Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

te (13.501-13.600)


  1. náloka, f. v mlinu oni klini na preslici, za katere se palci notranjega kolesa love, da tako sučejo kamen, Kr.- Valj. (Rad), Ig, Laško ( Št.); (= náloki, m. pl., Poh.); — prim. laloka 3).
  2. naložíti, -ím, vb. pf. 1) auflegen, aufladen; n. blaga na voz, na ladijo; n. si drv na roke; n. drv v peč, die gehörige Menge Holz in den Ofen legen; — n. jih komu, Schläge ertheilen; — auferlegen; n. dolžnost, pokoro, kazen; n. občanom plačilo, Levst. (Nauk); — preveč je naložil, = er hat sich betrunken; — voll packen, beladen; n. voz; n. peč, mit Heizmaterial füllen; — 2) anlegen: n. denar na obresti (po nem.).
  3. nalȗtki, m. pl. das mühsam Zusammengebrachte, C.
  4. namàh, -máha, m. der Anschlag (beim Takte), Cig.
  5. namáhniti, -mȃhnem, vb. pf. 1) den Arm zum Schlage ausstrecken, zum Schlage ausholen, Z.; celo na-te je že namahnil v svoji jezi, Zv.; — 2) n. se na koga, jemanden antreffen, Cig., BlKr.- M.
  6. namȃkanica, f. die durch Eintauchen verfertigte Talgkerze, die Tauchkerze, Cig., M., Z.
  7. namázati, -mȃžem, vb. pf. 1) anstreichen, anschmieren; n. kruh, testo z maslom; n. usnje z mastjo, lase z oljem; kola n., den Wagen schmieren; — 2) n. koga, durchprügeln.
  8. namȃzək, -zka, m. der Anstrich, Jan.; — das Wundpflaster, C.
  9. naməkníti, -máknem, vb. pf. 1) dazugeben, zuschlagen, Cig. (T.); n. rob, einen Saum an ein Kleid ansetzen, V.-Cig.; — n. sukno, das Tuch ausdehnen, erweitern, C.; — 2) n. ogibe, die Weichen (an der Eisenbahn) stellen, DZ.
  10. namẹ̀n, -mẹ́na, m. die Absicht, die Intention; dober namen; der Zweck, die Bestimmung; svoj n. doseči.
  11. naməncáti, -ȃm, vb. pf. eine gewisse Menge zerreiben; — veliko prosa smo nocoj namencali, wir haben diesen Abend viel Hirse ausgetreten, jvzhŠt.
  12. namẹ́niti, -im, vb. pf. 1) zudenken, bestimmen: n. komu kaj; to je bilo tebi namenjeno, das war dir zugedacht; namenjena si zaročenca, Jurč.; vsak ima svojo kresnico, ki si jo izbere sam, ali mu jo namenijo mlajši, Navr. (Let.); — namenjeno mi je, es ist mir vom Schicksale bestimmt, beschieden; — 2) bestimmen: n. koga ali kaj za kaj; oče je mlajšega sina namenil za šolo, starejšega pa za dom; jutrišnji dan sem namenil za košnjo; — 3) sich vornehmen, in Aussicht nehmen; Bog je najprvo namenil človeka stvoriti v podobi žabe, Npr.- Kres; kakor namenil, tako storil, Jurč.; tudi: n. si; — 4) n. se, sich vornehmen; namenil sem se doma ostati; — n. se kam, einen Weg o. einen Gang zu machen sich vornehmen; letos sem se na Gorenjsko namenil, heuer gedenke ich nach Oberkrain zu gehen; namenjen biti kam, irgend wohin zu gehen gedenken.
  13. namę̑ra, f. 1) der Zufall, das Ungefähr, Mur., Cig., Jan.; — po nameri, von ungefähr, Jan.; v tacih namerah, in solchen Fällen, Levst. (Zb. sp.); — 2) = namen, die Absicht, die Tendenz, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; der Plan, das Vorhaben, Cig., Jan.; ( hs.).
  14. namę́rən, -rna, adj. 1) absichtlich, tendenziös, Cig. (T.), DZ.; — 2) Zweck-, Final-: namę̑rna zveza, der Finalnexus, Cig. (T.).
  15. namę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) eine gewisse Menge abmessen, zumessen; n. deset vaganov pšenice, deset vatlov platna; — 2) richten, anlegen, zielen; n. puško, top na koga, na kaj; n. roko; Med Turke je namerjena (sablja), Npes.-K.; n. komu, mit der Hand gegen jemanden zum Schlage ausholen, Gor.; — n. se, seine Richtung nehmen, Jan. (H.); — 3) n. se na kaj, auf etwas stoßen; n. se na koga, mit jemandem zufällig zusammenkommen, ihn treffen; zdaj se bosta lih prav na njega namerila, Dalm.; da se človek nameri na tako praznoverje! LjZv.; slabo se n., unrecht ankommen; — n. se, sich zufällig ereignen, sich treffen; nameri se, da ..., es ereignet sich, dass ...; rad bi bil delal, pa se mu ni nič namerilo, Cv.
  16. namę́rjati, -am, vb. impf. ad nameriti; 1) richten, anlegen, zielen, Meg., Guts., Cig., Jan.; namerjajo s svojimi strelami, Dalm.; — n. na kaj, auf etwas zielen; — 2) n. kaj, etwas vorhaben, beabsichtigen; mit einem Plane umgehen; naslov naznanja vse, kar namerjamo, Cv.
  17. namẹ́siti, -im, vb. pf. eine gewisse Menge mengen, bes. Teig mit Sauerteig mengen und kneten; n. testa za deset hlebcev.
  18. 1. namésti, -métem, vb. pf. in Menge zusammenkehren; n. veliko smeti.
  19. 2. namésti, -métem, vb. pf. stöbernd eine Menge (Schnee) zusammentragen: namelo je visoke kupe snega.
  20. 3. namę́sti, -mę́tem, vb. pf. eine gewisse Menge von einer Sache durch Rühren erzeugen; veliko surovega masla n.
  21. namẹstílọ, n. der Ersatz, Cig., Jan.; kresilo s kremenom in gobo vred bilo je živega (božjega ali svetega) ognja namestilo, Navr. (Let.).
  22. namẹ́stiti, -im, vb. pf. 1) ersetzen, Mur., Cig., Jan.; dopolniti in namestiti, kar bi manjkalo, Dalm.; — 2) bestellen: n. službe v hiši Gospoda, Dalm.; — n. koga, anstellen, nk.
  23. namẹ̑stnica, f. die Stellvertreterin, Cig., nk.
  24. namẹ̑stnik, m. der Stellvertreter; n. božji; — der Ersatzmann; — der Statthalter (einer Provinz), Mur., Cig., nk.; cesarski n., Cig., Jan., nk.; (— der Erbe, Meg.).
  25. namẹ̑stniški, adj. Stellvertreter betreffend, nk.; Statthalterei-, nk.
  26. namẹ̑stništvọ, n. die Stellvertretung; — die Statthalterei, Cig., Jan., nk.; cesarsko n., Jan.; nav. namẹstnı̑štvọ.
  27. namẹstováłən, -łna, adj. stellvertretend, Cig., Jan.
  28. namẹstovȃnje, n. das Vertreten, die Vertretung, Cig., Jan.
  29. namẹstováti, -ȗjem, vb. impf. vertreten, V.-Cig., Jan., Levst. (Pril.), nk.
  30. namẹstovȃvəc, -vca, m. der Vertreter, Cig., Jan.
  31. namẹstovȃvstvọ, n. die Stellvertretung, Cig., Jan.
  32. namẹ́šati, -am, vb. pf. 1) eine gewisse Menge mischen; peska in apna n. za zidarja; — 2) namešana komisija, gemischte Commission, DZ.
  33. namẹščȃj, m. die Stellung, Cig. (T.); odličen n., Navr. (Kop. sp.).
  34. namẹ́ščanje, n. das Anstellen, die Anstellung, nk.
  35. namẹ́ščenje, n. die Aufstellung, kajk.- Valj. (Rad); — die Anstellung (im Amte), nk.
  36. namèt, -mę́ta, m. 1) das Aufgeworfene, das Angehäufte, Cig., Jan.; der Wall, das Festungsbollwerk, Cig., Valj. (Rad); — was das Wasser angesetzt hat, der Anwurf, Cig.; — der Straßenanwurf, der Schotter, C.; — ein gebahnter Weg, ogr.- C.; — 2) die Steuerauflage, der Aufschlag, DZ., Valj. (Rad); die Kriegscontribution, C.; — 3) pl. nameti, Winke, Fingerzeige, Mur., Jan.; namete dajati, Anspielungen machen, Svet. (Rok.); — tudi: námet.
  37. namę́ti, -mánem, vb. pf. in einer gewissen Menge fertig reiben; veliko prosa n., viel Hirse austreten.
  38. nametováti, -ȗjem, vb. impf. zu verstehen geben, Winke geben, Mur.; — besedo n., durch ein Wort ( o. Worte) Anspielungen machen, Ravn.
  39. namígniti, -mı̑gnem, vb. pf. 1) zuwinken, einen Wink geben; n. komu; — 2) andeuten, Mur., Cig. (T.), DZ., nk.
  40. namigováti, -ȗjem, vb. impf. ad namigniti; 1) zuwinken; — n. si, einander zuwinken; liebäugeln, Cig.; — 2) andeuten, Mur., DZ.
  41. namı̑səł, -sli, f. die Meinung, kajk.- Valj. (Rad); — die Intention, Jan.; der Zweck, Cig.; navdušiti koga za vzvišeno n., LjZv.
  42. namísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) einen Plan fassen, beabsichtigen, Cig., Jan.; namišljen, beabsichtigt, Cig., Jan.; — 2) ersinnen, erdichten, C., Zora; — namišljena bolezen, eine eingebildete Krankheit, Cig.; privoščila je namišljeno srečo prijateljici, Jurč.
  43. namítiti, -im, vb. pf. bestechen, C.
  44. namlẹ́ti, namę́ljem, vb. pf. durch Mahlen eine gewisse Menge erhalten; pet vreč moke n.; — veliko moke se je namlelo iz jeklenega zrnja.
  45. namóčiti, -mǫ́čim, vb. pf. durchdringen (von einer Flüssigkeit), anfeuchten; dež je zemljo dosti namočil; zemlja se je dosti namočila; — einweichen; perilo n.; — eintauchen, eintunken; kruh v vino, pero v črnilo n.
  46. namòk, -móka, m. 1) ein kalter Aufguss, Cig.; — 2) feuchter Grund, nasser Boden, C.
  47. namóliti se, -mǫ́lim se, vb. pf. des Betens satt oder müde werden.
  48. namółsti, -mółzem, vb. pf. beim Melken eine gewisse Menge (Milch) erhalten; n. veliko, malo, polno golidico mleka.
  49. namȓdək, -dka, m. das Verziehen des Gesichtes, eine unwillige Miene, Cig.; — kako pomenljivi so mnogoteri namrdki in namuzki obraza! Kol.
  50. namrẹ́ti, -mrèm, (-mŕjem), vb. pf. verkümmern, ersterben (o rastlinah, n. pr. od mraza), Hal.- C.; (namrt trs, vzhŠt.- C.; nam. namrl).
  51. namŕščiti, -im, vb. pf. runzeln: čelo n., Cig.; n. obrvi, die Augenbrauen zusammenziehen, Bes.; n. se, ein krauses Gesicht machen, Bes.; po ženinsko namrščen, (mit Falten u. Krausen) aufgeputzt, SlN.- C.; — namrščen, straubig (vor Kälte, Fieber), vzhŠt.- C.
  52. namúzati, -am, vb. pf. 1) schniegeln: namuzan, geschniegelt, Polj.; namuzani lasje, glatt zurückgekämmtes Haar, Notr.; — 2) n. se, eine schmunzelnde Miene annehmen; n. se komu, jemanden anschmunzeln, anlächeln.
  53. nanáditi, -im, vb. pf. übereinander legen, schichten, Erj. (Min.); — n. se, sich übereinander schichten, Erj. (Min.); — n. se, sich anhäufen (o dolgovih), Koborid- Erj. (Torb.); — prim. nada 1).
  54. nanȃšati, -am, vb. impf. ad nanesti, nanositi; 1) herantragen, zusammentragen, Raj' b' letala nizko, Zbirala cvetje, Nanašala mladim Celo poletje, Vod. (Pes.); n. gnezdo = znašati gnezdo, Levst. (Zb. sp.); — anschwemmen; nalivi prst in sip nanašajo na cesto, Levst. (Pril.); — 2) mit sich bringen, Cig.; okoliščine tako nanašajo, Cig.; — govorjenje je tako nanašalo, das Gespräch führte darauf, M.; — 3) beziehen: na oko n., auf das Auge beziehen, Žnid.; — n. se na kaj, sich auf etwas berufen, Cig., Jan.; sich auf etwas beziehen, Mur., Jan., nk.
  55. nanésti, -nésem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge herantragen, zusammenbringen; veter je veliko prahu v sobo nanesel; — anschwemmen; voda je blata nanesla na travnik; nanesen svet, angeschwemmtes Land, Cig.; — 2) mit sich bringen; kakor beseda nanese, wie es das Gespräch mit sich bringt, M.; pogovor je tako nanesel, M.; čas in okoliščine so nanesle, C.; kakor nanese stvar, je nach der Art des Gegenstandes, Levst. (Nauk); prilika je tu ter tam nanesla, Levst. (Nauk).
  56. nȃnga, f. der Rest einer Flüssigkeit in einem Gefäße, die Neige, Mur., Vrtov. (Vin.); — der letzte, schlechte Brantwein, der Nachbrantwein, Cig.; — iz nem. "Neige".
  57. naníčati se, -ím se, vb. pf. der gebeugten Stellung satt werden, vzhŠt.- C.
  58. nanízati, -nı̑zam, -žem, vb. pf. anreihen, aufreihen, Habd.- Mik., Cig., Jan., M., Notr.- Levst. (Rok.), vzhŠt., nk.; na nitke nanizana orehova jedrca, Vrtov. (Km. k.); — ( stil.) aneinander reihen (Epitheta, Sätze), Cig. (T.); nanizane pomisli, Reihenvorstellungen, Cig. (T.).
  59. nȃnjčək, -čka, m. die Heftel, Krn, Staro Sedlo- Erj. (Torb.); (= nȃnček, Tolm.).
  60. nanòs, -nósa, m. kar nanese voda, das Angeschwemmte, Dict., Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — tudi: nános, Valj. (Rad).
  61. nanósiti, -nǫ́sim, vb. pf. 1) eine gewisse Menge durch wiederholtes Tragen hinschaffen, zusammentragen; veliko jedi n. na mizo; gnoja n. v vinograd; vode v čeber n.; — anschwemmen; nalivi so nanosili peska na travnik; — 2) n. se, des Tragens satt werden.
  62. nanóšica, f. = dež, ki ga veter nanaša od strani: n. zidu zelo škoduje, Gor.
  63. nanúditi, -nȗdim, vb. pf. = ponuditi, darbieten, n. se, sich darbieten, ogr.- C.
  64. nanújati, -am, vb. impf. ad nanuditi; antragen, darbieten, n. se, sich darbieten: prilika se nanuja, ogr.- C.
  65. naọ̑pak, adv. auf die verkehrte Seite gewendet, umgekehrt, Žnid.; naopak obrniti sukno, jvzhŠt.; — verkehrt, auf unrechte Art, Meg., Habd.- Mik., Mur., Jan.
  66. naostríti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig schärfen: n. glas in omehčati, LjZv.; — 2) eine gewisse Menge schärfen, Mur., Cig.; — n. veliko kolja, viele Weingartenpfähle spitzen, jvzhŠt.
  67. nápa, f. der Herdmantel (zugleich Hafengestell), C., M., Notr., Prim.; furl.
  68. napàd, -páda, m. der Anfall, der Angriff, Mur., Cig., Jan., nk.; — der Ausfall, Telov.
  69. napádav, adj. n. na prednji nogi, buglahm, schulterlahm ( v. Pferden), Cig.
  70. napádən, -dna, adj. angreifend, aggressiv, offensiv, Cig., Jan.; Angriffs-: napȃdnọ orožje, napadna vojska, napadni boj, Cig.; Ausfalls-: napadni nastop, Telov.
  71. napȃka, f. die Verkehrtheit; der Fehler, der Tadel; noben človek ni brez napak; — die Unzukömmlichkeit, Cig.; — napake delati komu, jemandem Ungelegenheiten machen, Svet. (Rok.).
  72. napáriti, -pȃrim, vb. pf. 1) genug dem Dampf oder Dunst aussetzen; — 2) hintergehen, C.
  73. napȃst, f. 1) der Anfall, der Angriff, Mur., Jan., Vrt., Valj. (Rad); — das Attentat, DZ.; — 2) die Gefahr, C., Valj. (Rad), Levst. (Nauk); — noben človek ni prišel pri tej strašni dogodbi v kako napast, Nov.; — 3) das Unglück, Cig., C., Trub., Gor.; der Elementarschaden: odvračati naglo napast, napast je segla široko na okolo, Levst. (Nauk); — die Widerwärtigkeit, Guts., Mur., Cig., Mik.; prestati veliko bridkosti, težav, strahu in druge napasti, Rog.; — 4) die Versuchung, die Anfechtung, Guts., V.-Cig., Jan., Bes., Levst. (Nauk); napast i izkušavanje je žitek človečanski, kajk.- Valj. (Rad); — 5) die Bosheit, der Muthwille, Jan.; vse napasti (= vse neumnosti in napake) imeti, Gor.- DSv.; — tudi nápast, Valj. (Rad), Gor.
  74. napásti, -pásem, vb. pf. 1) satt weiden; kadar pastir živino napase, žene jo domov; genug zu essen geben, satt füttern, n. koga; n. se, sich satt essen; — 2) n. se, des Weidens satt werden.
  75. napȃstnik, m. 1) der Angreifer, Cig.; — der Feind, C., Svet. (Rok.); — 2) der Anfechter, der Versucher, Cig., Jan.
  76. napastováti, -ȗjem, vb. impf. 1) anfallen: brez skrbi spečega človeka n., kajk.- Valj. (Rad); — 2) anfechten, Jan.; — belästigen, behelligen, C.; n. in zatirati knjige, LjZv.
  77. napéči, -péčem, vb. pf. eine gewisse Menge backen o. braten; veliko kruha in mesa n. za semanji dan.
  78. napéljati, -pę́ljem, in: -peljáti, -ȃm, vb. pf. 1) = navoziti, zusammenfahren, anfahren, Cig., Kr.; — 2) eine Leitung herstellen, leiten; vodo kam n.; n. nit, den Faden einfädeln, C.; n. osepnice, die Pocken einimpfen, vzhŠt.- C.; — n. besedo na kaj, das Gespräch auf etwas lenken; n. govorico, Erj. (Izb. sp.); — einleiten, veranlassen; moja babnica ima tako napeljano, da vse zve, Jurč.; — anleiten, anstiften; n. koga k čemu.
  79. napeljȃva, f. 1) die Herstellung einer Leitung, die Leitung: n. vode, Cig., Jan.; n. telegrafov, die Herstellung von Telegraphenleitungen, DZ.; — 2) die Einleitung: n. kazenske pravde, Cig., Jan.
  80. napeljevȃnje, n. das Leiten, die Leitung; — das Anleiten.
  81. napeljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad napeljati; leiten; vodo na travnike n.; — anleiten; v greh, k hudemu n. koga.
  82. napeljevȃvəc, -vca, m. der Anleiter, Cig.
  83. napẹ̑njati, -am, vb. impf. ad napeti; 1) spannen, anziehen; n. strune, vrvi; n. lok, den Bogen spannen, Dalm.; — n. svoje moči; seine Kräfte anspannen; n. se, sich anstrengen; — n. koga k delu, zur Arbeit zwingen, C.; — 2) aufblähen, schwellen; veter napenja jadra; — nekatere jedi napenjajo človeka; napenja me, ich habe Blähungen; — n. se, sich aufblähen; — voda se napenja, das Wasser schwillt, Cig.
  84. napẹnjȃvəc, -vca, m. ein gestreckter, langer Rebenzweig, der Strecker, Ip.; plantni napenjavci, Vrtov. (Vin.).
  85. napę̑ra, f. 1) das Gefüge, der Radspeichen, Cig., Mik.; — 2) der Ansatz bei einem Geflechte, das Gerippe, Ist.- Erj. (Torb.).
  86. napę̑rək, -rka, m. 1) die Schusterdrahtborste, C.; — 2) pl. naperki, die Zähne am Rechen, an der Egge, C.; — naperki, die Pallisaden an einem Walle, C.
  87. napę́riti, -im, vb. pf. 1) mit einer Spitze o. mit Spitzen versehen: n. dreto, mit einer Borste versehen, C.; n. nit, einfädeln, C.; (n. iglo, einfädeln, Luče [ Št.]- Erj. [Torb.]); n. grablje, Zähne am Rechen anbringen, C.; n. kolo, das Rad mit Speichen versehen, Cig.; z britvami n. kolo, Npes.- Glas.; n. zajca s slanino, den Hasen bespicken, Cig., Jan.; n. se, die Federn aufsträuben: purman se je naperil, Kr.; — tudi: človek se naperi, (bläht sich auf), Dol.; — 2) n. nogavico: splesti nekoliko začetnih vrst, da potem drug, ki še ni tako umetalen v tem delu, lehko dalje plete, Rihenberk- Erj. (Torb.); — n. obod = pripraviti ga za nadaljnje delo, Rib.; naperiti, das Gerippe für ein Geflecht ( z. B. für einen Korb) herstellen, Kras; — n. strune, die Saiten beziehen, Cig.; — 3) richten: n. kopje, die Lanze einlegen, Cig.; — n. kaj zoper koga, etwas wider jemanden richten, BlKr.; — naperjen biti, gerichtet sein, Cig. (T.); dovtip, naperjen zoper kaj, Zv.; tožbo n., LjZv.; to vse je proti tebi naperjeno, Savinska dol.
  88. naperjávati, -am, vb. impf. n. koga, jemanden aufstacheln: poprej ga je naperjaval na pravdo, a potem je pričal proti njemu, Ip.- Erj. (Torb.).
  89. napestíti, -ím, vb. pf. n. koga, jemanden mit Fäusten bearbeiten, Let.
  90. napę́ti, napnèm, vb. pf. 1) spannen; lok, struno, n.; n. petelina na puški; — n. jo kam, irgendwohin eilen, laufen, Cig., C.; — n. vse žile, vse moči, alle Kräfte aufbieten; — n. koga k čemu, jemanden mit Strenge zu etwas vermögen, Cig., Fr.- C.; n. koga k delu, zur Arbeit anhalten, Zilj.- Jarn. (Rok.); — 2) aufblähen, aufschwellen; sapa je napela jadra; trebuh je napet; napelo me je; napet biti, kakor boben; — šobo, mrdo n., eine unwillige Miene machen, zu schmollen anfangen; napeto se držati, eine unwillige, zornige Miene zeigen, schmollen; — n. se, sich aufblähen, aufschwellen; jagoda se je napela; žile se mu napno, Jurč.; vrata so napeta od mokrote; — napeta cesta, eine convexe Straße, Levst. (Cest.); napeta tla, ansteigender Boden, Cig.; napeta ulica, Glas.; napeta pot, Erj. (Izb. sp.); — napeto gledati, stieren, vzhŠt.- C.; — napeta voda, das Hochwasser, Cig. (T.); hohe See, Jes.; viharji valove napno, Jap. (Prid.); — 3) jezo, srd, sovraštvo n. na koga, einen Groll, Hass gegen jemanden fassen, ( Rok.); pravdo n., einen Process beginnen, Svet. (Rok.); n. obtožbo, DZ.; — zu besprechen anfangen: napeli smo zdaj to zdaj ono reč, Zora; — 4) n. koga = nabiti, natepsti, Notr.; n. koga s kamenjem, jemanden mit Steinen bewerfen, Z.
  91. napháti, * -phȃm, (-pšȇm, Mur., Jan.), vb. pf. 1) eine gewisse Menge in der Stampfe bearbeiten; n. veliko ječmenove kaše; — 2) voll stopfen, Mur., Cig., Jan., Nov.; n. vrečo s kako rečjo, Št.; naphana cerkev, eine gedrängt volle Kirche, Z.
  92. nápič, m. = natič, palica, lata, na katero se fižol, grah natika, da se ob njej ovija, Polj.
  93. napíčati, -am, vb. pf. satt füttern, Mur., Cig.
  94. napíhati, -ham, -šem, vb. pf. eine gewisse Menge blasend zusammen bringen; veter je prahu napihal v sobo.
  95. napìk, -píka, m. orodje, s katerim luknje delajo, kadar zelnate sajenice sade, Rib.
  96. napikováti, -ȗjem, vb. impf. ad napikati; anpunkten, punktieren, Cig.
  97. napíliti, -pı̑lim, vb. pf. 1) anfeilen, Mur., Cig.; — ansägen: napiljen list, gesägtes Blatt, Cig. (T.), Tuš. (B.), Vrt.; — 2) eine gewisse Menge feilen oder sägen; — 3) n. se, sich satt feilen oder sägen; — 4) n. se česa, etwas mühsam erlernen, einbüffeln, Jan. (H.).
  98. napisoznȃnstvọ, n. die Inschriftenkunde, die Epigraphik, Cig. (T.).
  99. napítati, -pı̑tam, vb. pf. 1) durch Mästen fett machen, fertig mästen; — n. se, sich anmästen; — 2) satt füttern: n. perutnino; n. otroka; n. s prazno žlico, = mit leeren Versprechungen abspeisen, Mur., Cig.; — n. se, sich satt füttern.
  100. napívati, -am, vb. impf. ad napiti; 1) zutrinken, einen Toast (Toaste) ausbringen; — 2) n. se, sich antrinken.

   13.001 13.101 13.201 13.301 13.401 13.501 13.601 13.701 13.801 13.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA