaus steil.
  53. prestváriti, -stvȃrim, vb. pf. umschaffen, umgestalten, Mur., Cig., Jan.; prestvariti puste ledine v plodonosne njive, LjZv.
  54. presúkanəc, -nca, m. 1) zu sehr gedrehter Faden, Z.; — 2) der Durchtriebene, Dol.
  55. presúti, -spèm, (-sȗjem), vb. pf. überschütten, umschütten (von trockenen Dingen); žito iz vreče v vrečo p., Cig.
  56. presvẹčávati, -am, vb. impf. ad presvetiti; erleuchten, C., ogr.- Valj. (Rad).
  57. presvę̑t, -svę́ta, adj. zu heilig; — überaus heilig, allerheiligst; presveto rešno telo.
  58. presvetíšče, n. das Allerheiligste (im Tempel), Burg.; — das Tabernakel, Jan.
  59. presvẹ́titi, -im, vb. pf. 1) durchleuchten, Cig.; vse kote je presvetil, er leuchtete in alle Winkel, Gor.; — durchstrahlen, Cig.; presvetljena podoba, ein transparentes Bild, Cv.; — erleuchten, aufklären, C.; pamet p., ogr.- Let.; — 2) zu leuchten anfangen: ko mesec presveti, nach dem Neumonde, Jan.
  60. presvlȃk, m. = lev, die abgestreifte Hülle: rakov p., Erj. (Izb. sp.).
  61. prę́ša, f. 1) die Presse; vinska p.; — die Kluppe, der Kloben zum Castrieren der Schafböcke, Cig.; — die Beuge bei den Böttchern, Cig.; — kolesna p., bei den Wagnern der Radstock zum Festhalten des Rades, V.-Cig.; — 2) der Presskuchen ( z. B. der Leinkuchen), C.; — iz nem.
  62. prę̑šar, -rja, m. der Kelterer, Cig.
  63. prę́šati, -am, vb. impf. pressen, keltern; p. laneno seme, grozdje.
  64. preščékniti, -ščę́knem, vb. pf. 1) durchkneipen, Mur., jvzhŠt.; klemmen, Mur.; — preščeknjen, schlank, dünn um die Mitte: preščeknjenega života, C., Z., SlGor.; — 2) (mit der Hand) umfassen, Mur., C.
  65. preščę́titi, -im, vb. pf. von neuem bürsten, überbürsten, Cig.
  66. preščípati, -pam, -pljem, vb. pf. durch Kneipen etwas durchlöchern o. zertheilen, durchkneipen, durchzwicken: p. šibico; — überall zwicken: p. koga po vsem telesu, jvzhŠt.
  67. prešentováti, -ȗjem, vb. pf. eine gewisse Zeit hindurch (mit dem Worte šent oder übhpt.) fluchen, Cig.
  68. prešəpətáti, -ətȃm, -áčem, (-ę́čem), vb. pf. mit Flüstern, Lispeln zubringen, durchlispeln: celo uro p., Cig.
  69. prešę́rən, -rna, adj. ausgelassen, muthwillig, übermüthig, Meg., Mur., Cig., Jan., nk.; ljubezen nẹ́ prešerna, "die Liebe treibt nicht Muthwillen", Dalm.; prešeren, lotrast hlapec, ("ein schalkhafter Knecht"), Krelj; leichtsinnig, Met.; keck, frech, Meg., Cig., C.; z besedami so prešerne ("frech") in nesramne, Trub.; prešerno reči, "frech heraussagen", Trub.; — geil, unzüchtig, Meg.; — hoffährtig: p. v obleki, ogr.- C.; — ( Metelko, Levst. [ SlN. V. 39.] i. dr. pišejo: preširen; toda prim. Škrabec, Kres I. 520.).
  70. prešə̀v, -švà, m. die Steppnaht, Jan.
  71. prešišnják, m. = opresno testo, opresnik, ogr.- Mik.
  72. prešíti, -šı̑jem, vb. pf. 1) durchnähen; — 2) übernähen, steppen; — 3) anders nähen, umnähen.
  73. prešìv, -šíva, m. die Übernaht, Cig.; — die Steppnaht, Cig.
  74. prešívanje, n. das Durchnähen, M.; — das Steppen, C.
  75. prešívati, -am, I. vb. impf. ad prešiti; 1) durchnähen; — 2) übernähen; — steppen, C.; — 3) umnähen; — II. vb. pf. mit Nähen zubringen.
  76. prešivȃvəc, -vca, m. der Stepper, Cig., Jan.
  77. prešivȃvka, f. die Stepperin, Jan. (H.).
  78. preškáljati, -am, vb. pf. verwittern, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  79. preškríliti, -im, vb. pf. s kamenjem p., mit Steinplatten pflastern, C.
  80. preškrípati, -pam, -pljem, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch knarren oder auf der Geige schlecht fiedeln, Cig.
  81. prešlátati, -šlȃtam, vb. pf. durchtasten, durchfühlen: vse p.
  82. prę̑šnica, f. das Kelterhaus, BlKr.
  83. prešumẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) rauschend durchfahren, durchrauschen, durchsausen; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch rauschen: ves dan p., Cig.; — 3) hinüber rauschen: p. na ono stran, Cig.; — 4) verrauschen, Cig.; — 5) überrauschen, übertosen.
  84. prešumljáti, -ȃm, vb. pf. 1) durchsäuseln, durchlispeln, Cig.; — 2) eine bestimmte Zeit hindurch säuseln, Cig.
  85. prę̑šuški, adj. = prešušten: prešuški rod, Trub.- Mik.
  86. prę̑šuštljiv, adj. = prešušten, Guts.
  87. pretȃkati, -am, vb. impf. ad pretočiti; 1) in ein anderes Gefäß gießen, übergießen, überschenken; vino p.; — solze p., Thränen vergießen; — p. se, fließen: kri se po žilah pretaka (circuliert); — 2) p. proso, die Hirse durch eine Reiter gleiten lassen u. so reinigen, Dol.
  88. pretákniti, -nem, vb. pf. = pretekniti.
  89. pretȃpljanje, n. 1) das Umschmelzen, das Frischen (in den Schmelzhütten), Cig.; — 2) p. glasov, die Lautrückung, Cig. (T.).
  90. pretíčati, -ím, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch stecken bleiben: celo uro p. v kotu, Z.
  91. pretikáč, m. der Vorstecknagel, der Grendelnagel (am Pfluge), C.
  92. pretíkanje, n. 1) das Durchstecken; — 2) das Umstecken.
  93. pretíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad pretekniti; 1) durchstecken; — 2) anders oder anderswohin stecken, umstecken; kline p.; — p. se, cursieren: denar se pretiče, Z.; — 3) herumstöbern, Jan.
  94. pretı̑n, m. 1) die Scheidewand, Cig. (T.), Erj. (Som.); pretin pri orehu, Erj. (Torb.); — 2) die Abtheilung: steber je pregrajen v tri pretine ali prekate, Erj. (Izb. sp.); hs.
  95. pretípati, -tı̑pam, -pljem, vb. pf. durchtasten, übertasten; p. bolnika.
  96. pretiskováti, -ȗjem, vb. impf. 1) neuerdings drucken, neue Auflagen veranstalten; knjige p., Cig. (T.); — prim. pretiskati I.; — 2) durchdrücken, Z.; — einpressen, einklemmen, Jan.; — prim. pretisniti 2).
  97. pretkáti, -tkȃm, -tčèm, (-čèm, -tkèm), vb. pf. 1) durchweben: p. z zlatom; — pretkan, pfiffig, durchtrieben; — 2) darüberweben, überweben; — 3) anders weben, umweben.
  98. pretláčiti, -tlȃčim, vb. pf. 1) hindurchpressen, durchdrücken; p. kaj skozi kaj; — 2) durchtreten: vse grozdje p.; — 3) tlačeč spraviti drugam: anderswohin stopfen oder pressen; cape p. iz ene vreče v drugo; — 4) noch einmal treten: grozdje p.
  99. pretǫ̑čnica, f. 1) voda pretočnica, durchziehendes Wasser, Levst. (Cest.); — 2) prẹ́točnica, na plužnem drevesu luknja, v katero se vtika klin, kajk.- Valj. (Rad).
  100. pretǫ̑ka, f. das Flussbett, Gor.- Cig., Jan., Jes.; — = struga, po kateri teče voda na mlin, Bohinj ( Gor.).

   19.601 19.701 19.801 19.901 20.001 20.101 20.201 20.301 20.401 20.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA