Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
te (19.901-20.000)
-
prenȃšati, -am, vb. impf. ad prenesti; 1) ertragen, aushalten; debele p., einen guten Magen haben ( fig.), Cig.; ni ga moči p., es ist mit ihm nicht auszuhalten, Cig.; — 2) übertragen, transportieren; naše žitnice so polne, da se iz ene v drugo prenaša, Ravn.- Valj. (Rad); pisma, poročila p.; — auftragen: črte, kote p. ( math.), Cig. (T.); — gibanje p., die Bewegung fortleiten ( phys.), Cig. (T.); — 3) p. komu kaj, jemandem etwas verzeihen, C.
-
prenašȃvəc, -vca, m. der etwas hin und her trägt; — der Transporteur ( astr.), Cig., C.
-
prenę̑h, m. der Unterlass, das Aufhören, die Unterbrechung, Cig., Zora; brez preneha, Valj. (Rad).
-
prenę̑hati, -am, vb. pf. aufhören (bei voraussichtlicher o. möglicher Wiederkehr), eine Pause machen, aussetzen; mrzlica je prenehala včeraj, das Fieber ist seit gestern ansgeblieben, Cig.; bolezen je prenehala, die Krankheit hat nachgegeben, Cig.; p. z obravnavo, die Verhandlung abbrechen, Cig.
-
prenę̑hljaj, m. 1) die Pause, die Unterbrechung, Cig., Jan., nk.; — 2) das Unterscheidungszeichen, Cig.; ( der Beistrich, C.).
-
prenę̑homa, adv. absatzweise, unterbrochen, mit Pausen, Cig., C., Mik.
-
prenehováti, -ȗjem, vb. impf. ad prenehati; Unterbrechungen eintreten lassen, pausieren; — prenehujoč, intermittierend: prenehujoči ognjeniki, Cig. (T.), Jes.
-
prenésti, -nésem, vb. pf. 1) hindurch-, hinübertragen: p. kaj črez vodo, Cig.; — 2) vertragen; mnogo vina prenese; — ertragen, aushalten; nadloge voljno p.; to se še prenese, das ist noch leidentlich, Cig.; — 3) anderswohin tragen, übertragen; p. kaj drugam; — transportieren ( math.), Cel. (Ar.); člen na drugo stran enačbe p., Cig. (T.); — prenesen, tropisch, figürlich: v prenesenem pomenu, Cig. (T.), nk.; — 4) = odvrniti, abwenden: Bog nam to prenesi! Cig., C.; Bog prenesi! Gott behüte! Cig., Jan., Guts. (Res.), Glas.; Bog prenesi, da bi se šibe doteknil kateri otrok! Pjk. (Črt.); p. komu kaj, jemanden mit einer Sache verschonen, ihm etwas nachsehen, C.
-
prenevẹ́dalọ, n. človek, kateri se rad preneveda, BlKr.- Let.
-
preníčati, -ím, vb. pf. eine gewisse Zeit in gebückter Stellung zubringen: tri ure sem na strehi preničal, C.
-
prenočevȃnje, n. das Übernachten.
-
prenočeváti, -ȗjem, vb. impf. 1) übernachten, über Nacht bleiben; — ganze Nächte auf sein, Cig.; — 2) p. koga, jemanden über Nacht beherbergen, Jan.
-
prenočevȃvəc, -vca, m. der Übernachtende, M.; der Schlafgast, Cig.
-
prenočíti, -ím, vb. pf. 1) die Nacht zubringen, übernachten; pod milim nebom p., bivouakieren, Cig.; — 2) über Nacht beherbergen; Prenočite me do dne, Npes.-K.
-
prenoríti, -ím, vb. pf. hinters Licht führen, bethören, verführen, Jan., Dalm., Npes.-Schein.
-
preobdáčiti, -dȃčim, vb. pf. zu sehr besteuern, M.
-
preobẹ́siti, -obẹ̑sim, vb. pf. 1) überall behängen: sobe s slikami p., nk.; — 2) anders oder anderswohin hängen, Cig., M.; — p. se, sich auf die andere Seite neigen: o kresi se dan preobesi, Z.
-
preoblẹ̑ka, f. 1) die Umkleidung, der Kleiderwechsel, Cig., Jan., Ravn.- Valj. (Rad); redovna p., die klösterliche Einkleidung, Cv.; — 2) die zum Umkleiden bestimmte Kleidung, das Wechselkleid, Cig., Jan., C.; — die Leibwäsche, Svet. (Rok.), Levst. (Pril.), Erj. (Som.), Vrt., DZ.; narejena p., fertige Wäsche, DZ.; gladiti in zgibati preobleko, Jurč.
-
preobložíti, -ím, vb. pf. zu sehr beladen, überladen, überbürden, überhäufen; z delom koga p.; preobložen z davki, zu sehr mit Steuern belastet, Cig.
-
preobraževȃvəc, -vca, m. der Umgestalter, Jan. (H.).
-
preobrẹ̑st, f. unerlaubter Gewinn vom geliehenen Gelde, der Wucher, V.-Cig., C.
-
preobŕniti, -nem, vb. pf. umwenden, umkehren; vse p., alles in Unordnung bringen, jvzhŠt.; kozolec p., einen Burzelbaum schlagen, jvzhŠt.; — umwandeln: vodo v kri p., Cig., Jsvkr.; p. se na kaj, sich in etwas verwandeln, ogr.- Valj. (Rad); dan se je bil v noč preobrnil, Jsvkr.; — umstimmen, Cig. (T.); bekehren, Cig., Jan.; p. grešnike, Jap. (Prid.); p. se, sich bekehren, Jap. (Prid.); — p. se, umschlagen, umsatteln ( fig.), Cig.
-
preobŕnjenəc, -nca, m. der Neubekehrte, der Neophyt, Jap.- C.
-
preobrodíti, -ím, vb. pf. zu viel Früchte tragen, Mur.
-
preobtovoríti, -ím, vb. pf. mit einer zu großen Saumlast belasten: osla p., Cig.
-
preobȗtva, f. = preobutev, M.
-
preomı̑kati, -am, vb. pf. durch Überbildung verderben, verkünsteln, Cig.
-
preonẹ̑gati, -am, vb. pf. 1) zimo p., den Winter irgendwie zubringen, C.; — 2) (in einer nicht näher angegebenen Weise) umändern, C.; (prav za prav pomenja preonegati toliko kakor kak s pre- zložen glagol, katerega ne moremo ali nečemo izreči).
-
preopásti, -pásem, vb. pf. auf der Weide überfüttern, verfüttern, Cig.; p. se, sich überessen, Cig.
-
preòr, -óra, m. das Aufackern im Herbste, die Brache, BlKr.
-
preostȃjati, -jam, -jem, vb. impf. ad preostati, Jan., Erj. (Som.), nk.; stelje jim je preostajalo, sie hatten Streu im Überfluss, DSv.
-
preotáviti, -tȃvim, vb. pf. erquicken, stärken, aufrichten, C.
-
prepàd, -páda, m. 1) das Durchfallen, Cig.; — matrnični p., der Gebärmuttervorfall, C.; — 2) der Abgrund, die Kluft; v p. se vdreti, in den Abgrund stürzen, C.; tudi: prépad, -páda, Valj. (Rad); — 3) = propad, der Verfall, Cig.
-
prepádati, -pȃdam, vb. impf. ad prepasti; 1) hindurchfallen ( prim. prepasti 1)); — 2) zu fallen drohen, schwanken, Mur.; kolena mu prepadajo, es schwanken ihm die Knie, Mur.; — 3) im Verfall begriffen sein: prepadajoča vas, Slovan; — an gutem Aussehen abnehmen, verfallen, Cig.; od žalosti p., sich abhärmen, Cig., Jan.; — p. se, sich entsetzen, Jan.; muthlos werden, C.; — 4) befallen (von Affecten), Cig.
-
prepádən, -dna, adj. steil, schroff, Cig., Jan.
-
prepȃdina, f. der Abgrund, die Kluft, Z., Dol.; iz prepadine je puhtel smrad, LjZv.
-
1. prepàh, -páha, m. der Luftzug, C., Erj. (Som.); na prepahu imeti volno, die Wolle lüften, Levst. (Nauk).
-
preparānd, m. učiteljiščni gojenec, pripravnik, der Präparand.
-
preparandı̑ja, f. učiteljišče, pripravnica, die Präparandie.
-
preparāndinja, f. učiteljiščna gojenka, pripravnica, die Präparandin.
-
prepáriti, -pȃrim, vb. pf. durchbrühen, durchdünsten, Cig.
-
prepȃsanəc, -nca, m. ime pasastemu prašiču, Jurč.
-
prepásati, -pȃšem, vb. pf. 1) mit einem Gurt umbinden, begürten; — 2) den Gurt oder Gürtel jemandem anders binden: p. koga; p. se, sich den Gurt oder Gürtel anders binden.
-
prepásenje, n. die Verfütterung, Cig.
-
prepası̑łnica, f. das Porteepee, Zora.
-
prepȃsnik, m. 1) der Gürtel, Z.; — 2) das Vortuch, LjZv.
-
prepásti, -pádem, vb. pf. 1) hindurchfallen, durchsinken, Cig.; — 2) an gutem Aussehen abnehmen, verfallen, V.-Cig.; — sich vor Schrecken entfärben, sich entsetzen, Cig., Jan.; tudi: p. se, Cig., C., Levst. ( SlN.); — prepaden, angegriffen, bestürzt, Cig.; — 3) verloren gehen: plača mi je prepala, Svet. (Rok.); — 4) überraschen, Z.; tema nas prepade, Škrb.; — befallen (von Affecten), Cig.; žalost prepade človeka, Škrb.
-
prepásti, -pásem, vb. pf. 1) p. koga, jemanden erspähen und ihm zuvorkommen, C.; — 2) durch Weide erhalten, Cig.; — 3) weidend zubringen: ta fant mi je celo leto prepasel (war den ganzen Sommer mein Hirt), Gor.; — 4) zu viel weiden, Z.; — verfüttern, Cig., Jan.; — p. se, sich auf der Weide überfressen, Z.
-
prepéči, -péčem, vb. pf. 1) durch und durch backen oder braten, durchbacken, durchbraten; dobro prepečeno meso, dobro prepečen kruh; — ein wenig an der Oberfläche backen o. braten, überbacken, überbraten; pusti, naj se malo prepeče; — 2) von neuem backen o. braten, umbacken, umbraten; prepečen kruh, Zwieback, Cig.; — 3) zu sehr backen oder braten, verbrennen, verbraten; p. se, zu sehr gebacken oder gebraten werden: kruh se je prepekel, Cig.
-
prepę́gniti, -pę̑gnem, vb. pf. = nagniti ( n. pr. kotel), Soška dol.- Erj. (Torb.); — prim. it. piegare, biegen.
-
prepəhníti, -páhnem, vb. pf. 1) durchstoßen, durchstechen; z mečem koga p., C.; glava s trnjem prepahnjena, Guts. (Res.); z žreblji prepahnjene svete kite, Jap. (Prid.); — 2) (mit dem Stoßhobel) überhobeln, Z.; überfalzen, Cig.; — 3) hinüberstoßen; — konj si je žilo prepehnil, das Pferd hat sich eine Ader verstoßen, verrückt, Cig.; — dolg p., eine Schuld assignieren: dolg smo prepehnili, t. j. tako smo naredili, da tisti, ki bi imel meni plačati, plača mojemu upniku, Svet. (Rok.); — 4) überfüllen, überfüttern, Kr.; p. se, den Magen mit Speisen überfüllen, Cig.
-
prepəhováti, -ȗjem, vb. impf. ad prepehniti; 1) durchstechen, Jan.; — stechen: prepehuje me v glavi, v prsih, C.; — 2) hinüberstoßen; — 3) überfüllen: ne prepehuj si želodca z osladnimi jedmi, Ravn.- Jan. (Slovn.).
-
prepèk, -pę́ka, m. das Durchbraten o. Durchbacken, C.
-
prepẹ́kati, -pẹ̑kam, -čem, vb. impf. ad prepeči; 1) durchbacken, durchbraten; — 2) umbacken, umbraten; — 3) zu sehr backen oder braten; — 4) p. se, besorgt sein, sich ängstigen, wehklagen, ogr.- C., Rez.- C.
-
prepelẹ́ti, -ím, vb. impf. flattern, Mur., Jan., C., Mik.; — die Hände auf und ab bewegen: otrok proti materi prepeli, C.; — p. se, im Sande baden (von Hühnern), C.
-
prepelíca, f. 1) die Wachtel (coturnix dactylisonans); — 2) der Schmetterling, Rez.- C.
-
prepelı̑čar, -rja, m. der Wachtelhund (canis avicularius), Cig., Jan., Erj. (Ž.), nk.
-
prepelíčica, f. dem. prepelica; das Wachtelchen.
-
prepelı̑čjak, m. der Wachtelkoth.
-
prepelı̑čji, adj. Wachtel-.
-
prepelı̑nčək, -čka, m. = petelinček, Z., Npes.-Vraz.
-
prepelják, m. das Wachtelmännchen, Z.
-
prepéljati, -pę́ljem, -peljáti, -peljȃm, vb. pf. 1) hindurchführen; p. se, hindurchfahren; — hindurchleiten; nit p., einfädeln, C., jvzhŠt.; motvoz skozi cev p., jvzhŠt.; — anstiften: kaj si pa spet prepeljal? Polj.; — 2) hinüberführen, hinüberfahren ( trans.); črez hrib, črez most, črez reko p. koga; transportieren, Cig.; — p. se, über etwas hinfahren, ( intr.).
-
prepeljúh, m. 1) golob, ki rad druge golobe z doma izvabi in drugam prepelje, Polj.; — 2) der gerne Böses anstiftet, Polj.; der Hallunke, der Vagabund, Cig.
-
prepelováti, -ȗjem, vb. impf. schlagen (von der Wachtel): prepelica prepeluje, Cig., C., Rib.- Mik., Npes.-K.
-
preperẹ́ti, -ím, vb. pf. durchmodern; — verwittern, Cig. (T.); kamenje, katero ne preperi, wetterfestes Gestein, Levst. (Cest.); — preperel, vermodert; preperelo platno; — verwittert, Cig. (T.); — ( fig.) preperela kranjščina, Levst. (Nauk).
-
preperẹ́vanje, n. das Modern; — der Verwitterungsprocess, Cig. (T.).
-
prepę́ti, -pnèm, vb. pf. 1) hindurchspannen; p. kaj skozi kaj, Cig.; — darüberspannen, Cig., Jan.; — überspannen, drapieren, Cig., Jan.; z listjem p., auslauben, Cig.; — 2) anders anheften, Z.; umschnallen, Cig.; — anders zuknöpfen: suknjo p.
-
prepíčati, -am, vb. pf. 1) durch Füttern erhalten, durchfüttern, Cig.; skozi zimo p., Cig.; — 2) zu sehr anfüttern, überfüttern, M.
-
prepíčiti, -pı̑čim, vb. pf. durchstechen, Z.
-
prepíkniti, -pı̑knem, vb. pf. mit einmaligem Stechen durchdringen, mit dem Schnabel durchhacken, C.
-
prepiráč, m. ein streitsüchtiger Mensch, der Klopffechter, Cig.
-
prepı̑ranje, n. das Streiten, das Gezänke.
-
prepı̑rati se, -am se, vb. impf. streiten, zanken; p. se za kako reč.
-
prepírən, -rna, adj. 1) polemisch, Cig., Jan.; — streitend, Jan.; — 2) Streit-, strittig, Cig. (T.); prepı̑rna reč, das Streitobject, Nov.; prepirna zabeležba, die Streitanmerkung, DZ.
-
prepı̑rnik, m. 1) der Streitende: prepirnike pogoditi, Levst. (Nauk); — 2) der Zänkische, C.
-
prepìs, -písa, m. 1) die Abschrift, die Copie; potrjeni p., die legalisierte Copie, C.; poverjeni p., die vidimierte Abschrift, Cig.; — 2) die Umschreibung (auf den Namen eines andern), Jan., Valj. (Rad), Jurč., nk.; das Indossement (bei Wechseln), Jan.
-
prepísan, adj. bunt, vielfärbig: prepisana postelja, ogr.- C.
-
prepískati, -am, vb. pf. 1) auf einer Pfeife oder Flöte durchspielen: vse znane melodije p.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch blasen, pfeifen; cele noči p., Cig.; — 3) durch das Blasen, Pfeifen vertreiben, Cig.; — 4) im Blasen, Pfeifen zuvorkommen, stärker pfeifen: p. koga, Cig.; — 5) p. se (zdravju na kvar), sich überblasen, Cig.
-
prepítati, -pı̑tam, vb. pf. zu viel mästen, überfüttern, Mur., Cig.
-
prepíti, -píjem, vb. pf. 1) mit Trinken zubringen, durchtrinken, durchzechen, Cig., Jan.; — 2) im Trinken übertreffen, Cig.; petdeset vas ne prepije le enega Zaporožca, Let.; — 3) p. se, durch Zechen seine Gesundheit schädigen, sich krank saufen; ves prepit je; — prepita cev (pri vinski pipi), die mit Wein getränkte Röhre des Hahnes, Gor.- DSv.
-
preplahtáti, -ȃm, vb. pf. hinters Licht führen, beschwindeln, SlN.
-
preplášiti, -plȃšim, vb. pf. mit Schrecken erfüllen, durchängsten; — scheu machen; — p. se, erschrecken; preplašen, erschrocken; — aufscheuchen, verscheuchen; zajca, ptiča p.
-
1. preplatíti, -ím, vb. pf. in zwei Theile spalten, C.
-
preplavlję́nəc, -nca, m. der Überschwemmte, SlN.
-
prepláziti se, -plȃzim se, vb. pf. hindurchschleichen, hindurchkriechen; schleichend oder kriechend über etwas klettern; p. se skozi grmovje, črez plot.
-
preplésti, -plétem, vb. pf. 1) durchflechten; kite s trakovi p.; — ineinander schlingen, verschlingen, verflechten; — p. se, sich aus einer Verlegenheit mühsam durchhelfen, Cig.; — 2) mit einem Geflecht überziehen, überflechten; — überstricken, Cig.; — übergattern, Cig.; zid p. z vinsko trto, Cig.; — 3) mit Flechten zubringen: ves dan p., Cig.
-
preplèt, -plę́ta, m. das Geflecht, die Verschlingung, DZ.; — das Gitter, Cig., C.
-
preplẹ́tanje, n. 1) das Durchflechten; — 2) das Überflechten.
-
preplẹ́tati, -plẹ̑tam, vb. impf. ad preplesti; 1) durchflechten; — govor p. z latinskimi besedami, Cig.; — 2) überflechten; — 3) mit Ruthen schlagen, Glas.
-
preplẹ́ti, -plẹ́vem, vb. pf. durchjäten; — povrhoma p., überjäten, Cig.
-
preplẹ̑zati, -zam, vb. pf. 1) durchklettern: vse drevje p., auf allen Bäumen herumklettern, Cig.; — 2) hinüberklettern, darüber klettern, überklettern; črez plot p., p. na ono stran, Cig.; plot p., Jurč.
-
preplodíti, -ím, vb. pf. ausbrüten, Z.
-
prepǫ́čiti, -pǫ̑čim, vb. pf. 1) durch und durch springen oder bersten, Jan. (H.); = p. se, Cig.; — 2) anbrechen: jutranja zarja prepoči, ogr.- C.
-
prepodávati, -am, vb. impf. einen Vortrag (Vorträge) halten, vortragen, Cig. (T.), DZ., Let.
-
prẹ́poka, f. die Rast (nad površje moleč hrbet, pravokotno preko ceste držeč), Levst. (Cest.).
-
prepǫ́kəł, -kla, adj. geborsten, rissig, Jan. (H.).
-
prepokǫ́rən, -rna, adj. zu gehorsam; — gehorsamst, unterthänigst.
-
prepolovíti, -ím, vb. pf. in zwei Hälften theilen, Habd.- Mik., C.
-
prepǫ̑na, f. 1) das Zwerchfell, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Som.); ( rus., polj.); — 2) das Unterscheidungszeichen, Jan., C.
19.401 19.501 19.601 19.701 19.801 19.901 20.001 20.101 20.201 20.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani