Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
te (17.901-18.000)
-
2. podvę́sti, -vę́zem, vb. pf. untersticken, Cig.
-
podvẹ́šən, -šna, adj. unter dem Spund befindlich: podvẹ̑šna globina soda, die Spundtiefe eines Fasses, Cig. (T.); — prim. veha.
-
podvèz, -vę́za, m. 1) die Unterbindung, Cig.; — 2) das Knieband, Mur., Cig., Met., Mik., Valj. (Rad); — das Strumpfband, Mur.; — das Aufschürzband, Cig.
-
podvę̑za, f. das Unterband, das Strumpfband, Mur., Cig., Jan., C., Štrek., Tolm.- Erj. (Torb.), Polj.; — das Hosenband unter dem Knie, Dict., Cig., Jan.; — das Aufschürzband, Cig.
-
podvezáča, f. das Hosenband unter dem Knie, Cig.
-
podvę́zati, -žem, vb. pf. unterbinden; žilo, bradavico p., Cig.; konju rep p., das Pferd schwänzen, Cig.; — aufschürzen, Cig., Jan.; — p. se, sich die Strümpfe, die Stiefel unter dem Knie unterbinden, Z.; tudi: sich aufschürzen, Jan. (H.).
-
podvę̑zica, f. dem. podveza; ein kleines Unterband.
-
podvẹ́zniti, -nem, vb. pf. unter ein umgestürztes Gefäß thun: rake pod kako posodo p., da se ne razlezejo, Lašče- Erj. (Torb.); mačko pod jerbas p., jvzhŠt.; kuro pod koš p., Savinska dol.- C.
-
podvezovȃnje, n. das Unterbinden.
-
podvíhati, -ham, -šem, vb. pf. den unteren Rand ( z. B. eines Kleidungsstückes) einbiegen, unterbiegen; hlače, rokave p.
-
podvíhniti, -vı̑hnem, vb. pf. unten einbiegen, umschlagen.
-
podvíjati, -am, vb. impf. ad podviti; unterwickeln, Z.; aufwickeln, M.; — aneifern, Pohl. (Km.); — p. se, sich beeilen, Lašče- Levst. (M.).
-
podvíniti, -vı̑nem, vb. pf. verrenken, Mur.; — črevlje p., die Stiefel schief treten: podvinjeni črevlji, C.
-
podvı̑rati, -am, vb. impf. ad podvreti; (unten) hemmen, sperren, Z.; kolo p., C.; — hindern, C.
-
podvı̑rək, -rka, m. der Prügel, der Stecken, Meg., Boh., Dict., Guts., Z., C.
-
podvíti, -víjem, vb. pf. unterwinden, Z.; unterbiegen, Mur., Cig.; — einbiegen ( mech.), Cig. (T.); — p. si rokave, die Ärmel aufstreifen, Mur.; p. suknjo, einen Rock einschlagen, Cig.; p. jadra, die Segel einreffen, Cig.; — p. si nogo, sich den Fuß verstauchen, Gor.- Cig.
-
podvízanje, n. die Beschleunigung, Cig.; — die Beeilung, Mur.; potreba je hitenja ali podvizanja, Boh.; — der Fleiß, Cig.
-
podvízati, -zam, -žem, vb. impf. 1) heben: pete p., die Fersen schwingen, Šol.; — 2) schneller austreten, eilen, Z., Svet. (Rok.); stanovitno naprej podvizajo, sie rücken beständig vor, Hip. (Orb.); teci, podvizaj svojemu prijatelju na pomoč, Jsvkr.; p. za kom, jemandem nacheilen, C.; sich beeilen, Cig.; podvizaj! mache schnell! Cig.; — 3) beschleunigen: p. kaj, C., Svet. (Rok.); p. večerjo, Erj. (Izb. sp.); — p. se, sich beeilen; on se je podvizal in hitel, Krelj; — 4) aneifern: eden druzega so podvizali, Jsvkr.; podvizalo me je samo to delo, da sem prijel za pero, Levst. (Zb. sp.).
-
podvláčiti, -im, I. vb. impf. ad podvleči; darunterziehen, unterziehen, Cig., Jan., M.; — futtern: z vato p. Jan.; — II. vb. pf. untereggen, Cig.
-
podvlȃka, f. die Ausfutterung, das Futter ( z. B. eines Kleides), Jarn., Cig., Jan., DZ.
-
podvlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. darunter ziehen, unterziehen, Cig., Jan.; posteljo z remeni p., Cig.; — meso s slanino p. (spicken), C.; — ausfuttern, Cig., Jan.; rdeče podvlečeni solnčniki, Žnid.
-
podvódən, -dna, adj. unter dem Wasser befindlich, M.; podvọ̑dni mah, das Flussmoos, Cig.; podvodno vapno, hydraulischer Kalk, Erj. (Min.).
-
podvọ̑jən, -jna, adj. gepaart, C.; zu zweien vorhanden: množino rabimo tudi za podvojne telesne ude, Cv.; — podvojna sol, das Doppelsalz, podvojna kislina, gepaarte Säure ( chem.), Cig. (T.).
-
podvọ̑jič, m. die Kette für das Vorspannpaar, Gor.
-
podvojíti, -ím, vb. pf. verdoppeln: podvojeni soglasniki, Doppelconsonanten, Cig. (T.).
-
podvọ̑jka, f. die Doublette, Cig., Jan.
-
pòdvȏjvoda, m. der Unterfeldherr, Jan. (H.); pomorski p. = podadmiral, der Contreadmiral, Jan. (H.).
-
podvǫ́miti, -im, vb. pf. einen Zweifel aufkommen lassen: o tem ni najmanje p., Levst. (Zb. sp.).
-
podvoríti, -ím, vb. pf. p. koga, einem das Nöthige geben, ihn bedienen, Cig., ogr.- M.; — bewirten, Zora; p. koga z rakijo, Jurč.; — p. komu: bogatec rad podvori siromaku, ogr.- Let.; — verschaffen, zuwege bringen: p. komu kaj, C.
-
podvotlíti, -ím, vb. pf. unterhöhlen, Cig.
-
podvǫ̑za, f. = podveza, das Unterband, Valj. (Rad).
-
podvráčati, -am, vb. impf. ad podvrniti; schief treten: črevlje p., C., Z.
-
podvrȃtnjak, m. der untere Querbalken des Ochsenjoches, C.
-
podvrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. 1) darunter werfen: ogenj p., Feuer anlegen, Cig.; — 2) (etwas Unechtes) unterschieben, Jan.; podvrženo otroče, Cig.; — podvržen, unecht, apokryph, Cig., Jan., Cig. (T.); podvržena listina, LjZv.; — 3) unterstellen, unterordnen, Cig., Jan., Cig. (T.); — unterwerfen; p. si deželo, p. svoji oblasti; p. kazni, globi, davščini, desetini, Cig., DZ.; smrti podvržen, sterblich, Guts.; krču podvržen, zu Krämpfen geneigt, Cig.; — p. se, sich unterwerfen; p. se vojskovodji; p. se, sich fügen: p. se postavi.
-
podvrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. unten hemmen: p. kolo, das Rad sperren, Z.
-
podvȓga, f. die Unterwerfung, C.
-
podvŕniti, -nem, vb. pf. schief treten: p. črevelj, podvrnjen črevelj, Mur., C., vzhŠt.
-
podvŕpati, -vȓpam, -pljem, vb. pf. unterwühlen: mesto, katero je voda podvrpala, LjZv.
-
podvȓst, f. die Unterart, DZ.
-
podvrstíti, -ím, vb. pf. 1) unterhalb reihen, Mur.; unterordnen, Več.; — substituieren, C.; — 2) stufenweise verschieden machen, abstufen, Cig.
-
podvŕtati, -vȓtam, vb. pf. unterbohren, Cig.
-
podvȓž, m. ein unterschobenes Kind, C.
-
podvȓžba, f. 1) die Unterwerfung, Mur., Cig.; — 2) die Unterschiebung, Cig.
-
podvȓžəc, -žca, m. ein unterschobenes Kind, Mur.
-
podvȓžək, -žka, m. 1) ein unterschobenes Ding, Cig.; — = podvrž, der Wechselbalg, Cig.; — 2) = podbradek: golo obradje z mesenim podvržkom, Jurč.
-
podvȓženče, -eta, n. ein unterschobenes Kind, Cig.
-
podvȓženəc, -nca, m. 1) = podvrženik, Jan. (H.); — 2) ein unterschobenes Kind (Knabe), Cig., Jan., C.
-
podvȓženik, m. der Unterworfene, der Unterthan, Guts.- Cig.
-
podvȓženka, f. 1) die Unterworfene, Jan. (H.); — 2) ein unterschobenes Kind (Mädchen), Cig.
-
podvȓženost, f. das Unterworfensein, die Unterwürfigkeit, Cig.
-
podvzemljìv, -íva, adj. = podjeten, unternehmend, Jan.
-
podvzę́ti, -vzámem, vb. pf. 1) unternehmen, Jan., nk.; pogl. podjeti; — 2) aufreiben, mager oder schwach machen: bolezen človeka podvzame, C.
-
podvzę́tje, n. = podjetje, das Unternehmen, Jan., nk.
-
podvzę̑tnica, f. = podjetnica, die Unternehmerin, nk.
-
podvzę̑tnik, m. = podjetnik, der Unternehmer, Jan., C., nk.
-
podvzę̑tstvọ, n. = podjetništvo, die Unternehmung, C.
-
podvzglȃvje, n. der Kopfpolster, C.; — prim. podzglavje.
-
podvzglȃvnik, m. der Kopfpolster, C.
-
pòdzakȗp, m. die Afterpacht, Cig.
-
pòdzakȗpnik, m. der Afterpächter, Cig., DZkr.
-
pòdzastȃva, f. das Afterpfand, Cig.
-
pòdzastȃvən, -vna, adj. podzastavna pravica, das Afterpfandrecht, DZ.
-
pòdzdravník, m. der Unterarzt, Cig.
-
podzę̑məljski, adj. unter der Erde befindlich, unterirdisch; p. sadeži, die Unterfrüchte, Cig.; p. svet, die Unterwelt, Cig., Jan.
-
podzę̑mlje, n. 1) das Souterrain, Cig. (T.); — 2) die Unterwelt, Jan.
-
podzę̑mljica, f. = krompir, die Kartoffel, der Erdapfel (solanum tuberosum), Jarn., Cig., Jan., Tuš. (R.), Kor.- Levst. (Rok.), Gor.; — die Kohlrübe (Unterkohlrabi), Senožeče- Erj. (Torb.).
-
podzemljíšče, n. 1) der Untergrund ( z. B. eines Ackers), C.; — 2) das Souterrain, Cv.
-
podzglȃvje, n. die Kopfunterlage, Vrt.; das Kopfkissen, Cig., Jan., DZ.; — prim. podvzglavje.
-
podzı̑d, m. 1) der Unterbau, der Grundbau, Cig.; die Socke, der Sockel, Cig. (T.); — 2) die Gegenmauer, die Scarpe, Cig.; — prim. podzidje.
-
podzídati, -am, vb. pf. 1) untermauern; leseno hišo p.; — 2) scarpieren, Cig.
-
podzı̑dək, -dka, m. der Unterbau, Jan.
-
podzídən, -dna, adj. zum Unterbau gehörig: podzı̑dni kol, der Grundpfahl.
-
podzı̑dje, n. 1) der Unterbau, das Grundmauerwerk, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) die Scarpe, die Stützmauer, Cig., Jan.; obrežno p., die Quaimauern, Levst. (Močv.); podmorsko p., unterirdische Blockmauern, DZ.
-
podznámiti, -znȃmim, vb. pf. unterhalb ein Zeichen machen, unterzeichnen, Cig.
-
2. podžȃgati, -am, vb. pf. unterhalb ab- oder durchsägen, untersägen.
-
podžę́ti, -žánjem, vb. pf. 1) darunter mit der Sichel abschneiden; (trsje) p., das Unkraut im Weingarten mit der Sichel abschneiden, unterschneiden, jvzhŠt.; — 2) das Getreide vor dem Schossen abschneiden, schröpfen, Cig., Jan.
-
podžgáti, -žgèm, vb. pf. unterzünden, Cig.; hišo p., das Haus anzünden, Cig.; — anreizen, aufstacheln, aufhetzen, Cig.
-
podžìg, -žíga, m. die Unterzündung, Z.; — die Verhetzung, Cig.
-
podžígalica, f. podžigalice = treščice, s katerimi se podžiga, Z.
-
podžigálọ, n. ein Werkzeug zum Unterzünden, Jan. (H.).
-
podžíganje, n. das Unterzünden; das Anzünden, die Brandlegung; — das Anreizen, die Aufmunterung, Cig.
-
podžígati, -am, vb. impf. ad podžgati; unterzünden; einen Brand (Brände) legen, Z.; — anreizen, aufwiegeln, Mur., Cig.; p. delavce, da bi z mezdo poskočili, Levst. (Nauk).
-
podžíla, f. "železen drog pri podvozu (poddelu), ki je ob enem tudi za os", Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
podžínjanje, n. 1) das Unterschneiden ( z. B. des Unkrautes im Weingarten), jvzhŠt.; — 2) das Schröpfen des Getreides, Cig.
-
podžínjati, -am, vb. impf. ad podžeti; 1) das Gras o. das Unkraut unterschneiden ( z. B. im Weingarten): kedaj boste podžinjali? jvzhŠt.; — 2) (das Getreide) schröpfen, Cig., Jan.
-
podžíriti, -im, vb. pf. z žirom izpitati, (mit Eicheln, Bucheckern) mästen, C.
-
podžǫ́kati, -žǫ̑kam, vb. pf. mit einem langen Gegenstande unterstöbern, unterstoßen, Cig.
-
pòdžupàn, -pána, m. der Vicebürgermeister, nk.; — der Vicegespan (in Ungarn).
-
poedínəc, -nca, m. die einzelne Person männlichen Geschlechtes, das Individuum, Jan., Cig. (T.), SlN., UčT.
-
poedínka, f. die einzelne Person weiblichen Geschlechtes, nk.; die einzelne Sache (res singularis), das Individuum, Cig. (T.).
-
poenačávati, -am, vb. impf. ad poenačiti, gleich stellen, DZ.
-
pofrfráti, -ȃm, vb. pf. ein wenig flattern; — oberflächlich und eilig etwas abthun, Z.
-
pogáča, f. 1) das Aschenbrot: kruh brez kvasu, pečen v pepelu ali pod kako posodo obloženo z žerjavico, Habd., Cig., Štrek., Goriš.- Erj. (Torb.); — 2) der Kuchen; das Weißbrot; bes. das Pathenbrot; pogačo bo jedla = porodila bo, Notr.; ženitna p., das Hochzeitsbrot, Cig.; — čebelna p., das Bienenbrot, Cig.; — cvetna p., der Blütenkuchen ( bot.), Cig. (T.); — 3) die Honigscheibe: pogače, das Gewirk im Bienenstocke, Cig., Št.; — 4) die Scheibe im Hüttenbau, Cig.; — 5) die Nachgeburt, Trst. (Let.); — 6) der Vogelknöterich (polygonum aviculare), C.; (tudi: svinjske pogače, C.); — prim. it. focaccia, srlat. focacius, Mik. (Et.).
-
pogáditi, -gȃdim, vb. pf. spottend tadeln, verspotten, C.
-
pogȃgati, -am, vb. pf. 1) nach einander verrecken, Cig., C., Bes., Nov.; živina je pogagala, Cig.; — 2) ein wenig schnattern (von der Gans).
-
pogagávati, -am, vb. impf. hin und wieder schnattern, Bes.
-
pogajáłən, -łna, adj. Unterhandlungs-, Jan. (H.).
-
pogȃjati, -am, vb. impf. ad pogoditi; 1) zu errathen suchen, vermuthen, Habd.- Mik.; treffen: pot p., den rechten Weg gehen, ( fig.) es recht zu machen pflegen, Dol.; — 2) p. se, übereinzukommen suchen, verhandeln, Unterhandlungen pflegen; dolgo sta se pogajala, pa se nista mogla pogoditi; p. se za mir, Friedensverhandlungen pflegen, Cig.; — 3) p. se, sich vertragen, Cig., Jan., C.; najbolje se pogaja, kar je z domačega kraja, Npreg.- Jan. (Slovn.); nista se mogla pogajati, Zv.; — 4) bedingen: materialni in duhovni napredek drug drugega pogajata, Zv.; — 5) anhexen, Dol.- Cig.
-
pogȃjavec, -vca, m. der Unterhändler, Cig., Jan.; der Parlamentär, Cig., Jan.
-
pogȃjavka, f. die Unterhändlerin, Cig.
17.401 17.501 17.601 17.701 17.801 17.901 18.001 18.101 18.201 18.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani