Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

te (11.155-11.254)


  1. kratkočásiti, -čȃsim, vb. impf. unterhalten; k. koga; k. se, sich die Zeit vertreiben, verkürzen.
  2. kratkočȃsje, n. die Unterhaltung, C.; to je bila njegova skrb, njegovo kratkočasje, Cv.
  3. kratkočasljìv, -íva, adj. = kratkočasen, unterhaltend, Bes.
  4. kratkočȃsnica, f. 1) die Unterhalterin, Cig., M.; — 2) die Schnurre, die Anekdote, ein kurzweiliges Geschichtchen, Cig., Jan., nk.
  5. kratkočȃsnik, m. der Zeitvertreiber, der Unterhalter, Cig.
  6. kratkočásnost, f. die Kurzweiligkeit; — die Unterhaltung: časa zadosti imeti za pogovore, za igre, za kratkočasnosti, Škrb.- Valj. (Rad).
  7. kratkočásovanje, n. die Zeitverkürzung, die Kurzweil, die Unterhaltung, Cig.; pogovarjanje in kratkočasovanje s prijatelji, Vrtov. (Km. k.); udeleževati se primernega kratkočasovanja, Cv.
  8. kratkočásovati, -ujem, vb. impf. sich unterhalten, C.; k. (se), Cig., Jan., LjZv.; tudi k. se, Dol.
  9. kratkopécəlj, -clja, m. neka trta: der Kurzstengler, Nov.- C., M., Dol.- Erj. (Torb.); — neko jabolko, C.
  10. kratkóta, f. = kratkost, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); Al' nje (ure) kratkote spomni se? Preš.
  11. kráva, f. 1) die Kuh; molzna k., die Melkkuh; stelna k., eine Kuh, die gekälbert hat, Mur., Št.; kamor je šla krava, naj gre še tele, Npreg.- Zv.; to je tako res, kakor pet krav za en groš, C.; — psovka nerodnemu človeku, jvzhŠt.; — morska k. = sirena, die Seekuh, Erj. (Ž.); — 2) die Oehlpresse, C.
  12. kravȃjčək, -čka, m. dem. kravajec, das Sauerteiglaibchen, BlKr.
  13. kravȃjəc, -jca, m. dem. kravaj, BlKr.; das Sauerteiglaibchen (Sauertämpfel, Dampfel), Jan., C., Senožeče- Erj. (Torb.), BlKr., Dol., Gor., jvzhŠt.; laneni kravajci, Leinölkuchen, C.
  14. kravala, f. krummer Hirtenstab, Dict., Kras- Levst. (Rok.), (krávala, Valj. [Rad], kravóla, Pohl.); — nejasna beseda.
  15. kravárski, adj. Kuhhirten-: k. ples, der Kuhreigen, Cig.
  16. kravę̑nta, f. eine alte Kuh, C.
  17. krávica, f. dem. krava; 1) eine kleine Kuh; — 2) božja k., der Marienkäfer (coccinella septempunctata), C., M., Erj. (Ž.), SlGor.; — 3) der Fichtenzapfen, KrGora.
  18. kráviti, -im, vb. impf. faulenzen, im Bette liegen, C.
  19. krȃvji, adj. 1) Kuh-: kravji zvonec, die Kuhglocke; kravja dekla, die Kuhmagd, Z., jvzhŠt.; tudi samo: kravja, Levst. (Rok.); — 2) kuhartig: kravji konj, ein nicht lebhaftes, nicht feuriges Ross, Ljub.
  20. kravjína, f. coll. Kuhhäute, DZ.
  21. kráža, f. planlos hingekleckste Linie, Z.; križe kraže delati, Z.; čare in kraže, LjZv.; kaka druga taka kljuka in kraža, LjZv.; prim. nem. Kreis, C. (?)
  22. krbı̑n, m. die halbgebrannte Holzkohle, die Rothkohle, Cig. (T.), Mik., Goriš.; prim. it. carbone, Mik.
  23. kr̀c, interj. knick! Cig.
  24. kr̀c, kŕca, m. ein leichter Schlag ( z. B. mit den Fingern oder sonst einem kleinen Gegenstande), der Schmitz, Cig., Jan., M.
  25. kŕcanje, n. leichtes Schlagen, das Klopfen ( z. B. auf die Finger).
  26. kŕcati, -am, vb. impf. 1) leichte Schläge austheilen ( z. B. mit den Fingern oder sonst einem kleinen Gegenstande); po prstih koga k.; — 2) einen Laut von sich geben, wie die Bienenkönigin: matica krca, Danj.- C.
  27. kŕcəlj, -clja, m. 1) ein abgesägtes Stück von einem Baumstamm, Cig., C.; der Sägeblock, Cig., Jan., Štrek., Notr.; hlod, kolikršen se daje na žago, Lašče- Erj. (Torb.); — 2) dürrer Baum- oder Rebenstumpf, C., M., BlKr.; krclji in korenine, Trub. (Post.); der Prügel, Z., BlKr.; grčav k., Cv.; — tudi: krcə̀lj, -cljà, Štrek., Notr., Ig (Dol.).
  28. 1. kŕcniti, kȓcnem, vb. pf. einen leichten Schlag geben (mit den Fingern oder sonst einem dünnen Gegenstande); po prstih koga krcniti, jemanden auf die Finger klopfen.
  29. 1. kŕča, f. das Zusammenziehen: steza in krča, Telov.
  30. kŕčalọ, n. der Fortstecknagel, Mur.
  31. kŕčən, -čna, adj. Krampf-; kȓčni kašelj, der Krampfhusten, Cig.
  32. 1. kŕčiti, -kȓčim, vb. impf. 1) krampfhaft zusammenziehen, constringiren, Mur., Cig.; kürzen, Jan.; nogo k., den Fuß einziehen, Z.; k. in stezati roki v komolcu, den Arm beugen und strecken, Telov.; — 2) k. se, sich krampfhaft zusammenziehen; srce se mi krči, es schnürt mir das Herz zusammen, Jan. (H.); — einschrumpfen; — abnehmen, sich vermindern; — sich bei den Ausgaben einschränken, C.; knausern, Cig.; — sich sträuben, sich weigern, Schwierigkeiten machen, Cig., Jan., M., Krn, Lašče- Erj. (Torb.), DZ., nk.; zavoljo mošnjička se ne bom krčil, Levst. (Zb. sp.); k. se kaj storiti, Levst. (Zb. sp.), nk.; nikakor bi se ne bil krčil ocvare, Levst. (Zb. sp.).
  33. krdẹ́lọ, n. die Herde, Jan., Mik.; die Schar, Dalm., Schönl., Jap.; die Truppe, Cig., Jan.; k. vojakov, ein Kriegshaufen, Cig.; vojaško k., eine Truppenabtheilung, ein Truppenkörper, Cig., Levst. (Pril.), DZ., nk.; pratežno k., die Traintruppe, DZ.; = vozno k., DZkr.
  34. krę̑brica, f. steiler Weg: huda k., Polj.
  35. 2. krę́cati, -am, vb. impf. lenken: ravnati oje vozu, na katerem človek sedi ter se vozi sam po klancu nizdolu, Hrušica v Istri- Erj. (Torb.).
  36. krę̑cman, m. der Wachtelkönig, der Scharrer (rallus crex), Cig., C., Dol.- Levst. (Rok.).
  37. krę̑č, m. der Steinbrech: vedno zeleni k., immergrüner Steinbrech (saxifraga aizoon), Tuš. (R.).
  38. 2. krę́ča, f. das Grätschen ("stopalo se od stopala ven zavije"), Telov.; — prim. 1. krečiti.
  39. krę́čati, -ím, vb. impf. quaken, Habd.; = ječati, kreißen, Mur., C.; ob tem času začno ovce ječati, krečati, se operati, Kug.- Valj. (Rad).
  40. krę̑čej, m. ein Keucher, abgelebter Mensch, Cig., M.
  41. krę́čən, -čna, adj. krę̑čna seja, der Grätschsitz, Telov.
  42. 2. krę́čiti, -im, vb. impf. = krečati, -am, lenken, richten: voz k., Štrek.; voz se na stran kreči, Kras.
  43. krẹ̑ganje, n. die Züchtigung mit Worten, das Auszanken; — das Hadern, das Zanken.
  44. krẹ̑gati, -am, vb. impf. 1) k. koga, jemanden mit Worten züchtigen, auszanken, ausmachen; za vsako reč me krega; — 2) k. se, mit einander zanken, hadern; — čreva se mu kregajo, es knurrt ihm im Leibe, Cig., Jan.; s pametjo se k., vernunftwidrig handeln, Z.; — k. se nad kom, na koga, auf jemanden losschreien, ihn auszanken; — 3) = zvati, klicati: kako ga kregate? Kameno na Soči- Štrek. (Let.); — 4) kriegen, Krieg führen: z evangelijem kregajo zoper smrt, Trub.; prim. srvn. kriec, kriegen, Cv. X. 12., Štrek. (Let.).
  45. krę́halast, adj. hustend, keuchend, Z.
  46. krę́halọ, n. der in einemfort hustet, krächzt, der Krächzer, Cig., Lašče- Levst. (Rok.).
  47. krę́hanje, n. rauhes Husten, das Krächzen.
  48. krę́hati, -am, vb. impf. 1) rauhe, heisere Laute ausstoßen, mit rauher Stimme husten, hüsteln, krächzen; na plesišču jo je dobil, da je šest mescev krehal, Vrtov. (Km. k.); — svinje krehajo, kadar se dobrikajo človeku, Z.; — 2) k. se, laut lachen ( zaničlj.), C.; — 3) intr. brechend krachen: debla krehajo, les kreha, Z., SlN.; — 4) trans. unter Krachen brechen, Jan.; orehe k., Cig.; plot k., SlN.; (vihar) ruje in trga strehe in kreha veje, Zv.; koruzo k., abbrechen, Zora.
  49. krę́havka, f. ženska, katera vedno kreha in kašlja, Z.
  50. krehljáti, -ȃm, vb. dem. krehati; impf. hüsteln, ogr.- C.; (o svinjah) = krehati, M.
  51. krehljàv, -áva, adj. hüstelnd, kränklich, vzhŠt.
  52. krę̑hljəc, -hljəca, -həljca, m. die Kriechente, Cig., Jan., Frey. (F.).
  53. krę́hniti, * krę̑hnem, vb. pf. 1) krächzend aussprechen: kaj mi je do tega? — krehnil je moj gospod, Bes.; — 2) brechend krachen, Cig.; vrh je krehnil, Z.; — 3) = kresniti, schlagen, Dol.
  54. krehtáti, -ȃm, vb. impf. hüsteln, ogr.- C.; — wie eine Dohle schreien, Cig.
  55. krę̑klja, f. = krecman, der Wachtelkönig, C.
  56. krémen, -ę́na, m. 1) der Kieselstein; belkasti k., der Quarz, Cig.; — železnati k., der Eisenkiesel, Erj. (Min.); — 2) die Energie, die Kraft, Z., Mik.; čutim v sebi dovolj kremena, te vrste delo zvršiti, LjZv.
  57. kremeníca, f. die Kieselerde, Mur., Cig., Jan., C.; = kremenasta prst, Vod. (Izb. sp.); der Kieselschotterboden, C.
  58. kremeník, m. 1) der Steinkies, Cig., Jan.; — 2) der Kieselbruch, Z.
  59. kremenı̑t, adj. 1) = kremenast: kremeniti vapnenec, der Kieselkalk, Cig. (T.); — 2) rege, lebhaft, Jan.; kremenit otrok, Gor.- Mik.; — k. značaj, energischer Charakter, Zora.
  60. kremę̑nje, n. coll. Kieselgestein, Cig., DZ.; Quarz, C.
  61. kremę́novəc, -vca, m. der Kieselstein, Jan.
  62. kremsáča, f. eine schlechte, nicht scharfe Hacke, Jan., Mik.
  63. krę̑mža, f. 1) das Verzerren des Gesichtes beim Weinen, Železniki ( Gor.); — 2) der das Gesicht beim Weinen verzerrende Mensch, Cig., Gor.- M., C.; pos. otrok, ki se rad kremži, Gor.; prim. nem. Grimasse, C., Levst. (Rok.).
  64. krę́mženje, n. das Verziehen des Gesichtes beim Weinen.
  65. krenílica, f. der Steinbrech (saxifraga), Medv. (Rok.); zrnata k., das Keilkraut (saxifraga granulata), Cig.
  66. 1. kréniti, krę́nem, vb. pf. 1) seitwärts lenken, Cig.; k. voz, BlKr.- M.; vojsko na zapad k., Vrt.; k. koga na pravi pot, Levst. (Zb. sp.); wenden, C.; — veranlassen, bewegen, LjZv.; — k. se, ausweichen: kreni se! BlKr.- M., Z.; — 2) rücken, bewegen, Mur., Cig.; — k. se, in Bewegung kommen, Cig.; vreme se ne krene, das Wetter ändert sich nicht, Z.; — 3) intr. eine Wendung machen, abbiegen, abweichen; k. na levo, na desno, po drugem potu, k. z vozom na stran.
  67. 2. krẹ́niti, krẹ́nem, vb. pf. infolge der Kälte erstarren, C.
  68. kreozōt, m. neka oljnata tekočina, das Kreosot, Cig. (T.).
  69. 1. krẹ́pa, f. alter Topf, der Scherben, M., C., Koborid ( Goriš.)- Erj. (Torb.); — der Schädel, M., C., Koborid- Erj. (Torb.); dati komu po krepi, Z.; — gebrechlicher, verkrüppelter Mensch, C., M.
  70. krẹ́past, adj. untersetzt, Črniče ( Goriš.).
  71. krẹpčálọ, n. das Stärkungsmittel, das Labsal, Mur., Cig., Jan., nk.
  72. krẹpčáti, -ȃm, vb. impf. 1) steif machen, Cig.; — 2) stärken, erquicken, laben; k. se, sich stärken, sich laben.
  73. krẹ́pək, -pka, adj. 1) starr, steif, hart, C.; k. kruh (kadar je suh), C.; krepko zapečen kruh, resch gebacken, V.-Cig.; od mraza krepka zemlja, C.; — = trd, karg, geizig, C.; — 2) kräftig, rüstig, fest; k. junak.; k. glas; krepke besede, nachdrückliche Worte; krepko govoriti; — pravilnejši naglas: krẹpèk, -pkà, Cv. X. 12.; (krépək, Št.).
  74. krepéłəc, -łca, m. der Holzprügel, der Knüttel; k. zagnati komu pod noge.
  75. krepelẹ́ti, -ím, vb. impf. = prepeleti, flattern, M.; perotnica (na kolovratu) krepeli, Danj. (Posv. p.).
  76. krepélišče, n. kleiner Prügel, Rogatec- C.
  77. 1. krepelíti, -ím, vb. impf. 1) mit Prügeln bewerfen: k. koga, Lašče- Erj. (Torb.), Dol.; k. kokoši, DSv.; — 2) = kleščariti, die Pflugnarbe beim Pflügen halten, V.-Cig., Dol.; prim. krepel m. 2); — tudi: krepéliti.
  78. 2. krepelíti, -ím, vb. impf. 1) = krepeleti, C., Danj. (Posv. p.); = z rokami mahati (o otroku, ki k materi sili), C., SlGor.; — 2) k. se, mit den Flügeln schlagend im Sande baden (o kuretnini), C.; sich bäumen (o konju), C.
  79. krepélovje, n. das Knüttelholz, das Prügelwerk, C., Z.
  80. krẹpę̑n, adj. erstarrt, steif ( z. B. vor Kälte), Mur., C.
  81. krẹpílọ, n. das Stärkungsmittel, das Labsal, Cig., Jan., C.
  82. krepkodùh, -dúha, adj. starken Geistes, energisch: krepkoduha pisateljica, Levst. (Zb. sp.).
  83. krę́pljica, f. die Knackente (anas querquedula), Frey. (F.).
  84. krẹpọ̑st, f. 1) die Kraft, die Stärke, Cig., Jan., Cig. (T.); — die Thatkraft, die Energie, Cig., Jan., Cig. (T.); — die Wirksamkeit, DZ.; pravno k. dobiti, in Rechtskraft erwachsen, DZ.; v krepost stopiti, in Kraft treten, Cig. (T.); — 2) die Tugend, Št.- Mur., Cig., Jan., Met., nk.; k. ali čednost, Ravn.
  85. 1. krẹ̑s, m. 1) die Zeit des Johannisfestes am 24. Juni; o kresu; o kresi se dan obesi, Npreg.- Zv.; — die Sonnenwende: poletni, zimski k., Cig. (T.), ( hs.); — 2) das Feuer, das am Vorabend des Johannisfestes angezündet wird; kres zažgati, zanetiti; kresovi kore; gori, kakor kres.
  86. 2. krès, * krésa, m. der Feuerschlag, C.; puška na kres, das Feuersteingewehr, SlN.; — das Aneinanderschlagen zweier harter Gegenstände, M.
  87. kresáč, m. = tesar ( zaničlj.), C.
  88. kresáłən, -łna, adj. zum Feuerschlagen gehörig: kresȃłni kamen, der Feuerstein, Cig., Jan., M.; kresalna goba, der Zunderschwamm, Cig.
  89. kresȃłnica, f. der Behälter des Feuerschlagzeuges, C.
  90. kresȃłnik, m. der Feuerstein, Mur., Cig., Jan.
  91. krésanje, n. 1) das Aneinanderschlagen harter Gegenstände; das Funkenschlagen; — 2) das Scharmützel, ogr.- M.; das Geplänkel, SlN.; — tudi: kresȃnje.
  92. krésati, krę́šem, vb. impf. 1) durch Aneinanderstreifen hervorbringen; ogenj, iskre k., Feuer, Funken schlagen; — 2) streifend schlagen: črevlje k., abschleifen, Cig.; — kresati, derb auftretend gehen, C., Gor., BlKr.; krešemo eden za drugim po kameniti stezi, Zv.; konj se kreše, das Pferd schlägt beim Trabe mit einem Hufe an den andern, Z.; konji se krešo s prednjima in zadnjima nogama, Levst. (Podk.); — behauen: kamen k., die scharfen Ecken abstumpfen, Cig.; den Mühlstein schärfen, C.; mlinski kamen k., Z.; k. veje od debla, den Baum abästen, C.; k. smolo, das Harz scharren, Cig.; — 3) k. koga, jemanden prügeln, BlKr.; — k. se, sich prügeln: hudo sta se kresala, Z.; k. se s kom, sich schlagen, Navr. (Let.); scharmützeln, Z.; — streiten, LjZv.; — tudi: kresáti, Dol.
  93. 1. krẹ́sən, -sna, adj. 1) zur Zeit der Sommersonnenwende, zum Johannisfeste oder zum Johannisfeuer gehörig; krẹ̑sni dan, k. mesec (Juni), Tolm.; na kresni večer kopljejo zaklade, Zora; — 2) munter, rüstig, Jarn.; muthig, Guts.; stark, fest, C.
  94. kresı̑łnik, m. der Feuerstein, Cig., Jan., Erj. (Min.).
  95. krẹsnáča, f. die Kröte, C.
  96. krẹsníca, f. 1) navadna k., der gemeine Leuchtkäfer, der Johanniskäfer, das Johanniswürmchen (lampyris noctiluca); — 2) das Kreuzkraut (senecio vulgaris), Cig., Tuš. (R.); — tudi: die Spierstaude (spiraea aruncus), Dol.; — rumena k., das weidenblättrige Rindsauge (buphthalmum salicifolium), Medv. (Rok.), Soča- Erj. (Torb.); — bela k., die weiße Wucherblume (chrysanthemum leucanthemum), Medv. (Rok.), Bes., Dol.- Navr. (Let.), Josch; — 3) ein Mädchen, das am Vorabende des Johannisfestes Blumensträußchen anbietet, C.; Beli Kranjci velijo "kresnice" deklicam, ki hodijo zvečer pred kresom vse v belo zavite popevat in pobirat od hiše do hiše, pa ne v hiše, nego samo pred hiše, Kres VI. 351.; prim. Navr.- Let. 1887. 103.
  97. krẹsník, m. 1) der Monat Juni, Mur., Cig., Jan., Npes.- M.; če vinska trta ne cvete kresnika, ostane le lesnika, C.; — 2) bajeslovno bitje, podobno vedomcu, Vrsno pod Krnom- Erj. (Torb.); kresniki se tepejo, sekajo, es wetterleuchtet, C.; (krsniki, Kres II. 578.); — 3) = kresnica 1), C.; — 4) die Gichtrose (paeonia), C., Medv. (Rok.).
  98. krẹsǫ́ntati, -am, vb. impf. mit dem Lichte herumfackeln, C.
  99. krę́ša, f. die Kresse; travniška k., das Wiesenschaumkraut (cardamine pratensis), vodna k., die Brunnenkresse (nasturtium officinale), Tuš. (R.); kapucinska k., die Kapuzinerkresse (tropaeolum), Tuš. (B.); — iz nem.
  100. krę̑t, m. 1) die Bewegung ( mech.), Cig. (T.); die Geberde, Cig. (T.); — 2) das Steuerruder, das große Ruder, C.

   10.655 10.755 10.855 10.955 11.055 11.155 11.255 11.355 11.455 11.555  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA