Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

te (19.801-19.900)


  1. 1. preletováti, -ȗjem, vb. impf. ad preleteti; 1) durchfliegen; durcheilen; — durchfahren, durchdringen; — 2) hin und her fliegen: ptice preletujejo, Vrt.; = p. se: po polju se je preletovala tolpa vran, LjZv.; — 3) vorüberfliegen; vorübergehen; — 4) (im Fliegen) zuvorkommen.
  2. prelẹvíti, -ím, vb. pf. durch Häutung verändern: prelevil si je poprejšnjo kožo in pamet, Jurč.; — p. se, sich häuten; — sich verwandeln, Z., nk.; zmešnjave so se prelevile poslednjič v punt, Let.
  3. prelícati, -am, vb. impf. niti v platnu prelicajo, einzelne Fäden in der Leinwand stehen zu sehr hervor, sind ungleich dicker, C., Z.
  4. prelíčiti, -im, vb. pf. umgestalten: poezijo na smeh p. (travestieren), Cig.
  5. prelı̑kati, -am, vb. pf. neuerdings glätten, übergleißen, Cig.; perilo p., die Wäsche überbügeln, übermangen, Cig.
  6. prelisíčiti, -ı̑čim, vb. pf. überlisten, Cig.
  7. prelístati, -am, vb. pf. durchblättern, nk.; — po nem.
  8. prelíti, -líjem, vb. pf. 1) durchgießen; — zemlja je prelita, die Erde ist vom Regen durchnässt, C.; — 2) übergießen; vino iz ene kupice v drugo p.; — p. se, überfließen, überlaufen: mleko se je prelilo, Cig.; — übergehen (o barvah), Cig.; — vergießen; svojo kri p. za domovino; vso kri p., verbluten, Cig.; mnogo solz p.; — 3) von neuem oder in eine andere Form gießen, umgießen; zvonove dati p.; topove v zvonove p.; prelit, zweischmelzig, C.
  9. preljȗb, -ljúba, adj. zu lieb; — überaus lieb; preljuba mati! liebste Mutter!
  10. prẹ́loč, f. plužna p., die Pflugsterze, C.
  11. prelòg, -lǫ́ga, m. 1) die Verlegung, die Vertagung, Cig., Jan., C.; p. razprave, DZ.; — 2) = preloga 2), die Übersetzung (aus einer Sprache in eine andere), DZ., Navr. (Spom.), Levst. (Zb. sp.); — 3) prẹ́log, das Brachland, Poh.- C.; v p. pustiti, brach liegen lassen, C.; = v prelog dati, LjZv.; — ein aufgelassener Acker, der Abacker, die Lehde, die Heide, Mur., Jan., Valj. (Rad), Danj.- Mik., vzhŠt.- C.; — 4) das Gereut, Cig., Svet. (Rok.); prelogi, gelichtete Waldstellen, Z.; — 5) = prelaz 3), der Zaunsteig, Šaleška dol.- C.; (tudi: prelong, C.); — 6) die Stelle, wo zwei Ackerbeete in eines zusammenlaufen, vzhŠt.
  12. prelǫ̑ga, f. 1) die Umlegung, DZ.; — die Dispensation, Cig., C.; — die Erleichterung, Cig.; samo za prelogo (= auf eine ganz kurze Zeit) komu kaj posoditi, Svet. (Rok.); ( prim. preleči si); — 2) die Übersetzung (aus einer Sprache in eine andere), DZ., Levst. ( LjZv.), nk.
  13. prelómiti, -lǫ́mim, vb. pf. durchbrechen, entzweibrechen; palico p.; sv. hostijo p.; — einknicken, Cig.; — p. se, entzweibrechen ( intr.); — prelomljen, gebrochen ( math., phys.), Cig. (T.); — verletzen, übertreten, brechen: postavo, zapoved, post, prisego p.
  14. prelomı̑tva, f. = prelomitev, C.
  15. prelomljénje, n. = prelomitev.
  16. prelǫ̑mnica, f. die Übertreterin: p. zakona, die Ehebrecherin, C.
  17. prelǫ̑mnik, m. der Übertreter, Mur., Cig., Jan.
  18. prelovíti, -ím, vb. pf. durchjagen, Jan. (H.); ribnjak p., den Teich durchfischen, Cig.
  19. prelǫ̑žba, f. die Überstellung, Mur.; die Dislocation, Cig.; die Verlegung: p. dneva, die Fristerstreckung, DZ.
  20. prelọ̑žək, -žka, m. die Erleichterung, Cig.
  21. preložíti, -ím, vb. pf. 1) anders oder anderswohin legen, überlegen, umlegen; drva, deske p.; bolnika p.; — permutieren ( math.), Cig. (T.); — dislocieren, Cig.; p. se, übersiedeln, Polj.; — entwenden: ta posel rad kaj preloži, Cig.; — verlegen, verschieben, vertagen; p. dan, eine Tagsatzung erstrecken; zbor p., Cig., nk.; — 2) zum Bessern ändern, erleichtern, Cig.; ne morem p., ich kann es nicht ändern, Cig.; težavo komu p., Jsvkr.; rad bi si kako preložil, ich möchte mir meine Lage irgendwie verbessern, Cig.; Bog ti preloži trpljenje! Svet. (Rok.); p. komu kaj, jemanden von etwas dispensieren, ihm etwas nachsehen, Cig., C.; kazen p., Zora; temu se moraš pritožiti, kdor ti more preložiti, Jan. (Slovn.); — preložilo se mu je, es geht ihm besser, Cig.; — 3) (in eine andere Sprache) übersetzen, Jan.; — 4) = preobložiti, überladen, Cig.; p. koga, überbürden, C., Svet. (Rok.); — 5) p. knjigo z belimi listi, ein Buch interfoliieren, Cig.
  22. prelȗdba, f. die Überredung (zum Schlechten), die Verlockung, C.
  23. prelúditi, -im, vb. pf. (zum Schlechten) überreden, verlocken, Poh.- C.
  24. prelúkniti, -lȗknem, vb. pf. preluknilo je, es hat sich der Nebel gehoben, es hat sich ausgeheitert, Cig., C.
  25. prẹ̑m, prẹ́ma, adj. gerade, geradlinig, Cig. (T.); prema (črta), die Gerade, Cig. (T.), Cel. (Geom.); prema seka ravnico, Cig. (T.); s premim potem, gerades Weges, Levst. (Cest.); — direct, Cig. (T.), DZ.; premo sorazmeren, gerade proportioniert, Cig. (T.).
  26. 1. prẹ́ma, f. 1) jeder der beiden Wagentheile: prednja, zadnja p., Mur., Cig., Jan., Mik., Vrt., Kras, Dol.; — die Lafette, V.-Cig.; — 2) das Zeug, die Geräthschaften ( z. B. das Ackerzeug), BlKr.
  27. 2. prę́ma, f. die Tresse, die Borte, Kor.- Cig., Jan.; — iz nem. Bräme.
  28. premadíti, -ím, vb. pf. zuviel rösten: lan p., Cig.
  29. premagálọ, n. das Mittel zum Siege, C.
  30. premȃgati, -am, vb. pf. überwinden, besiegen; p. sovražnike, samega sebe, izkušnjavo; spanje me je premagalo (hat mich übermannt); übertreffen: vse druge z učenostjo p.; p. se, sich überwinden: komaj sem se premagal, es kostete mich die größte Überwindung; — (prav za prav vb. impf. ad premoči; toda zdaj se nav. rabi le kot vb. pf.).
  31. premájati, -jam, -jem, vb. pf. erschüttern.
  32. premastíti, -ím, vb. pf. mit Füßen durchtreten, durchkeltern, Cig., C.
  33. premedèn, -éna, adj., pogl. premeten.
  34. prẹ̑mək, -mka, m. = opremek, najslabejše žito, das Hinterkorn (Schmachtkorn, Wahnkorn), V.-Cig., C., Kr.; premek je slabo žito, ki se pri vejanju pomeša med pleve, BlKr., Kras.
  35. 2. preməkətáti, -ətȃm, -áčem, vb. pf. durchrütteln (premakatati) Cig.
  36. preməkníti, -máknem, vb. pf. 1) von der Stelle rücken, verrücken; ne premakne se z mesta; bewegen ( phys.), Cig. (T.); — p. kam drugam, transferieren, Levst. (Nauk); p. se kam, sich wegbewegen, Cig.; eine andere Wohnung beziehen, Z.; — 2) schnipfen, C.
  37. preməndráti, -ȃm, vb. pf. durchtreten.
  38. premẹnljìv, -íva, adj. wechselnd, wechselvoll, veränderlich; p. kakor vreme, wetterwendisch, Cig.; variabel ( math.), Cig. (T.).
  39. premẹ́siti, -im, vb. pf. 1) knetend durchmischen: testo dobro p.; — durchmengen: jezik je s tujkami premešen, Vest.; — 2) von neuem kneten; — 3) zu viel kneten, überkneten, Cig.
  40. 1. premésti, -métem, vb. pf. 1) durchfegen, Cig.; vse kote p., Vod.; Rad plešem okrogle, S petama glas dajem, Premetem vse ogle, V dva cepa se majem, Vod. (Pes.); — 2) von neuem kehren: slabo pometene sobe je treba p.; — 3) überlisten, Guts.- Cig., Jan.; — 4) — premeten, durchtrieben, schlau, pfiffig, raffiniert, ( fig.).
  41. 2. premę́sti, -mę́tem, (-mę́dem), vb. pf. durchrühren, Jan. (H.).
  42. premẹ́stiti, -im, vb. pf. versetzen, transferieren, translocieren, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; p. uradnika, vojaka, Cig., nk.; — umstellen, Cig.; permutieren ( math.), Cig. (T.).
  43. premẹstı̑tva, f. = premestitev, C.
  44. premẹ́šati, -am, vb. pf. durcheinander mischen; karte p.; liste p. knjigi pri vezanju, ein Buch verbinden, Cig.; — aufmischen: skuho, zdravilo p.
  45. premešetáriti, -ȃrim, vb. pf. durchmäkeln, Cig.; durch Mäkeln vermitteln: veliko je že premešetaril.
  46. premešetarjeváti, -ȗjem, vb. impf. als Mäkler vermitteln: denar p., SlN.
  47. premešę́titi, -ę̑tim, vb. pf. = premešetariti, als Mäkler vermitteln, C.
  48. 1. premétati, -mę́čem, I. vb. pf. durch Werfen an einen andern Ort schaffen, überwerfen; p. kaj iz enega kota v drugi kot; žito p., das Getreide durchschaufeln, Cig.; vse sem premetal po sobi, pa nič nisem našel; — II. premẹ́tati -mẹ̑tam, -čem, vb. impf. = premetavati, Z., Dol.- Levst. (Zb. sp.); premetaje vnanjo nogo hoditi, premetaje hoditi (mit Übertreten), Telov.
  49. premetávati, -am, vb. impf. = premetovati; anderswohin werfen; žito p., umschaufeln, Cig.; durcheinander werfen, hin und her werfen; knjige p.; — p. se, sich herum werfen; p. se po postelji; riba se premetava; — p. se, sich katzbalgen, Jan.
  50. premetȃvəc, -vca, m. der Abenteuerer, C.; len p. in potepin, ZgD.
  51. premẹ́ziti, -im, vb. pf. = premekniti: verrücken, überstellen, C., vzhŠt.; stara omara naj pri miru stoji: kakor hitro jo premeziš, bo se ti zdrobila, Slom.
  52. preməžáti, -ím, vb. pf. eine bestimmte Zeit lang die Augen geschlossen halten; celo uro p.; p. k čemu, bei einer Sache durch die Finger sehen, V.-Cig.
  53. premíkanje, n. 1) das Verrücken; — die Verschiebung, Cig.; p. glasov, die Lautverschiebung, Cig. (T.); — 2) die fortschreitende Bewegung, der Lauf.
  54. premikástiti, -ȃstim, vb. pf. durchprügeln: zaslužil si, da te malo premikastim, Zv.; peklensko ga bom premikastil, Levst. (Zb. sp.).
  55. premíkati, -mı̑kam, -čem, I. vb. impf. ad premekniti; verrücken, rücken; mize, omare p.; reke kamenje premikajo (schieben fort), Cig.; — schnipfen, C.; — p. se, sich von der Stelle bewegen; p. se kam iz prejšnjega stanovališča, den Wohnort wechseln, Levst. (Nauk); — p. se, locker, beweglich sein, C.; verschiebbar sein, C.; — II. premı̑kati, -kam, -čem, vb. pf. 1) durchhecheln; — 2) noch einmal hecheln, nachhecheln, Cig.
  56. preminíti, -mínem, vb. pf. vorübergehen, vergehen, Cig.; čakaj, da premine dež! Dol.- Levst. (Rok.); (Sedem let je preminolo, Npes.-Vraz); — verschwinden: nista vedela, kam je preminila hči, Npr.- Kres; — verscheiden, sterben, Jan., ogr.- C., kajk.- Valj. (Rad), nk.
  57. premírati, * -mı̑ra, vb. impf. ad premreti; (vor Kälte) starr sein, Cig., C.; p. od mraza, Ravn., Ljubljanska ok.; — einschlafen (von Gliedern), Jan.
  58. premı̑slək, -sləka, (-səłka), m. 1) die Überlegung, die Erwägung; premislek je boljši nego dan hoda, Jurč.; s premislekom, mit Vorbedacht, Jan.; z dobrim premislekom, wohlweislich, Jan. (H.); brez premisleka, unüberlegt, Cig.; v p. vzeti, in Erwägung ziehen, DZ.; na p. dati komu kaj, jemandes Erwägung etwas anheimstellen, Cig.; v premislekih biti = premišljevati, Jurč.; — 2) die Sinnesänderung, Cig., Jan., Valj. (Rad); vsak dan ima deset premislekov, Z.
  59. premísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) durchdenken, überlegen, erwägen; premisli človek, koliko to stane! man erwäge, wie viel das kostet! dobro premisli, predno obljubiš! premišljen, wohlbedacht, absichtlich, vorsätzlich, Cig., Jan.; — 2) mit Nachdenken zubringen: p. vso noč, die ganze Nacht durchbrüten, Cig.; — 3) p. se, sich eines andern bedenken oder besinnen, anderen Sinnes werden.
  60. premišljeváti, -ȗjem, vb. impf. = premišljati; 1) nachdenken, überlegen, Betrachtungen anstellen; kaj premišljuješ? dolgo sem premišljeval, kaj bi storil; — 2) p. se, anderen Sinnes zu werden pflegen; rad se premišljuje.
  61. premišljìv, -íva, adj. nachdenkend, nachdenklich, V.-Cig., Jan.; contemplativ, Jan.; — bedächtig, besonnen, Cig., Jan.
  62. premítiti, -im, vb. pf. bestechen, Jan., C., Trub.- Mik.
  63. premnǫ̑g, -mnǫ́ga, adj. gar mancher, nk.; premnogi, allzuviele, gar viele, sehr viele; — premnogo, zu viel; — sehr viel; premnogo vojakov, zu viele oder sehr viele Soldaten.
  64. premọ̑č, f. 1) das Vermögen, das Können, die Kraft, die Macht, ogr.- C.; poleg (nach) svoje premoči, ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Überkraft, die Übermacht, Cig. (T.), C.; naturna, prirodna p., die unwiderstehliche Gewalt der Natur, die höhere Gewalt, DZ.; — tudi: prẹ́moč, ogr.- Valj. (Rad).
  65. premóči, -mǫ́rem, vb. pf. ( impf.) 1) vermögen; izkušati koga bolj, ko premore, (über sein Vermögen), Cig.; ne premoreš enega samega lasa črnega ali belega storiti, Trub.; ako premoreš, tudi sam dobro stori, Škrinj.- Valj. (Rad); veliko p., großen Einfluss haben, Cig.; — erschwingen; troškov mali okraj ne premore, Levst. (Pril.); — ein Vermögen haben, besitzen; veliko p.; ne vinarja p.; to je vse, kar premorem, das ist mein ganzes Hab und Gut; ne bodi porok za več, kakor premoreš, Škrinj.- Valj. (Rad); — 2) vb. pf. siegen, die Oberhand behaupten, besiegen, überwältigen, Mur., Cig., Jan., Krelj; ti možje so zoper nas premogli, Dalm.; prepričanje premore, Raič (Slov.); Vse je smrt premogla S svojo ostro strelo, Stara cerkv. pesem- Levst. (Rok.); premožen, besiegt, Dict.; kateri hudega ne premore, je sam premožen, Kast.; hudičevo kraljestvo je premoženo ali obladano, Trub.; (premoren, Dalm., Kast.); z večino glasov p., überstimmen, Cig.; — übermannen: jeza ga je premogla, Cig.
  66. premodrọ̑st, f. allzugroße, überaus große Weisheit, Dict., Cig.; božja p., Gottes Allweisheit, Jan.; Premodrosti sem Tvoje stvar, Levst. (Zb. sp.); — die Spitzfindigkeit, Meg.
  67. prémog, * -móga, m. 1) die Steinkohle, Kr.- Mur., Cig., Jan., Kr.- Erj. (Torb.), nk.; zrnati p., die Grobkohle, plenasti p., die Schieferkohle, rjavi p., die Braunkohle, sijajni p., die Glanzkohle, smolasti p., die Pechkohle, barski p., die Moorkohle, gospodski p., die Salonkohle, svetlogori p., die *Caneelkohle, Erj. (Min.); (prémog, gen. prémoga, Erj. [Min.]); — 2) der Drache, Meg.
  68. premogokòp, -kǫ́pa, m. der Steinkohlengräber, der Knappe in Steinkohlengruben, nk.
  69. premógov, adj. Steinkohlen-: p. katran, der Steinkohlentheer, Erj. (Min.); premogove žile, Kres; — premogova kri, das Naphta, Bohinj- Ravn. ( Cig.).
  70. premógovən, -vna, adj. Steinkohlen-: premogovno gorovje, das Flötzgebirge, Cig. (T.).
  71. premógovnik, m. das Steinkohlenbergwerk, nk.
  72. premojstríti, -ím, vb. pf. meistern: p. ženske (v kuhanju), Vod. (Izb. sp.).
  73. premókniti, -mǫ̑knem, vb. pf. von Nässe durchdrungen werden: stena je premoknila, C.
  74. premółčati, -ím, vb. pf. 1) eine gewisse Zeit hindurch schweigen, das Schweigen beobachten; ne morem p., es muss heraus, Cig.; — 2) = premolkniti, stille halten, eine Pause machen, M.
  75. premóliti, -mǫ́lim, vb. pf. 1) durchbeten, Mur., Cig.; molitev sedemkrat premoljena, Met.; — 2) betend zubringen: vso noč p.; — 3) im Beten übertreffen, überbeten, p. koga, Cig.
  76. premȏłk, m. das Schweigen (als Unterbrechung), die Pause ( z. B. im Reden), Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  77. premółkniti, -mȏłknem, vb. pf. stille halten, eine Pause machen ( z. B. im Reden), Cig., Jan., nk.; Ko premolkne, ga povpraša, Preš.; beim Läuten absetzen, Cig., Zora.
  78. premołkováti, -ȗjem, vb. impf. ad premolkniti; zeitweise stillschweigen, Pausen machen, Cig., Jan.; premolkujoč odgovarjati, abgebrochen antworten, Šol.
  79. premonstrȃn, m. = premonstratenec, Cig.
  80. premòt, -mǫ́ta, m. die Metathese: po premotu (po metatezi), Erj. (Torb.).
  81. premǫ́titi, -im, vb. pf. irre führen, verleiten, bethören; ne daj se hudim zgledom p.! Cig.; akoravno je bil truden, vendar ga ni mogel spanec premotiti, LjZv.; — p. se, sich irren, fehlen, Cig.
  82. premǫ́žən, -žna, adj. vermöglich, wohlhabend, begütert: premožnih roditeljev sin.
  83. premožíšče, n. das Steinkohlenlager, C.
  84. premràz, -mráza, m. allzugroße oder grimmige Kälte, Cig., Met.- Mik.; p. je, Vrt.
  85. premrȃza, f. 1) die Erkältung, Jan.; — 2) prẹ́mraza je, kadar tekoča voda črez in črez zamrzne, da lehko hodijo črez njo: letos še ni bilo nič premraze, črez Dravo je premraza, črez premrazo hoditi, zapŠt.- DSv.
  86. premráziti, -mrȃzim, vb. pf. durch und durch kalt machen, auskälten; p. se, sich auskälten: nekurjena soba se premrazi skozi zimo; — p. se, sich erkälten.
  87. premrẹ́ti, -mrèm, -mŕjem, vb. pf. starr werden, Cig., Jan.; — absterben ( z. B. von Gliedern), Cig.; einschlafen (von Gliedern), Cig., Jan.; od mraza p., vor Kälte starr werden, Cig.; premrl, starr, steif (von Gliedern): premrli prsti, premrle roke, Cig., C.; (tudi: premrt, premrte hrbte k ognju tiščati, Glas.); abfrieren, zugrunde gehen, C.; premrl, abgefroren, C.; — kruh je premrl, t. j. zavoljo nezadostne gorkote ni prav vzhajal (premrt kruh = luknjast k.), Gor.; — premrla zel ti! = du faules Tuch! Savinska dol.
  88. premrẹ́žiti, -im, vb. pf. 1) mit einem Netze überziehen, Z.; — trava je premrežena, das Gras ist verfilzt, Z.; — netzen ( math.), Cig. (T.); — 2) durch ein Gitter absondern, abgittern, Cig.; gittern, Jan.
  89. 1. premŕsiti, -im, vb. pf. 1) fehlen, sündigen, C.; — 2) p. se, die Fasten durch Fleischgenuss brechen, C., Z.; etwas Speise zu sich nehmen: bolnik se ne premrsi, ker mu nič ne diši, BlKr.
  90. premúliti, -im, vb. pf. 1) grasend durchschreiten, übergrasen: trato p., Cig.; — 2) durchjäten, Dol.
  91. premúzati se, -am se, vb. pf. durchschlüpfen, sich durchstehlen: p. se skoz kaj, Cig.
  92. prenágniti, -nem, vb. pf. auf die andere Seite neigen, Z.; p. se, sich auf die andere Seite neigen: pot se prenagne navzdol, SlN.; ladja se je prenagnila, das Schiff legte sich um, Cig.; — p. koga, jemanden bewegen, überreden, C., Zora; k dobremu koga p., Burg.
  93. prenakŕmiti, -im, vb. pf. überfüttern, Jan. (H.).
  94. prenaléžati se, -ím se, vb. pf. sich durch Liegen entkräften, sich abliegen, Cig., C.
  95. prenapásti, -pásem, vb. pf. auf der Weide überfüttern, Cig.
  96. prenapę̑tnež, m. ein überspannter Kopf, der Ultra, der Fanatiker, Jan., C., nk.
  97. prenapítati, -pı̑tam, vb. pf. übermästen, überfüttern, Cig.
  98. prenaredíti, -ím, vb. pf. umarbeiten, umändern, umgestalten, modificieren; očetovo suknjo za sina p.; p. pravila; p. ustavo; reformieren: p. šolstvo.
  99. prenarę́janje, n. das Umarbeiten, das Umändern.
  100. prenarejȃvəc, -vca, m. der Umarbeiter, der Reformator, Cig.

   19.301 19.401 19.501 19.601 19.701 19.801 19.901 20.001 20.101 20.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA