Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
sliniti (8)
-
slíniti, slı̑nim, vb. impf. 1) mit Speichel befeuchten, Mur.; angeifern, Cig.; — 2) s. se, geifern, Mur., Cig.; — schlüpfrig sein (o potu), C.; — s. se okoli koga, sich bei jemandem einzuschmeicheln suchen, scherwenzeln; s. se komu, pred kom.
-
naslíniti, -slı̑nim, vb. pf. angeifern, M.
-
obslíniti, -slı̑nim, vb. pf. = osliniti, Z.
-
oslíniti, -slı̑nim, vb. pf. mit Speichel benetzen; o. nit pri preji; einspeicheln ( zool.), Cig. (T.); mit Speichel beschmutzen, C.; begeifern, Cig., Jan.
-
poslíniti, -slı̑nim, vb. pf. mit Speichel beschmutzen, begeifern, Cig.
-
prislíniti, -slı̑nim, vb. pf. 1) mit Speichel ankleben, Cig.; — 2) p. se komu, sich bei jemandem einschmeicheln, Cig., Jan.; schmeichelnd sich beigesellen: zapeljivec se pastirjem prislini, Slom.; — p. se kam, als Schmarotzer sich beigesellen, Cig.; (na svatovščino) se prislinijo vlačugarji od vseh krajev, Erj. (Izb. sp.); prislinjen, schmarotzerisch, Cig.
-
zaslíniti, -slı̑nim, vb. pf. mit Speichel besudeln, Mur., Cig.
-
oslínjati, -am, vb. impf. ad osliniti, Cig.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani