Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
sen (72-171)
-
sənjmnína, f. = senjmarina, der Marktzoll, Cig.
-
sənjmováti, -ȗjem, vb. impf. an einem Markte (an Märkten) als Käufer o. Verkäufer theilnehmen, Cig., Jan., Mik.; videla sem te, kako si senjmoval, LjZv.
-
sənjmovȃvəc, -vca, m. der am Markte theilnimmt, der Marktfahrer, senjmovavci, die Marktleute, Cig., Jan., Ravn., Zora, Gor.
-
sənjmovȃvka, f. die am Markte theilnimmt, Gor.
-
sə̀njmski, adj. Markt-.
-
sənjmúlja, f. ein unbedeutender Markt, Gor.
-
senki, m. pl. die Nachgeburt, Guts., Pohl.- Cig.; (morda nam. sunkì, C.?).
-
sẹnọ̑, n. das Heu; besonders das Heu der ersten Mahd; s. kositi, sušiti, spravljati; kakršno vreme na veliki petek, tako k senu, Bes.
-
sẹnodọ̑łka, f. das Schöllkraut (chelidonium maius), Ptuj ( vzhŠt.)- Erj. (Torb.).
-
sẹnokòs, -kǫ́sa, m. = senokosec, Slom.
-
sẹnokǫ̑səc, -sca, m. der Heumäher, Mur., Jan.
-
sẹnokǫ̑š, f. = senokoša, die Bergwiese, BlKr., jvzhŠt.
-
sẹnokǫ́ša, f. die Bergwiese, C., Bes., kajk.- Valj. (Rad), BlKr.
-
sẹnokǫ̑šnja, f. die Heumahd, Mur., Cig., Jan.
-
sẹnomèt, -mę́ta, m. priprava, skoz katero v hlevih seno mečejo s podstrešja v hlev, der Futtertrichter, Kamnik ( Gor.).
-
sẹnopìs, -písa, m. der Schattenriss, die Silhouette, Cig. (T.); — prim. stsl. sênь = senca.
-
sẹnosẹ́ča, f. die Heumahd, Mur., Cig., Jan., C.
-
sẹnosẹ̀k, -sẹ́ka, m. der Mäher, Mur., V.-Cig., Jan., C., Ahac., Gor., Kor.; senožet za šest senosekov, Livek, Bolc, Podkrnci- Erj. (Torb.); — tudi: senǫ́sẹk, Gor.
-
sẹnovlàk, -vláka, m. das Schleppen des Heues von den Bergwiesen, Z.
-
sẹnovník, m. = 1. senik, senjak, Jan., DZ.
-
sẹnǫ́žet, f. die Wiese, besonders die einmahdige Wiese, die Bergwiese, M., Gor.; tudi: senožę̑t, Valj. (Rad).
-
sẹnǫ́žetən, -tna, adj. Wiesen-.
-
sẹnǫ́žetstvọ, n. die Wiesencultur, Nov.- C.
-
sẹ́nski, adj. Heu-: senska košnja, Fr.- C.
-
sensōrən, -rna, adj. sensorisch: sensorni očut, die Sinnesempfindung, Cig. (T.).
-
sensōrski, adj. sensitiv (sensorisch), Empfindungs-: sensorski živci, Lampe (D.).
-
sensualīst, m. privrženik sensualizma, der Sensualist, Lampe (D.).
-
sensualīzəm, -zma, m. razlaganje vsega mišljenja iz občutkov, der Sensualismus, Cig. (T.).
-
sẹ́nščak, m. 1) der Heuboden, M.; — 2) der Heukasten, der Futtertrichter, ogr.- C.
-
sẹ̀nt, m. der Kornbrand, Z.; nav. pl. senti, Cig., Gor.; pogl. snet.
-
sẹntı̑, f. pl. = sent, snet, der Kornbrand, Dol.; pogl. snet.
-
sentimentālən, -lna, adj. sentimental, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
sentimentālnost, f. prevladovanje čuvstvenosti, die Sentimentalität, Cig. (T.), nk.
-
sentìv, -íva, adj., nam. snetiv, Z., Dol.
-
sẹntjàv, -áva, adj., nam. snetjav, Cig., Gor.
-
sẹntjè, n., nam. snetje, Z., Gor.
-
sẹntljìv, -íva, adj., nam. snetljiv, Cig.
-
senzácija, f. pozornost, die Sensation: senzacijo obuditi, Cig. (T.), nk.
-
senzarı̑ja, f. mešetarina, die Sensarie, Cel. (Ar.).
-
ȃjsən, -sna, m. das Hinundherwetzen mit dem Gesäß: kakšen ajsen imate! — pravijo nemirnim otrokom, Dol.- Levst. (Rok.) — prim. ajsati se.
-
ardrę̑sən, -sna, m. = adreselj 2), der Knöterich, C.
-
arsenāl, m. orožarnica, das Arsenal.
-
arsēnik, m., Mur., Cig., Jan., pogl. arzenik.
-
banderonǫ́sən, -sna, adj. flaggentragend, -sna ladija, das Flaggenschiff, Cig., Jan.
-
bȃsən, -sni, f. 1) eine erdichtete Erzählung, etwas Erdichtetes; imeti kaj za fabulo ali b., Trub. (Post.); basni, Fabeln, Dalm.; — 2) die Fabel (als Literaturgattung), Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
bȃsənca, f. dem. basen; (bȃsəmca, Valj. [Rad]).
-
bȃsənka, f. dem. basen, Mur.
-
bȃsənski, adj. Fabel-, fabelhaft, Cig., Jan.; b. svet, die Fabelwelt, Jan.
-
bẹlojásən, -sna, adj. weißglänzend: belojasno nebo, Jan.
-
bẹlolásən, -sna, adj. = belolas, Cig., M.
-
bẹ́sən, -sna, adj. rasend, toll, Mur., Cig., Jan., C., nk.; — besno gledati, wild blicken, C.; — hitzig, scheumüthig: besni konji, C., Z.; — muthwillig, vzhŠt., C.; besna živína, Z.
-
blagoglásən, -sna, adj. wohlklingend, wohllautend, euphonisch, Cig. (T.), nk.; — rus.
-
blagonǫ́sən, -sna, adj. segen-, heilbringend, Jan., nk.
-
bogoprǫ́sən, -sna, adj. -sni dar, das Bittopfer, Cig., Burg.
-
bȏjsən, -sna, adj. "kozam pravijo rogate, ovcam pa bojsne, in če se jim hočejo prav sladkati, tudi bojsce ali bojsnice", Bes. 1870. 29.; — morda nam. bosen; — prim. bos.
-
bōrsən, -sna, adj. Börsen-: borsni kurs, borsna cena, der Börsencours, Cig., Jan., nk.
-
brezglásən, -sna, adj. lautlos, Cig., Jan.
-
brezklásən, -sna, adj. ährenlos, Cig., Jan.
-
brezkvásən, -sna, adj. ungesäuert, Cig., Jan.
-
brezmę́sən, -sna, adj. fleischlos, Jan.
-
breznaglásən, -sna, adj. accentlos, unbetont, Cig. (T.).
-
brezokúsən, -sna, adj. geschmacklos, C.
-
brezsẹ́nčən, -čna, adj. schattenlos, Cig.
-
brezsẹ̑nčnik, m., pl. brezsenčniki, ohnschattige Bewohner, Cig. (T.).
-
breztẹlę́sən, * -sna, adj. unkörperlich, Cig., Jan., Cig. (T.), entkörpert, Cig.; Pod velikim tukaj Bogom Breztelesen bit' želim, Vod. (Pes.).
-
brezušę́sən, -sna, adj. ohrlos, Cig.
-
brezvkúsən, -sna, adj. geschmacklos, fade, Cig. (T.).
-
brodonǫ́sən, -sna, adj. Schiffe tragend, schiffbar, Jan., Zora; — po hs.
-
bŕsən, -sna, adj., Cig., Pivka- M.; pogl. brsten.
-
brúsən, -sna, adj. zum Schleifen gehörig: brusni kamen, der Schleifstein.
-
brzopísən, -sna, adj. die Schnellschrift betreffend, stenographisch, M.
-
brzotísən, -sna, adj. Schnelldruck-, M.; brzotisni stroj, Zora.
-
bujnokrásən, -sna, adj. üppig schön, Cig. (T.).
-
čarokrásən, -sna, adj. zauberisch schön, nk.
-
čásən, -sna, adj. 1) nur eine Zeit dauernd, temporär, zeitlich; časno in večno življenje; — 2) = počasen, BlKr.- DSv.
-
časopı̑sən, -sna, adj. Zeitschrift-.
-
čelę̑sən, -sna, adj. = čelen, Cig. (T.); — stsl.
-
čésən, -sna, m. der Knoblauch (allium sativum); v nebesih lupijo debel česen (debel sneg gre), Dol.- LjZv.; hostni č., das Knoblauchkraut (erysimum alliaria), C.
-
čésənj, ** -snja, m. = česen, Habd., Tuš. (R.).
-
četirikolę́sən, -sna, adj. vierrädrig, nk.
-
četveroglásən, -sna, adj. vierstimmig: četveroglasno petje, Cig., Jan., nk.
-
četverokolę́sən, -sna, adj. vierräderig, Cig.
-
četveroperę́sən, -sna, adj. vierblättrig: četveroperesna deteljica, Erj. (Torb.).
-
čistoglásən, -sna, adj. von reinem Klang, hellstimmig, Jan.
-
črevę̑sən, -sna, adj. Darm-; črevesna vnetica, die Gedärmentzündung, Cig.
-
daljnopísən, -sna, adj. Telegraphen-, telegraphisch, Cig., Jan.
-
dę́sən, -sna, adj. recht, rechts befindlich: desna roka, die rechte Hand; desna stran, die rechte Seite; desni konj, das rechts gehende Pferd; na desno, rechts (na vprašanje: kam? in kje?) Cig.; — na desni, auf der rechten Seite.
-
doglásən, -sna, adj. doglasna cev, das Communicationsrohr, h. t.- Cig. (T.).
-
dołgočásən, -sna, adj. langweilig.
-
dołgoklásən, -sna, adj. langährig, Cig.
-
dołgosẹ́nčən, -čna, adj. langschattig, Cig.
-
dołgosẹ̑nčnik, m. dolgosenčniki, die Langschattigen, Cig.
-
dopŕsən, -sna, adj. bis zur Brust reichend, C.; doprsna podoba, das Brustbild, nk.
-
drę́sən, -sna, m. 1) der Knöterich (polygonum persicaria), C., Medv. (Rok.); — pl. dresni, Ampfer (polygoneae), Tuš. (R.); — tudi: das Flohkraut (pulicaria vulgaris), V.-Cig., Glas.; — 2) die noch nicht blühende Rispe am Buchweizen, Cig.; ajda gre v dresen, Gor.- Levst. (Rok.); — 3) der Kamm des Hahnes, Gor.- Levst. (Rok.); — prim. adreselj, redresen.
-
drẹvę̑sən, -sna, adj. Baum-; drevesna smola, das Baumharz.
-
dvoglásən, -sna, adj. doppellautig, Cig.; — zweistimmig, Cig.; dvoglasno petje, nk.
-
dvojesẹ́nčən, -čna, adj. zweischattig, V.-Cig.
-
dvokolę́sən, -sna, adj. zweirädrig, Jan., nk.
-
dvosẹ́nčən, -čna, adj. doppelschattig, C.
-
dvosẹ̑nčnik, m. dvosenčniki, zweischattige Bewohner ( geogr.), Cig. (T.).
1 72 172 272 372 472 572 672 772 872
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani