Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

te (15.155-15.254)


  1. odtrę́sati, -am, vb. impf. ad odtresti; wegschütteln.
  2. odtrę́sti, -trę́sem, vb. pf. (einen Theil) wegschütteln; odtresti nekoliko jabolk z jablane, ako jih je preveč na njej; — losrütteln, Cig.; — von sich schütteln: o. jarem, Z.; — prim. otresti.
  3. odtrǫ́biti, -im, vb. pf. aufhören (auf einem Horn oder auf einem andern Instrumente) zu blasen; pastir je odtrobil; abblasen.
  4. odtrúpiti, -im, vb. pf. weg-, abschlagen, Jan.; rog o., das Horn abstoßen, Mur.; Bog že ve, kateri kozi rog odtrupi = Gott weiß schon, wen er züchtigen soll, Mur.
  5. odtvȃrjati, -am, vb. impf. ad odtvoriti; (das Vermachte) aufmachen, öffnen, V.-Cig., ogr.- C.; o. okno, durch Schieben öffnen, Cig.
  6. odtvoríti, -ím, vb. pf. 1) (das Vermachte) aufmachen, V.-Cig.; o. okno, durch Schieben öffnen, aufschieben, Cig.; öffnen, Jan.; o. sod, da vino iz njega teče, C.; — 2) o. komu, jemanden entzaubern, ihm den Zauber lösen, Tolm.- Erj. (Torb.).
  7. odumẹ́ti se, -ím se, vb. pf. 1) wiederhallen, C.; — 2) sich auf den Ruf melden, vzhŠt., Rez.- C.; — aus dem Schlaf, aus der Betäubung (infolge Rüttelns, Rufens) zu sich kommen, vzhŠt., Rez.- C.; (tudi: odumeti [brez: se], ogr.- C., Z.).
  8. odumẹ́vati, -am, vb. impf. 1) wiederhallen: iz gor se je malik odumeval, Dalm.; kričanje sovražnikov se je odumevalo, Dalm.; zemlja se je odumevala ("odoum-") od njih kriča, Dalm.; vsa hiša se je odumevala ("odom-") od tega sladkega glasa, Dalm.; — 2) aus dem Schlafe, aus der Ohnmacht zum Bewusstsein zurückkehren, C.; ne odumeva se več, er hat bereits das Bewusstsein verloren, Z.; — prim. odmevati.
  9. odumíti, -ím, vb. pf. 1) o. koga, zur Besinnung bringen, ogr.- C.; — aufklären, belehren, erleuchten, C.; — 2) o. se, = oglasiti se; klical sem ga, pa se ni hotel odumiti, stresel sem ga, pa se mi še odumi ne, Dol.; — o. se, zum Bewusstsein kommen, zu sich kommen, C.
  10. odumljávati, -am, vb. impf. zur Besinnung bringen, ogr.- C.; aufmerksam machen, C.; aufklären, lehren, erleuchten, C.
  11. odušę́viti, -ę̑vim, vb. pf. begeistern, beseelen, Cig. (T.); stsl., rus.
  12. odúšiti, -im, vb. pf. begeistern, Cig. (T.), C.; stsl.
  13. oduzdáti, -ȃm, vb. pf. entzäumen, abhalftern: o. konja, M.
  14. odvábiti, -im, vb. pf. 1) weglocken, entlocken; — 2) das erste, gew. eine Stunde dem Gottesdienst vorausgehende Läuten beendigen; odvabil je že zdavnaj, Dol., jvzhŠt.
  15. odváditi, -vȃdim, vb. pf. abgewöhnen; o. koga česa; o. otroka jezik kazati; — o. otroka, das Kind der Mutterbrust entwöhnen, abspenen, Cig.; — o. se, aus der Übung kommen, sich abgewöhnen; o. se česa; — o. se (o ptičih), das Nest verlassen, C.
  16. 2. odvȃjanje, n. das Ableiten, Jan. (H.).
  17. 2. odvȃjati, -am, vb. impf. ad odvoditi, odvesti, odpeljati; 1) wegleiten, ableiten, Jan., Cig. (T.); — 2) = odlagati, verzögern, C.
  18. odvȃłək, -łka, m. das Abgewälzte, M.; — skala, katera se je odvalila, Cig.
  19. odvalíti, -ím, vb. pf. wegwälzen; kamen o.; — krivnjo na koga o., die Schuld auf jemanden schieben, Cig.; — o. se, weg-, abrollen, rollend sich ablösen; — kamen se mi je od srca odvalil, ein Stein ist mir vom Herzen gefallen.
  20. odvȃžati, -am, vb. impf. ad (odvesti) odvoziti, odpeljati; 1) mittelst eines Fahrzeuges wegführen; začeli so podrtine odvažati; — 2) verschieben, C.
  21. odvèč, adv. zuviel, überflüssig; imeti česa odveč; on je o., er ist überflüssig, entbehrlich; to ni tukaj o., das steht hier nicht am unrechten Platz, Cig.
  22. odvésti, -védem, vb. pf. 1) = odpeljati, Jan., nk.; — wegleiten, ableiten, Jan., Cig. (T.); — 2) an Mann bringen, anbringen, Kr.- Erj. (Torb.); — o. denar, M.; Janševi proizvodi so se odvedli uže zdavna vsi, Navr. (Let.).
  23. odvẹ̑tniški, adj. Advocaten-, nk.; odvetniška zbornica, die Advocatenkammer, nk.
  24. odvẹ̑tništvọ, n. die Advocatur, das Sachwalteramt, nk.
  25. odvẹ̑trn, adj. odvetrna stran, die vom Winde abgewandte Seite, die Leeseite, Cig.
  26. odvẹ́zniti, -nem, vb. pf. etwas Umgestürztes umkehren: o. poveznjeno skledo, C.; — durch Wegnahme des angelehnten Deckels öffnen: o. zaveznjeno peč, den angelehnten Ofendeckel wegnehmen, Cig., Št.- C.
  27. odvíhati, -am, vb. pf. o., kar je zavihano, das Umgebogene, Aufgestreifte, Aufgeschlagene in die frühere Lage bringen; o. si hlače, rokav.
  28. odvíhniti, -vı̑hnem, vb. pf. o. kar je zavihnjeno; das Umgebogene, Aufgestreifte, Aufgeschlagene durch einmaliges Zurückschlagen in die frühere Lage bringen.
  29. odvimenjáti, -ȃm, vb. pf. ein kleines Euter bekommen, C.
  30. odvı̑rati, -am, vb. impf. ad odvreti; 1) odvirati, kar je zavrto; die Sperre lösen: o. kolo pri vozu; — 2) o. kaj, einer Sache entgegentreten, ihr die Zustimmung versagen, Cig.; o. nove črteže, Levst. (Močv.); o. pijanstvo, gegen die Trunkenheit wirken, Levst. (Nauk).
  31. odvíti, -víjem, vb. pf. 1) ab-, loswickeln, loswinden, losdrehen; nit z vretena o.; — 2) (Zusammengewickeltes) aufwickeln, (Zusammengerolltes) aufrollen, (Gedrehtes) aufdrehen; — zurückwinden, zurückdrehen, Cig.; — evolvieren: odvita krivulja, die Evolute, Cig. (T.); — o. se, sich aufwinden, sich aufwickeln, sich aufrollen.
  32. odvòd, -vǫ́da, m. 1) die Wegführung, DZ.; — die Ableitung, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ.; — 2) strelni o., = strelovod, der Blitzableiter, C.
  33. odvóditi, -vǫ́dim, vb. pf. durch wiederholtes Führen oder Leiten wegschaffen, wegführen, wegleiten, Mur., Cig.
  34. odvǫ̑dnica, f. die Schlagader, die Arterie, C., Vrtov. (Km. k.), Erj. (Som.).
  35. odvǫ̑dnik, m. 1) der Ableiter, Cig., Nov.; — 2) der Abzugscanal: glavni o., DZkr.
  36. odvǫ̑jnica, f. krivulja o., die Evolvente, Cig. (T.).
  37. odvozláti, -ȃm, vb. pf. durch Lösung eines Knotens losbinden, entknoten.
  38. odvozlováti, -ȗjem, vb. impf. ad odvozlati, entknoten, Cig.
  39. odvráčati, -am, vb. impf. ad odvrniti; 1) wegwenden, abwenden; oči o. od česa, Cig.; — ableiten, ablenken, Cig.; vodo iz barja o., den Morast entwässern, Levst. (Močv.); o. udarce, die Schläge parieren, Cig.; o. sum, den Verdacht ablenken, Cig.; — abhalten, ferne halten, Cig., Jan.; sovražnika o., Cig.; abwenden; nesrečo o. od koga; kupce komu o., Kunden abführen, abwendig machen; o. koga od pravega pota, verleiten, Cig.; o. koga od česa, von etwas abwendig zu machen suchen, abreden; — abweisen: o. prošnje, DZ.; ablehnen: o. ponudbe, Cig.; — 2) entgegnen, Cig.
  40. odvračílọ, n. die Ableitung, Jan.; — das Verhütungsmittel, Cig.; — die Verhütung, DZ.; — die Abweisung: o. predloga, DZ.
  41. odvračljìv, -íva, adj. = odvraten, Cig., Jan.
  42. odvrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. 1) wegwerfen: prosjak je odvrgel palico, Levst. (Zb. sp.); verwerfen, Mur., Cig., Guts. (Res.), Jsvkr.; o. sodnika, Dict.; zakaj si me odvrgel, o Gospod! Burg.; ausmerzen, scartieren, Cig.; — 2) o. se, ausarten, Gor.- M.; — abtrünnig werden, Dict.; o. se koga, Krelj, C.
  43. 2. odvrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. die Sperre ( z. B. an einem Wagenrade) öffnen, aufsperren; o., kar je zavrto; o. kolo; odvri! — (den Flintenhahn) abspannen, Mur.
  44. odvŕniti, -nem, vb. pf. 1) wegwenden: oči od česa o., Cig.; — ablenken: sum od sebe o., Cig.; — abwenden: nesrečo o. od koga; Bog odvrni! behüte Gott! Cig.; — abwendig machen, abbringen; o. koga od česa; — ablehnen, Mur.; abweisen: pijane ljudi o., DZ.; o. prošnjo, DZ.; — 2) entgegnen, Cig., Jan., C.; — znamenje o., das Zeichen erwidern, DZ.; — 3) ergiebig sein, ausgeben, Jan.; — nič ne odvrne, es taugt zu nichts, Cig.
  45. odvršávati, -am, vb. impf. ad odvršiti; ausführen, verrichten, ogr.- C.; dobra dela o., SlN.- C.
  46. odvršíti, -ím, vb. pf. ausführen, vollbringen, verrichten, ogr.- C.; delo, službo o., SlN.- C.
  47. odvsakǫ̑d, adv. = od vsakod, von allen Seiten, Cig.
  48. odvsakǫ̑dər, adv. von allen Seiten, Cig., C.
  49. odvsǫ̑d, adv. von allen Seiten, Cig., C.
  50. odzȃdnji, adj. rückwärtig, M.; odzadnja vrata, die Hinterthür, Zora.
  51. odzdólaj, adv. unterhalb, unten.
  52. odzívati, * -am, vb. impf. ad odzvati; 1) abberufen, nk.; — 2) o. se, sich melden, antworten, C.; — wiederhallen, nachhallen, Cig., Jan.; odziva se breg, ko puška poči, Vrt.
  53. odzvȃnjati, -am, vb. impf. ad odzvoniti; eig. durch Läuten erwidern: mit der Thurmglocke bei den einzelnen Theilen der Messe Zeichen geben, BlKr.; — sich vernehmen lassen: v društvenem življenju pri ženskih odzvanjala je nemščina, Erj. (Izb. sp.); tudi: o. se, SlN.
  54. odzváti, -zóvem, vb. pf. 1) abberufen, Cig., nk.; — 2) o. se komu, jemandem antworten, erwidern, nk.; nikdo se mi ne odzove (na trkanje), Erj. (Izb. sp.); o. se pozivu, der Einladung nachkommen, Zora; prim. hs. odazvati se.
  55. odzvončáti, -ȃm, vb. pf. aufhören zu läuten: ovce so polegle, odzvončale in odbeketale, Glas.
  56. odzvoníti, -ím, vb. pf. 1) durch Läuten erwidern; — 2) aufhören zu läuten; abläuten; ali je že odzvonil k maši?
  57. odžáliti, -im, vb. pf. = potolažiti, trösten, Guts., Mur., Jan., Schönl., Kast., Ravn.; bodi odžaljen, sei getröstet, Guts. (Res.); o. se = potolažiti se, Burg.
  58. odžáljati, -am, vb. impf. ad odžaliti, = tolažiti, trösten, Jan.
  59. odžaljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad odžaliti, = tolažiti, trösten: sosedje odžaljujejo moža, ki mu je žena umrla, Vod. (Izb. sp.).
  60. odžalníca, f. = tolažnica, die Trösterin, Mur., Vrtov. (Sh. g.); (odžałníca?).
  61. odžalník, m. = tolažnik, der Tröster, Mur., C., Schönl., Kast., Bas., Škrb., Jap. (odžałník?).
  62. odžalostíti, -ím, vb. pf. trösten, C., Z.
  63. odžvížgati, -am, vb. pf. 1) aufhören zu pfeifen, abpfeifen; — 2) pfeifend sich entfernen; — 3) pfeifend antworten.
  64. ofrȃjhati, -am, vb. pf. mit Mörtel bewerfen, verputzen, berappen; o. zid.
  65. ofrfolẹ́ti, -ím, vb. pf. unter convulsivischen Zuckungen mit den Flügeln schlagend verenden (o ptičih), Mur.; — = umreti: kmalu bo ofrfolel, Gor.
  66. ogájati, -am, vb. impf. verspotten, tadeln, SlGradec- C.
  67. ogájavəc, -vca, m. der Spötter, Erj.- C.
  68. ogȃłnik, m. = ogelnik, der Eckstein, Cig.
  69. ogárati, -am, vb. pf. 1) (Haare, Borsten) abschaben, Cig.; o. prašiča, Polj.; ausreiben: podi so ogarani, Vrtov. (Km. k.); — o. koga, einen ausgerben ( fig.), Cig.; — abbrühen (und dann enthaaren), Cig., Gor.; kar je kosmatega ino pernatega, se s kropom omavža, opuži ali ogara, Vod. (Izb. sp.); — 2) verbrühen, Cig., Gor.
  70. 2. ǫ̑gəłnica, f. die Kohlenbrennstätte, der Kohlenmeiler, Cig., Jan., M., Vrtov. (Km. k.), Zv., Notr., Goriš.
  71. ǫ̑gəłnik, m. = vogelnik; 1) der Eckstein, Jan., Dalm.; — 2) der Winkelhaken, das Winkelmaß, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
  72. ógənj, -gnja, m. 1) das Feuer; o. kresati, Feuer schlagen; z oljem ogenj gasiti, Öl ins Feuer gießen, Mur., Cig.; iz dima v ogenj = vom Regen in die Traufe, Mur.; moram z roko v ogenj = ich muss in den sauren Apfel beißen, Mur., Cig.; — die Feuersbrunst: ogenj je v vasi, es brennt im Dorfe; o. vstane, das Feuer bricht aus, Cig.; za vsako reč je že ogenj v strehi, = um jeder Kleinigkeit willen wird gleich Lärm geschlagen; — der Herd: kovačnica na dva ognja, C.; naša vas ima 50 ognjev (= ognjišč, hiš), Kras- Erj. (Torb.); plačevati davek od ognja, die Hausclassensteuer zahlen, Tolm.; — divji o., das Nothfeuer, V.-Cig.; divji ogenj je z drgnjenjem lesa ob lesu napravljeni ogenj, Rib.- C.; — divji o. = belkasta svetloba od trhlenega lesa, BlKr.; — divji o., das Irrlicht, Cig. (T.); čadni o., das Irrlicht, Cig.; = slepi o., Guts.; — o. sv. Elma, das St. Elmfeuer, Cig. (T.), Jes.; — grški o., das griechische Feuer, Cig.; o. iz pušek, das Gewehrfeuer; v ognju biti, im feindlichen Feuer stehen; — 2) das Büchsenschloss, Cig., M.; — 3) razne bolezni: divji o., die Entzündung, C.; divji o. se naredi človeku na rani, BlKr.; die Bräune, C.; — pereči o., der milzbrandartige Rothlauf (der Schweine), Cig., Fr.- C., Strp.; — mrzli o., der Brand an den Bäumen, C.; — 4) der starke Affect, die Leidenschaft; v prvem ognju, Cig.
  73. ogìb, -gíba, m. 1) die Beugung, ( phys.): o. svetlobe, valov, Cig. (T.); — 2) das Ausweichen, die Vermeidung, Cig., Jan., M.; — 3) oni del telesa, kjer se človek pripogiblje: pokošeno žito v ogib stiska in v snope veže, Jurč.
  74. ogladežáti, -ȃm, vb. pf. ausplätten, Cig.
  75. ogláditi, -glȃdim, vb. pf. glatt machen, abglätten, Cig., Jan., M.; voda kamenje ogladi, Cig.; — o. koga, einen behobeln ( fig.), Cig.
  76. oglȃja, f. die Abglättung, C.; die Ausbildung: o. maternega jezika, Slom.
  77. oglájati, -am, vb. impf. ad ogladiti; glätten, Z.
  78. oglajeváti, -ȗjem, vb. impf. glätten: jezik o., die Sprache ausbilden, Let.
  79. 1. oglár, -rja, m. = prežar, der Schmarotzer bei Hochzeiten, M., Dol., Savinska dol.- C.
  80. 1. ogláriti, -ȃrim, vb. impf. an den Ecken herum stehen, Nov.- C.; okrog olepšane hiše je oglarila mladina, Zv.; bei Hochzeiten schmarotzen, dort Lieder singen, um beschenkt zu werden, M.
  81. 1. oglárjenje, n. das schmarotzerische Herumstehen bei Hochzeiten, Cig.
  82. oglárnica, f. 1) die Kohlenbrennerei, die Köhlerhütte, Jan.; — 2) = ogelnjak, Cig.
  83. oglası̑łnica, f. der Meldzettel, Jan.
  84. oglásiti, -im, vb. pf. 1) ankündigen, melden; — o. koga, jemanden anzeigen, Svet. (Rok.); — 2) o. se, einen Laut von sich geben, sich vernehmen lassen, sich melden; slavček se je v grmovju oglasil; oglasi se, če te kličem! o. se za prisego, den Eid anmelden, Cig.; o. se za dediča, sich erberklären, Cig.; — o. se pri kom, bei jemandem einsprechen, sich anmelden; oglasi se mimogrede pri nas! — 3) = razglasiti, verkündigen, ausrufen, Cig., Jan.
  85. oglášati, -am, vb. impf. ad oglasiti; 1) melden, ankündigen; — 2) o. se, sich vernehmen lassen, sich melden; oglaša se v njem čutstvo, es regt sich in ihm das Gefühl, Cig.; v razgovorih se oglašati, sich an den Debatten betheiligen, Levst. (Močv.); — o. se pri kom, bei jemandem einzusprechen pflegen; — o. se, nachhallen, wiederhallen, Cig., Jan., M.; — 3) verkündigen, C.
  86. oglàv, -gláva, m. 1) der Fußrist, der Oberfuß, ogr.- C.; — 2) das Oberleder des Schuhes, Cig., Jan., Mik., vzhŠt.- C.; (usnje) prirezavati za sare, podmete, za oglave, zapetke, Danj. (Posv. p.); — 3) die Pferdehalfter, Cig., BlKr.
  87. oglávati, -am, vb. pf. = oglaviti 2), mit der Halfter versehen, Jan. (H.).
  88. ogláviti, -im, vb. pf. 1) mit einem Kopf versehen: žrebelj o., Z.; — 2) halftern, Cig.; ( prim. oglavati); — 3) vorschuhen, Jan.; — 4) o. predivo = omikati, vzhŠt., ogr.- C.; — 5) o. se komu, jemandem den Kopf zuwenden, Ist.- C.
  89. oglȃvka, f. 1) die Halfter, Jan., Fr.- C.; — 2) das Pflughaupt, Št.- Cig., C.; — 3) eine Art essbarer Schwamm, M.; der Kaiserling (agaricus caesareus), vzhŠt.- C.
  90. oglȃvnica, f. 1) die Haube, V.-Cig.; — die Kapuze, Jan.; oglavnice za sokole, Jurč.; — 2) der Hutkopf, Jarn., Mur., Cig., C.; — 3) das Schultertuch, das Humerale (bei der Messkleidung), Cig., Jan., Notr.- Burg. (Rok.).
  91. oglȃvnik, m. 1) die Halfter, Habd.- Mik., Mur., Cig., Jan., DZ., Dalm.; — 2) die Kappe, der Kappenring, Cig.
  92. oglèd, -glę́da, m. 1) die Umschau, Cig.; — der Rückblick, Jan.; — 2) die Besichtigung; na o. postaviti, zur Schau ausstellen; na o. poslati knjigo, ein Buch zur Ansicht schicken; der Augenschein: biti na ogledu, na o. priti, Cig.; na oglede hoditi, Augenscheine vornehmen, Levst. (Nauk); dva kmeta sta se tožarila, in moral sem iti na ogled, Jurč.; o. vzdigniti, eine Localbeschau veranlassen, Z.; = o. sklicati, Levst. (Nauk); o. držati, den Augenschein vornehmen, Dol.; tudi: eine Musterung abhalten, Npes.-K.; — mrliški o., die Todtenbeschau, DZ.; — potrdilni o., die Collaudierung, DZ.; — die Brautschau, Mur., Cig., Jan.; iti na o., Z., LjZv.; = iti na ọ́glede, Mur., C., BlKr.; = iti na ọ́gledi, Lašče- Levst. (Rok.), jvzhŠt.; = iti v ọ́gledi, C., Mik., Danj. (Posv. p.), Npes.-Vraz; na ọ́gledih biti, Lašče- Levst. (Rok.); — tudi: ógled, oglę́da, Dol.
  93. oglę́dati, -glę̑dam, vb. pf. 1) besehen, besichtigen, in Augenschein nehmen; o. česa: oglej mojih rok! Met.; zdaj si ogledimo nemškega soneta, Levst. ( LjZv.); nav.: o. kaj; — recognoscieren, Cig.; — o. se, sich beschauen, Cig.; o. se v zrcalu, sich bespiegeln, Cig.; — o. se na koga, sich jemanden zum Muster nehmen, nk.; — 2) o. se, sich orientieren, Cig. (T.); — 3) o. se, sich umsehen, zurückblicken, Mur., Cig., Jan.; — še ogledal se ni = še zmenil se ni, Gor.
  94. oglę̑dəc, -dca, m. der Kundschafter, Cig.
  95. oglę̑dək, -dka, m. 1) das Muster, die Musterware, Cig. (T.); — 2) ogledki = ogledi, die Brautschau, C.
  96. oglę́dən, -dna, adj. 1) Besichtigungs-, Cig.; oglę̑dni list, der Beschauzettel, Cig., Jan.; ogledni zapisnik, das Beschauprotokoll, Levst. (Nauk); — 2) periskopisch, Cig. (T.); — 3) schaubar, Cig.
  97. ogledíšče, n. das Schaufenster, h. t.- Cig. (T.).
  98. ogledník, m. 1) der Beschauer, der Besichtiger, Cig., Jan., Levst. (Nauk); mesovni o., der Fleischbeschauer, DZ.; — 2) der Kundschafter, der Späher, Cig.; (oglę̑dnik), Dalm.- Valj. (Rad); — 3) ọ́gledniki, t. j., tisti, ki pridejo na ogledi, jvzhŠt.; — prim. ogled 2).
  99. ogledovȃłnica, f. die Warte, Jan.
  100. ogledovȃnje, n. 1) das Besichtigen, die Inspicierung, Cig., Jan.; o. mrliča (mrličev), die Todtenbeschau, Cig.; — die Beobachtung, die Betrachtung, Cig. (T.); die geistige Beschauung, Cig., Cv.; — das Spähen, die Kundschaftung, Cig.; — 2) die Bespiegelung; — 3) das Umsehen.

   14.655 14.755 14.855 14.955 15.055 15.155 15.255 15.355 15.455 15.555  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA