Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

strug (69)


  1. strȗg, m. 1) ein Schabewerkzeug zum Abrinden der Pfähle, Dol.; s strugom jelševo, leščevo kolje belijo, BlKr.; — 2) das Drechselmesser, das Dreheisen, V.-Cig., Jan., Rib.- Mik.; bes. das Hohleisen zum Hohldrechseln, V.-Cig.; — neko orodje, s katerim se žleb reže v les, Podkrnci, Lašče- Erj. (Torb.), Savinska dol.; s strugom košpe izrezujejo, Tolm.; — 3) = spehalnik, der lange Hobel, der Stoßhobel, die Stoßbank, der Daubenhobel, Notr.- Cig., Podkrnci- Erj. (Torb.); — kolarski s., der Radhobel, Cig.; — 4) der Fenster- und Thürstock, ogr.- C.; — ein Thürbrett, ogr.- Valj. (Rad).
  2. strúga, f. 1) das Rinnsal, das Strombett, das Wasserbett; — der Thalweg, die größte Tiefe eines Stromes, Cig.; — die Vertiefung, in welche sich die Fische im Winter unter dem Eise flüchten, V.-Cig.; — 2) der Wasserarm, der Flussarm, Cig., Jan., nk., jvzhŠt.; — der Mühlbach, C.; — der Canal, Mur., Cig.; der Wiesenabzugsgraben, C.; pokrita s., ein gedeckter Canal, C.; — medenična s., der Beckencanal, Cig.; — 3) die Windströmung, C., Z.; hiša na strugi, ein den Winden ausgesetztes Haus, C.; — 4) struge, leere Plätze zwischen Gebüschen, Notr.
  3. strugáč, m. 1) das Ausfleischmesser, womit die Gerber die Häute reinigen, Cig.; — 2) eine Art Hobel, C.; — 3) = ribežen, das Reibeisen, C.
  4. strugáča, f. 1) das Schabeeisen, das Schabemesser, Z., Habd.- Mik.; — 2) das Reibeisen, C.; — 3) die Raspel, Guts.- Cig.
  5. strugáłən, -łna, adj. Schabe-, Cig.
  6. strugȃłnik, m. der Daubenhobel, Jan.
  7. strugálọ, n. 1) das Schabeeisen, das Schabemesser, Cig.; — das Ausfleischmesser der Gerber, Cig.; — 2) die Raspel, Guts.- Cig.
  8. strugánja, f. der Holztrog, Valj. (Rad).
  9. strúganje, n. 1) das Schaben; — 2) das Drechseln, M.; — 3) das Hobeln, M.; — 4) das Zirpen, ogr.- C.
  10. strugár, -rja, m. 1) der Drechsler, Guts., Mur., Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad); — 2) = strgar 2), der Kaminfeger, Št.- Jan. (H.).
  11. strugaríca, f. die Drechslerin, Jan.
  12. strugáriti, -ȃrim, vb. impf. das Drechslerhandwerk betreiben, Cig., Jan.
  13. strugárnica, f. die Drechslerwerkstatt, Cig.
  14. strugárski, adj. Drechsler-, Drechsel-, Mur., Cig., Jan., nk.
  15. strugȃrstvọ, n. das Drechslerhandwerk, Cig., Jan.
  16. strúgati, -gam, -žem, vb. impf. 1) schaben, Mur., Cig., Jan.; s. kože, dlako s kož, Cig.; — 2) drechseln, Mur., Cig., Jan., nk.; — kopito s., den Huf ausschneiden (wirken), Cig.; — 3) mit der Raspe bearbeiten, raspeln, Guts., V.-Cig.; — 4) hobeln, Guts., Mur., Cig., Jan.; — 5) zirpen, ogr.- C.
  17. strúgavica, f. die Schabe, die Motte, C.
  18. strúgəlj, -glja, m. der Schabehobel, Cig.
  19. strȗglja, f. 1) ein Werkzeug zum Schaben, das Schabeeisen, V.-Cig., Jan.; — die Ziehklinge der Tischler, V.-Cig.; — = strgača, strgulja, die Trogscharre, C.; — 2) = strigalica, Tolm.- Erj. (Torb.).
  20. strugljáti, -ȃm, vb. impf. sanft schaben, radieren, Cig.
  21. strugotína, f. 1) das Schabsel, Cig.; strugotine od surovega krompirja, Erj. (Torb.); — der Drechselspan, Cig.; — der Hobelspan, nk.; začne ji zvijati in svedrati lase, da so kakor strugotine pod krčmo, Zv.; — der Abdraht bei Kupferschmieden, Cig., C.; — 2) die radierte Stelle, die Rasur, Cig. (T.).
  22. strugotínast, adj. hobelspanartig, gekräuselt: strugotinasti lasje, Zora, Bes.
  23. strugotı̑nəc, -nca, m. = mizar ( zaničlj.): strugotinci, skoblju vzeti, Levst. (Zb. sp.).
  24. strugovína, f. coll. Drechselspäne: rožena s., Cig., Nov.
  25. izstrȗg, m. die Rasur (v kakem pisanju), Cig.
  26. izstrúgati, -gam, vb. pf. 1) ausdrechseln, Cig.; — 2) ausschaben, radieren, Cig., DZ.
  27. izstrugljáti, -ȃm, vb. pf. auskratzen, ausradieren: z nožem i., Cig.
  28. nastrúgati, -gam, -žem, vb. pf. eine gewisse Menge schabend, drechselnd zusammenbringen.
  29. neostrúgan, adj. ungehobelt, Jan. (H.).
  30. obstrúgati, -am, vb. pf. ringsum behobeln, Z.
  31. odstrúgati, -gam, -žem, vb. pf. abschaben, Mur., Cig.; — weg-, abdrechseln, Cig.; weghobeln, Jan. (H.).
  32. odstrugljáti, -ȃm, vb. pf. wegschaben, radieren, Cig.
  33. ostrúgati, -gam, -žem, vb. pf. abschaben; o. kožam dlako, Cig.; o. kože, die Felle ausfleischen, Cig.; o. kopito, den Huf ausschneiden, Cig.; — abhobeln, abdrechseln, Cig.
  34. strúga, f. = pestroga, die Forelle, Danj.- Mik., vzhŠt.- C.
  35. postrúga, f. = postrv, die Forelle, Jan., Danj.- Mik.
  36. postrugȃłnik, m. = postružek, V.-Cig.
  37. postrúgati, -gam, -žem, vb. pf. = postrgati, Z.
  38. postrȗglja, f. = strugača, C.
  39. prestrúgati, -gam, -žem, vb. pf. 1) durchschaben, Cig.; — 2) überhobeln, Z.; — 3) umdrechseln, Z.
  40. tristrúgast, adj. dreiarmig (o rekah, potokih), Cig.
  41. tristrugàt, -áta, adj. = tristrugast, Cig.
  42. izravníti, -ím, vb. pf. eben machen, Cig.; gerade machen, Cig. (T.); i. reki strugo, DZ.
  43. izstrgljáti, -ȃm, vb. pf. = izstrugljati, Cig.
  44. 1. lábora, f. das Conglomerat, die Nagelflue, Cig., Jan., Cig. (T.), Gor.- Erj. (Torb.); struga je povsod od same labore, die Flusssohle besteht durchgehends aus Schotterrauten, Levst. (Močv.).
  45. luti, f. pl. ozka pa globoka skalnata struga ("lùti" prim. bav. wasserlot, aquaeductus?), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  46. oblíca, f. 1) ein runder Körper: der Ball, die Kugel, Mur., Cig., Jan., C.; ustavljal je ognjene oblice in puščice, Cv.; — eine rundliche Knolle: krompir v oblicah, gekochte ganze Erdäpfel; — kuhana drobna repa, Goriška ok., Lašče in drugod- Erj. (Torb.), Jarn., Cig., C.; repa v oblicah, Z.; — der Rollstein (kamen, kateri se je v potočni strugi obrusil), Notr.- Erj. (Torb.), Erj. (Min.); — eine runde Erhöhung, Cig.; — 2) die Oranienkirsche, Cig.; — 3) ǫ́blica, die Rundung, Svet. (Rok.).
  47. obrǫ́bljati, -am, vb. impf. ad obrobiti; umsäumen, berändern; — zeleni holmi obrobljajo strugo tihe Krke, LjZv.
  48. odstrȗžək, -žka, m. kar se odstruga, Cig.
  49. odvajáłən, -łna, adj. Ableitungs-: odvajȃłna struga, DZkr.
  50. opráti, -pérem, vb. pf. rein waschen, auswaschen, aufwaschen (Leinzeug, Tuch u. dgl.); oprana srajca, ein frisches Hemd; o. rano, die Wunde auswaschen, Cig.; schlämmen: o. rudo, Cig.; strugo Ljubljanici o. (mit Wasser durchspülen), Levst. (Močv.); — o. se, sich rechtfertigen, sich rein waschen, Cig.
  51. poglobǫ́čiti, -ǫ̑čim, vb. pf. vertiefen: p. strugo, Levst. (Močv.).
  52. pomostíti, -ím, vb. pf. mit Brettern belegen, Cig.; pflastern, C.; trg p., Cv.; struga je s kamenjem pomoščena, Levst. (Močv.).
  53. potǫ̑čina, f. die Bachrinne (potokova struga), Vas Krn- Erj. (Torb.), Gor.; — der Abzugsgraben längs eines Ackers oder einer Wiese, Staro Sedlo- Erj. (Torb.).
  54. potǫ́njenəc, -nca, m. les, ki na dnu struge obleži, das Sinkholz, Kamnik ( Gor.).
  55. pràg, prága, m. 1) die Schwelle: die untere Thür- oder Thorschwelle; hišni p.; črez prag stopiti; pred svojim pragom pometati, vor seiner Thüre kehren; — zgornji p., die Oberthürschwelle, C.; — das Sohlband, die Sohlbank ( arch.), Cig. (T.); — die Straßenschwelle, C., Levst. (Cest.); die Eisenbahnschwelle, C.; — po dnu struge položiti prage (Grundschwellen einziehen), Levst. (Močv.); — der Fach- oder Wehrbaum bei Wassermühlen, Cig.; der Querdamm bei Wasserleitungen, V.-Cig.; — 2) das Riff, V.-Cig.; der Katarakt, Cig. (T.), DZ.; Dneprski pragi, Vrt.; — 3) der Absatz des Berges, die Terrasse, Cig.; die Stufe ( geogr.), Cig. (T.); — 4) der Streifen bei schlechtem Haarschnitt, die Stufe, C.
  56. 1. prekópati, -kǫ́pljem, -páti, -pȃm, vb. pf. 1) durchgraben; p. jez, Cig.; p. pot, ogenj, den Weg, das Feuer abgraben, Cig.; — canalisieren, Jan. (H.); — zemljo p., die Erde aufhacken, locker machen; ves vrt so prekopali, pa zaklada niso našli, jvzhŠt.; — durchbohren: z žreblji p., Skal.- Let.; — 2) von neuem graben, umgraben; p. potoku strugo; p. vinograd (o drugi kopi); — p. mrliča, den Todten anderswohin begraben.
  57. 1. premínjati, -am, vb. impf. ad premeniti, = premenjati II., Cig., Jan.; voda, ki vedno preminja svojo strugo, Levst. (Zb. sp.).
  58. prestrúžiti, -im, vb. pf. = prestrugati; 1) überhobeln, Cig.; — 2) umdrechseln, Cig.
  59. pretǫ̑ka, f. das Flussbett, Gor.- Cig., Jan., Jes.; — = struga, po kateri teče voda na mlin, Bohinj ( Gor.).
  60. rẹ̑zkati, -am, vb. impf. = strugati, drechseln, DZ.
  61. strúja, f. 1) = struga, der Flussarm, der Canal, Mur., Mik.; — 2) der Strom, die Strömung, h. t.- Cig. (T.); brza s., LjZv.; morska s., die Meeresströmung, Cig. (T.).
  62. strúmen, -mę́na, m. 1) die Wasserströmung, der Wasserstrom, C., Zora; voda, potok ima močen strumen, s strumenom plavati, C.; die Hauptströmung eines Flusses, vzhŠt.- C.; — 2) = struga (Flussarm), C.; — 3) die Windströmung, der Windstrich, C.
  63. strúžica, f. dem. struga; eine kleine Rinne, die Bachrinne, Cig., C.
  64. strúžiti, -im, vb. impf. = strugati, schaben, Mur.; — drechseln, Jan., Rib.- Mik.; — hobeln, GBrda- Erj. (Torb.); ( fig.) lužil in stružil ga je, Erj. (Izb. sp.).
  65. umẹ̑tẹłən, -łna, adj. geschickt, erfahren, Dict., Mur., Cig., Jan., Trub., Dalm., Dol., Notr.; u. vojskovanja, Boh.; u. z lokom, u. k boju, Dalm.; u. in prebrisane glave, Jurč.; kaj umetelno sem jo ubral! Jurč.; umetelna zver, Notr.; kunstfertig, Jan.; umetelni strugar, der Kunstdrechsler, Cig.; — künstlich, mit Kunst gearbeitet, Meg., Mur., Cig., Jan.; taki vozovi so cenejši in umetelnejši, LjZv.; — umetelni nagon, der Kunsttrieb, Cig. (T.); — (govori in piše se nav. umetalen; tudi umeteljen, Levst., Cig. [T.]).
  66. upı̑rati, -am, vb. impf. ad upreti; 1) stemmen, anstemmen; u. oči v kaj, v koga, den Blick auf etwas (jemanden) heften; — u. se, sich stemmen; u. se z nogami, z rokami, s hrbtom v kaj; — u. se, sich widersetzen, Widerstand leisten; sich weigern; widerstreben, sich sträuben; — widerstehen: jed se mi upira; upira se mi, pisati o tej reči, nk.; — u. se v koga, mit jemandem streiten, C.; u. se, sich anstrengen, abmühen o. abrackern; u. se z delom, z ljudmi; u. se za čim, sich um etwas bestreben, C.; — 2) entgegenstehen, entgegenwirken, hemmen: u. komu, Levst. (Pril.); koder in kolikor zemlja ne upira, Levst. (Močv.); trebalo bi upirati, da ne bi toliko prodovja prihajalo v struge, Levst. (Močv.).
  67. zablačávanje, n. die Verschlämmung: zasipanje in z. netrebljenih strug, Levst. (Močv.).
  68. zablátiti, -blȃtim, vb. pf. mit Schlamm o. Koth verstopfen, verschlämmen, Cig., Jan., Cig. (T.); z. se, verschlämmt werden, Cig.; zablačena struga, Levst. (Močv.); travniki so s peskom zablačeni (mit Sand verschlämmt), Cig.
  69. žlẹ̑bast, adj. rinnenförmig; žlebasto dleto, das Hohleisen, Cig.; žlebasti strug, der Rundhobel, Cig.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA