Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

te (15.501-15.600)


  1. okútiti se, -im se, vb. pf. das Nest verlassen (von den Alten), C.
  2. okȗžba, f. die Ansteckung, die Infection, die Verpestung, Cig., Jan.
  3. okúženəc, -nca, m. der Angesteckte, Cig.
  4. okúženje, n. die Ansteckung, die Pestvergiftung, Cig., C.
  5. okúženka, f. die Angesteckte, Cig.
  6. okuževȃnje, n. das Verpesten, das Anstecken.
  7. okuževáti, -ȗjem, vb. impf. ad okužiti; verpesten, anstecken.
  8. okužílọ, n. der Ansteckungsstoff, Cig.
  9. okúžiti, -im, vb. pf. verpesten; anstecken, inficieren.
  10. okužljìv, -íva, adj. ansteckend, contagiös, Jan.
  11. okužljívost, f. die Contagiosität, die Ansteckungsfähigkeit, Jan.
  12. okvárjenəc, -nca, m. der Beschädigte, DZ., Levst. (Pril.), Nov.
  13. okvárjenka, f. die Beschädigte, Jan. (H.).
  14. okvásiti, -im, vb. pf. mit Sauerteig versetzen, säuern, Cig., Jan.; okvašen kruh, gesäuertes Brot, Cig.; — o. se, aufgähren (vom Teige), Cig.
  15. okvı̑r, m. der Rahmen, die Einfassung, Cig., Jan., nk.; v o. dejati, einrahmen, Jan.; merilni o., der Messrahmen, DZ.; prim. hs. okvir, der Fensterrahmen.
  16. ǫ̑ł, ǫ̑la, olȗ, m. das Bier, Meg., Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Trub., Kor.; ol kuhati, Bier brauen, Cig.; = ol toriti (tvoriti), Jarn.; presneti ol, überschlagenes Bier, Cig.; (= odmeknjeni ol, V.-Cig.); nižji ol, das Halbbier, Cig.; zadnji ol, das Afterbier (Nachbier), Cig.; Ne bom pila medu, Ne bom pila olu, Npes.- Valj. (Rad).
  17. olȃjšanje, n. die Erleichterung.
  18. olȃjšati, -am, vb. pf. erleichtern, lindern, mildern.
  19. olajšȃva, f. die Erleichterung.
  20. olȃjšba, f. die Erleichterung, die Linderung, Jan.
  21. olȃjšək, -ška, m. die Erleichterung, Levst. (Nauk).
  22. olajševáłən, -łna, adj. erleichternd, Erleichterungs-, nk.
  23. olajševáti, -ȗjem, vb. impf. ad olajšati; erleichtern.
  24. olajšílọ, n. die Erleichterung, DZ.; — die Begünstigung ( merc.), Cig. (T.); mildernder Umstand, Levst. (Nauk).
  25. olasáti, -ȃm, vb. pf. bei den Haaren nehmen und gehörig abbeuteln.
  26. olaščáti, -ȃm, vb. pf., nam. olahčati, olehčati, erleichtern, BlKr.
  27. olę̑, -ę̑sa, n. = ulje, ein eiteriges Geschwür, Rib.- Mik.
  28. olè, interj. ach! ole hudo, ole čudo! C.; ole! to je spet nekaj! Levst. ( LjZv.).
  29. oləhčáti, -ȃm, vb. pf. erleichtern, nk.
  30. oləhkotíti, -ím, vb. pf. erleichtern, Cig., Jan., ogr.- C., DZ., nk.; o. komu kaj, jemandem etwas leicht machen, Cig.
  31. olẹpševȃvəc, -vca, m. der Decorateur, Jan.
  32. olẹ̑vək, -vka, m. 1) die abgestreifte Haut, Z.; — 2) pl. olevki, slabo sadje, ki pred časom nezrelo popada z drevja, Goriška ok.- Erj. (Torb.), Vrtov. (Km. k.).
  33. olẹvíti se, -ím se, vb. pf. sich häuten, Mur., Cig., Jan.; das Haar verlieren, M.; (volkodlak) olevi se, rekše, dlaka mu odpade, LjZv.
  34. 2. olíčiti, -lı̑čim, vb. pf. abbasten, Cig.; abschälen, Cig.; abfädeln: grahove žilice o., Cig.
  35. ǫ́lih, m. 1) ein in der Erde steckender Pflock oder Pfahl, jvzhŠt.; der Pfahl, an dem Flöße o. Schiffsmühlen angebunden werden, auch der Pfahl an Straßen, der Zaunpfahl u. dgl., vzhŠt.- C.; das Brückenjoch, SlGor.; — 2) ein genießbarer Schwamm ("je piskrcu podoben in raste v jelšju"), vzhŠt.- C.; — tudi: ein Giftschwamm, Jarn., Valj. (Rad), Hal.- C.
  36. 1. olı̑ka, f. die Ausbildung, die Verfeinerung, Cig., Jan.; — die Bildung, die Feinheit der Sitten, die Civilisation, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.
  37. olı̑kanəc, -nca, m. der Gebildete, nk.
  38. olı̑kati, -am, vb. pf. 1) glatt machen, abglätten, Cig., Jan.; polieren, Cig., Jan., ( stil.) Cig. (T.); — plätten, bügeln: o. perilo, Cig.; — 2) ausbilden, civilisieren, urbanisieren, Cig., Jan., nk.; olikano vedenje, feines Benehmen, Cig. (T.).
  39. olikováti, -ȗjem, vb. impf. ad olikati; 1) glätten, polieren, Z.; — 2) ausbilden, Jan., nk.
  40. olı̑lək, -lka, m. 1) die abgelegte Schlangenhaut, Jan., C.; — 2) ein mieternder Krebs, Mur.
  41. olíliti se, -im se, vb. pf. sich häuten, mietern, Mur., Jan.; Nevoljna gosen'ca Se je olilila, Danj. (Posv. p.).
  42. olisíčiti, -ı̑čim, vb. pf. überlisten, täuschen, Cig., C., Bes.
  43. olístiti, -im, vb. pf. mit Blättern versehen: o. se, sich belauben, C.
  44. olišájiti se, -ȃjim se, vb. pf. mit der Flechte behaftet werden, Cig.
  45. olı̑vnik, m. der Olivengarten, Cig., C.
  46. ǫ́lje, n. das Öl; laško o., das Baumöl (Olivenöl); kameno o., das Petroleum, Erj. (Min.); hudičevo o., das Vitriolöl, die rauchende Schwefelsäure, Cig., Jan., Cig. (T.), Sen. (Fiz.); = hudo o., Cig., Jan., DZ.; — prečiščeno o., raffiniertes Öl, DZ.; raznesilno o., das Sprengöl, DZ.; — sveto o., das Chrisma; die letzte Ölung; = sv. poslednje o., Cig., Jan.; v sv. olje dejati koga, jemandem die letzte Ölung ertheilen; počasen si, kakor sveto olje ( Kras), kakor laško olje, Lašče- Erj. (Torb.).
  47. ǫ́ljičica, f. dem. oljika; — divja o., der Liguster (ligustrum), C.
  48. ǫ́ljičje, n. der Ölgarten, C.
  49. ǫ́ljika, f. der Ölbaum, Cv. (IX. 7.); (olika) Meg., Alas., Cig., Jan., Krelj, Trub.- Mik.; prava o., echter Ölbaum oder die Olive (olea europea), Tuš. (R.).
  50. ołnína, f. die Biersteuer, Cig., Jan.
  51. oltár, -árja, m. der Altar; veliki o., der Hauptaltar; stranski o., der Seitenaltar.
  52. olúbiti, -im, vb. pf. entbasten, abschälen: o. drevo, C., Nov.
  53. olúh, m. 1) der Pfahl, der Pflock am Wege, C.; ein vom Sturme der Äste beraubter Baum, C.; der Prügel: toča je drevo poklestila in same oluhe pustila, Raič- C.; — 2) der Setzpflock, der Stößel, C.; — 3) der Tölpel, Zavrče ( vzhŠt.)- C.; — prim. olih.
  54. olȗp, m. die abgelöste Schale von Obst, Rüben u. dgl., Mur., Cig., Mik.
  55. olȗpək, -pka, m. die abgelöste Schale von Obst, Rüben u. dgl.; repni olupki, Rübenschalen.
  56. olȗsk, m. die Kornhülse, C.; oluski, die Heidekornhülsen, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.), Poh.
  57. olúščiti, -im, vb. pf. von der Hülse oder harten Schale befreien, enthülsen, schälen; o. grah, orehe; — betrügen, berauben, C.
  58. omȃganje, n. das Verlieren der Kräfte; das Verschmachten, Mur.
  59. omȃgati, -am, vb. pf. 1) = premagati, Z.; dokler je majhen, štiri omaga, kadar je srednji, svet obrača, kadar je star, po semnji skače (vol), Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) = onemagati, die Kräfte verlieren; od žeje o., vor Durst verschmachten, Cig.; — in Verfall kommen, zugrunde gehen, bankerott werden, Cig., Jan.; — 3) o. si, zu Kräften kommen, sich behelfen, zu Vermögen kommen, vzhŠt.- C.; — 4) o. koga, stärken, C.; (v poslednjih dveh pomenih se rabi tudi še kot vb. impf. ad omoči).
  60. omagovȃnje, n. das Verlieren der Kräfte, der Verfall; das Verschmachten, Cig.
  61. omagováti, -ȗjem, vb. impf. ad omagati; 1) = premagovati: o. koga, überwältigen, Z.; o. se s kom, mit jemandem im Zweikampfe ringen, Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) die Kräfte verlieren, im Erliegen, im Verfall begriffen sein; verschmachten; omagujem pod tvojo močno roko, Trav.- Valj. (Rad); ljudje in živina od vročine omagujejo, Ravn.- Valj. (Rad).
  62. omagovȃvəc, -vca, m. einer, den die Kräfte zu verlassen anfangen, Ravn.- Valj. (Rad).
  63. omàh, -máha, m. 1) der Überschlag ( z. B. des Wagezüngleins), der Gewichtsausschlag: o. vzeti, Cig.; (tudi o človeku, ki omahne), Notr.; — der Schwung, C., M., Celjska ok.; kolo dobi omah, Notr.- M.; kamen če dalje leti, večji omah dobiva, Notr., Gor.- M.; — der Ausschlag des Pendels, Cig. (T.); — na omahu biti, in der Gefahr schweben, C.; — 2) o. dobiti, die Überhand bekommen: na tej njivi je plevel omah dobil, Ip.- Erj. (Torb.); za hišo je robida omah ("omoh") imela, Vrtov. (Km. k.); — veter ima tukaj svoj omah (Strich), C.; — tudi: ómah, -máha, Notr., Št.
  64. omáhniti, -mȃhnem, vb. pf. wanken, das Gleichgewicht verlieren; o. in pasti; on je svet utrdil, da ne omahne, Trav.- Valj. (Rad); umkippen, Cig.; — ausschlagen (von der Wage), Jan.; ruda a. rob omahne, das Hangende richtet sich gäh auf (von einem Absatze im Fahrschachte), Cig.
  65. 1. omájati, -jam, -jem, vb. pf. locker o. wackelig machen; omajan, wackelig; — o. se, locker werden: zob se mi je omajal; — aus dem Zustande der Ruhe bringen, Cig.; jezik se mu je omajal, er ist gesprächig geworden; — erschüttern, untergraben, Mur., Cig., Jan., nk.
  66. omȃjčevina, f. die Schale, die abgeschälte Haut: krompir v omajčevinah = krompir cel kuhan, Polj.
  67. omȃjək, -jka, m. = olupek, die abgeschälte Haut oder (weiche) Rinde: krompirjevi omajki, Notr., Polj.
  68. omajeváti, -ȗjem, vb. impf. ad omajati; wackelig oder wankend machen, bewegen, erschüttern.
  69. omájiti, -im, vb. pf. abrinden, abschälen, Cig., Jan., C.; o. smreko, Polj.; omajil sem se tu, die Haut hat sich mir an dieser Stelle abgeschält, Polj.
  70. omalíti, -ím, vb. pf. verkleinern: troške o., SlN.; omaljeno merilo, verjüngter Maßstab, Cig. (T.), Cel. (Geom.); vermindern: o. živež, Z.; omalil sem se, ich bin auf ein geringes Einkommen herabgekommen, Z., Ist.- Nov.
  71. omamílọ, n. das Betäubungsmittel, Cig.
  72. omȃra, f. der Schrank, der Kasten; der Kasten für Esswaren, Notr.; prim. lat. armarium, it. armadio.
  73. omȃrar, -rja, m. der Kastenmacher, Cig.
  74. omȃrən, -rna, adj. Schrank-, Kasten-.
  75. omȃrica, f. dem. omara, ein kleiner Schrank o. Kasten; — der Wandschrank, Kr.
  76. omȃvsati, -am, vb. pf. = oskubsti: abstreifen ( z. B. Blätter), M.; — o. se, abfedern (sich "maußen o. maußern"), Cig.; — po nem.; prim. opužiti.
  77. omečílọ, n. das Erweichungsmittel, Z.
  78. omečíti, -ím, vb. pf. weich machen; o. se, weich werden; — erweichen, abführen, Cig.; — erweichen, rühren, Mur., Cig., Jan.; o. komu srce, Cig.; Ako mor'te, omečite Neusmiljeno srce, Preš.; — o. koga, jemanden mürbe machen, Cig.; — mildern, lindern, Cig.; kazen o., Trub.
  79. omę̑čje, n. der weite Theil des Strumpfes, der Beinling, V.-Cig.
  80. omədlẹ́vanje, n. 1) das Ohnmächtigwerden; — 2) das heftige, schmachtende Verlangen.
  81. omədlẹ́vati, -am, vb. impf. ad omedleti; 1) (wiederholt) ohnmächtig werden; — verschmachten: od žeje o., Z.; od žalosti o., Jsvkr.; — 2) schmachtend o. heftig nach etwas verlangen; o. na kaj, Ip.- Mik., Tolm.- Erj. (Torb.), Dol., jvzhŠt.; o. za čim, BlKr.; za večnim žitkom o., ogr.- Valj. (Rad); kdor ima, nagniva (= pije), kdor nima, omedleva, Kras- Erj. (Torb.).
  82. omèj, -mę́ja, m. echter Eisenhut (aconitum napellus), Cig., Tuš. (R.), ogr.- C., Mik.; = modri o., Cv.
  83. omeják, m. ein eingefriedeter Acker, Cig., Jan., C.
  84. omejníčiti, -ı̑čim, vb. pf. mit Grenzsteinen versehen, Cig., C.
  85. 2. oməkníti, -máknem, (-mę́knem), vb. pf. 1) abhecheln: predivo o., Mur., C.; — 2) etwas obenhin thun, Guts.- Cig.; — 3) o. se, ausgleiten, Mur.; entschlüpfen, Volk.- M.
  86. omę́la, f. die Mistel, Cig., Jan., Rib.- Mik., SlGor.- Erj. (Torb.); bela o., die weiße Leimmistel (viscum album), Tuš. (R.).
  87. 2. omę̑lje, n. coll. Mistelstauden, M.
  88. oməncáti, -ȃm, vb. pf. zerreiben, C.; klasje o., Z.; proso o., die Hirse austreten, jvzhŠt.
  89. omẹníti se, -ím se, vb. pf. 1) einen schlechten Tausch machen, Mur.; — 2) sich irren, C.
  90. omẹ́njati se, -am se, vb. pf. einen schlechten Tausch machen, Met.
  91. omẹ́siti, -im, vb. pf. mittelst des Knetens mischen, Cig., M.; pogače z maslom in jajci omešene, Levst. (Zb. sp.); den Sauerteig mit dem Brotteig mischen, Z.
  92. 1. omésti, -métem, vb. pf. ringsherum ausfegen, abfegen; stene o.; pajčevine po stenah o.; o. orodje po malinu; suknjo o., Krelj; — o. veliko sveta, viel in der Welt herumkommen, Jan.; — o. koga, jemanden hintergehen, Cig.; — ometen = premeten, durchtrieben, C.
  93. 2. omésti, -métem, vb. pf. stark beschneien: s snegom ometen, Vrt.
  94. 3. omę́sti, -mę́tem, (-mę́dem), vb. pf. die Butter fertig machen, abbuttern, Cig., jvzhŠt.
  95. 3. omę́tałnica, f. der Butterrührkübel, C.
  96. 1. omẹ́tati, -mẹ̑tam, vb. impf. ad 1. omesti; abfegen; dimnik o., den Schornstein fegen, Cig.
  97. 2. ométati, -mę́čem, I. vb. pf. bewerfen, Mur., Cig., Jan.; zid o., die Mauer mit Mörtel bewerfen, berappen; — II. omẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem vb. impf. 1) ad ométati; sich mit dem Anwerfen, Berappen einer Mauer beschäftigen, Met.; — vorwerfen, Jurč.; — 2) ad ovreči; anfechten, bestreiten, verwerfen, widerlegen, Jan.; potrjevati ali ometati letne račune, Levst. (Nauk); o. in pobijati ugovore, Cv.; — 3) = na ometico šivati, Levst. (Rok.); — = obšivati, Ig; — 4) rob ometa, das Hangende richtet sich gäh auf ( mont.), Cig., Vod. (Izb. sp.).
  98. 3. omę́tati, -am, vb. impf. ad 3. omesti; Butter machen, buttern, Jan., jvzhŠt.
  99. ometávati, -am, vb. impf. 1) ad 2. ometati I.; bewerfen; o. zid, die Mauer mit Mörtel bewerfen, berappen; — 2) ad ovreči; bestreiten, anfechten, nk.
  100. omę́ti, m. pl. slabša moka za svinje, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).

   15.001 15.101 15.201 15.301 15.401 15.501 15.601 15.701 15.801 15.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA