Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

sen (3.901-4.000)


  1. pregrẹ̑tki, m. pl. aufgewärmte Speisen, C.
  2. pregrọ̑bati, -am, vb. pf. anders versenken: trto p., jvzhŠt.
  3. prehlapovȃnje, n. die Sublimation, Sen. (Fiz.).
  4. prehrumẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) durchbrausen, Cig.; — 2) vso noč p. (durchlärmen), Cig.
  5. preináčenje, n. die Veränderung, Cig., Sen. (Fiz.).
  6. preiskovȃvstvọ, n. das Untersuchungswesen, DZ.
  7. preíti, preídem, ali: préjti, préjdem, vb. pf. 1) durchgehen, durchwandeln, durchwandern; veliko dežel p.; kako pot p., einen Weg zurücklegen, Cig.; človek v enem dnevu veliko prejde, jvzhŠt.; Nocoj bode prešel tri črne gore, Npes.- Mik.; prešla sva vrtec, Zora; — anwandeln, ergreifen, Jan. (H.); otožnost me preide, Z.; — 2) hinüber gehen; p. na ono stran, Cig.; ne morem p. črez blato, Cig., jvzhŠt.; kadar so bili že vsi prešli, so jih rekli s šibami tepsti, Kast.; — p. komu v roke, in jemandes Hände übergehen, DZ.; bolezen preide na koga (versetzt sich), Cig., (vererbt sich), Jan.; — 3) die Form ändern, übergehen: v hribce p., sich hügeln, Cig.; p. v kaj, sich in etwas auflösen, Cig.; — 4) vorübergehen; ni več videti vojakov, so že prešli, jvzhŠt.; — fortgehen, verschwinden; nekam je prešel, da nihče ne ve, kam = er ist verschollen, Cig., jvzhŠt.; prejde tako, kakor je prišel, Navr. (Let.); moje reči so mi nekam prešle, meine Sachen sind mir abhanden gekommen; — verloren gehen, zugrunde gehen, ogr.- C.; vergehen; dan za dnevom prejde; leto je prešlo, ein Jahr ist vorüber; čas mi je prešel, da sam nisem vedel, kako; (čas življenja) preide, kakor senca, Škrinj.- Valj. (Rad); veličanstvo hudobnih prejde enako jutranjemu oblaku, Ravn.- Valj. (Rad); to samo od sebe preide, kakor je prišlo, das heilt von selbst, Cig., jvzhŠt.; — še prejde, es lässt sich noch halten, Cig.; es geht noch an, jvzhŠt.; — 5) im Gehen zuvorkommen, Cig., C.; p. koga: prešel ga je, er ließ ihn hinter sich, Cig.; tebe lahko prejdem, jvzhŠt.
  8. preizkuševȃnjski, adj. = preizkusen, Prüfungs-, DZ.
  9. prejȃhati, -ham, -šem, vb. pf. 1) durchreiten; p. mesto; — 2) konja p. = z ježo presiliti, ein Pferd übermäßig reiten, Cig.; — 3) konja p., ausreiten, um das Pferd Bewegung machen zu lassen, Kr.; — p. se, einen Spazierritt machen, Cig.
  10. prejẹ́dati, -am, vb. impf. ad prejesti; 1) durchfressen; durchbeißen, durchbeizen (von einer ätzenden Flüssigkeit); — p. besede, Worte anders auslegen, verdrehen, M.; — p. se s kom, mit jemandem disputieren, zanken, C., Kras- Štrek. (LjZv.); — 2) p. se, übermäßig viel zu essen pflegen, M.
  11. prejẹ́sti, -jẹ́m, vb. pf. 1) durchfressen: miši so prejedle vrečo, črvi desko; — durchätzen, durchbeizen; hudičevo olje je usnje, papir prejedlo; — prejeden = predrt, pretrgan, kilav, mit einem Unterleibsbruch behaftet, Cig., C.; — 2) p. se, = preobjesti se, Mur., Cig., Jsvkr.
  12. prẹ́jšnji, adj. der frühere; p. župan; — letztverflossen, vorig; prejšnjo soboto; — vorhergehend.
  13. 2. prekápanje, n. die Destillation, Sen. (Fiz.).
  14. prekàt, -káta, m. = pregraja, die Abtheilung, Notr.- Levst. (M.); spalni p., der Schlafalkoven, Levst. (Pril.); — die Kammer: tesni prekati parobroda, Zv.; parni p., die Dampfkammer ( phys.), Sen. (Fiz.); očesni, srčni p., die Augen-, Herzkammer, Cig. (T.), Erj. (Som.).
  15. prekázati, -žem, vb. pf. vorweisen: p. komu kaj, Svet. (Rok.).
  16. prekidálọ, n. = prekidač, Sen. (Fiz.).
  17. prekíhati, -kı̑ham, -šem, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch niesen: ves dan p., Cig.
  18. preklı̑canəc, -nca, m. 1) der Verwiesene, der Geächtete, C.; ločen preklicancu enako je od vse človeške druščine, Ravn.; — 2) der Verrufene, der Berüchtigte, Mur.
  19. preklı̑canka, f. 1) die Verwiesene, die Geächtete, C.; — 2) die Verrufene, Z.
  20. 1. prékopa, f. der Abzugsgraben, der Wiesengraben, Cig., Gor.; — die Grabenleitung ( z. B. bei einer Mühle), Gor.; — skakalna p., der Sprunggraben, Telov.
  21. prekǫ̑pək, -pka, m. der Wiesengraben, C.
  22. prẹkorȃmnik, m. = preramnica 2), der Hosenträger, Jan. (H.).
  23. prekrǫ́žiti, -im, vb. pf. durchkreisen, Cig., Jan.
  24. prekŕpati, -pam, -pljem, vb. pf. 1) überall (an allen zerrissenen Stellen) flicken; vso obleko p.; — 2) anders flicken.
  25. prẹ́kšenost, f. die Ausgelassenheit, der Muthwille, die Frechheit, Cig., C., ogr.- Mik.
  26. prelasáti, -ȃm, vb. pf. durchzausen, Cig.
  27. prẹ́laz, -láza, m. 1) das Hindurchgehen, der Durchgang, Cig.; der Durchmarsch, C.; = prehod, der Durchgang ( astr., math.), (tudi: prolaz [po hs.]); — 2) die Übersteigung, Cig.; — 3) der Zaunübergang, der Zaunsteig; — der Übergang, der Pass, Jes.; gorski p., Cig. (T.); — 4) der Ort des Durchganges, Cig.; — die Communication, Levst. (Pril.); der Durchlass (bei Eisenbahnen), Cig.
  28. prelę́či, -lę̑žem, vb. pf. 1) sich anders legen, M.; tudi: p. se, Svet. (Rok.); — prelegel si je, er hat einen Ausweg gefunden, Svet. (Rok.); ne morem si drugače p., Levst. (Beč.); — 2) nachlassen (o bolezni), C.; preleže mi, preleglo mi je, es wird mir leichter, es geht mir besser, C., Z., Svet. (Rok.).
  29. prelę̑gljaj, m. das Nachlassen eines Schmerzes, einer Krankheit, die Erleichterung, C.; — ein lichter Zwischenraum (bei einem Geisteskranken), Cig.
  30. prelòg, -lǫ́ga, m. 1) die Verlegung, die Vertagung, Cig., Jan., C.; p. razprave, DZ.; — 2) = preloga 2), die Übersetzung (aus einer Sprache in eine andere), DZ., Navr. (Spom.), Levst. (Zb. sp.); — 3) prẹ́log, das Brachland, Poh.- C.; v p. pustiti, brach liegen lassen, C.; = v prelog dati, LjZv.; — ein aufgelassener Acker, der Abacker, die Lehde, die Heide, Mur., Jan., Valj. (Rad), Danj.- Mik., vzhŠt.- C.; — 4) das Gereut, Cig., Svet. (Rok.); prelogi, gelichtete Waldstellen, Z.; — 5) = prelaz 3), der Zaunsteig, Šaleška dol.- C.; (tudi: prelong, C.); — 6) die Stelle, wo zwei Ackerbeete in eines zusammenlaufen, vzhŠt.
  31. prelòm, -lǫ́ma, m. 1) das Durchbrechen, der Durchbruch, Cig., Jan., M.; — 2) die Entzweibrechung, der Bruch, Cig., Jan., Cig. (T.); p. sv. hostije, Burg.; — 3) die Übertretung, die Verletzung, Cig., Jan., M.; Cig.; p. prisege, Cig.; p. zakona, DZ.; — 4) die Felsenkluft, C.
  32. premȃkati, -kam, -čem, vb. impf. ad premočiti; durchnässen, durchdringen (von einer Feuchtigkeit); dež nas je premakal, jvzhŠt.; — tukaj premaka, hier rinnt es, jvzhŠt.; sod premaka, das Fass rinnt, jvzhŠt.; papir premaka, das Papier schlägt durch, Cig.
  33. premázati, -mȃžem, vb. pf. 1) durchschmieren; — überschmieren, überstreichen; s firnežem p., ausfirnissen, Cig.; z oljem p., durchölen, Cig.; — 2) von neuem beschmieren, frisch anstreichen.
  34. premę̑ra, f. 1) das Vermessen, Cig.; die Aichung, DZ.; — 2) das Übermaß, ogr.- Valj. (Rad).
  35. premę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) durchmessen, vermessen, abmessen; na vse strani p. kaj; p. kraj, eine Gegend aufnehmen ( math.), Cig. (T.); z očmi p., absehen, Cig.; — 2) von neuem messen, ummessen, Cig.; — 3) p. se, = umeriti se, sich im Messen irren, sich vermessen, Cig.
  36. premerjávanje, n. das Vermessen: Vermessungen, DZ.
  37. preməžáti, -ím, vb. pf. eine bestimmte Zeit lang die Augen geschlossen halten; celo uro p.; p. k čemu, bei einer Sache durch die Finger sehen, V.-Cig.
  38. premóčiti, -mǫ́čim, vb. pf. durchnässen; dež mi je vso obleko premočil; p. se, durchnässt werden; premočilo je, die Nässe ist hindurchgedrungen, jvzhŠt.
  39. premołkováti, -ȗjem, vb. impf. ad premolkniti; zeitweise stillschweigen, Pausen machen, Cig., Jan.; premolkujoč odgovarjati, abgebrochen antworten, Šol.
  40. premúliti, -im, vb. pf. 1) grasend durchschreiten, übergrasen: trato p., Cig.; — 2) durchjäten, Dol.
  41. prenajẹ́sti se, -jẹ́m se, vb. pf. sich zu sehr (zum Ekel) anessen: p. se česa.
  42. prenapíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. zu sehr aufblasen oder aufblähen.
  43. prenehávati, -am, vb. impf. = prenehovati; Pausen machen, pausieren.
  44. prenę̑homa, adv. absatzweise, unterbrochen, mit Pausen, Cig., C., Mik.
  45. prenehováti, -ȗjem, vb. impf. ad prenehati; Unterbrechungen eintreten lassen, pausieren; — prenehujoč, intermittierend: prenehujoči ognjeniki, Cig. (T.), Jes.
  46. prenesljìv, -íva, adj. 1) nachsichtig, C.; — 2) = prenesen 1), Cig., Jan.
  47. prenésti, -nésem, vb. pf. 1) hindurch-, hinübertragen: p. kaj črez vodo, Cig.; — 2) vertragen; mnogo vina prenese; — ertragen, aushalten; nadloge voljno p.; to se še prenese, das ist noch leidentlich, Cig.; — 3) anderswohin tragen, übertragen; p. kaj drugam; — transportieren ( math.), Cel. (Ar.); člen na drugo stran enačbe p., Cig. (T.); — prenesen, tropisch, figürlich: v prenesenem pomenu, Cig. (T.), nk.; — 4) = odvrniti, abwenden: Bog nam to prenesi! Cig., C.; Bog prenesi! Gott behüte! Cig., Jan., Guts. (Res.), Glas.; Bog prenesi, da bi se šibe doteknil kateri otrok! Pjk. (Črt.); p. komu kaj, jemanden mit einer Sache verschonen, ihm etwas nachsehen, C.
  48. prenízati, -nı̑zam, -žem, vb. pf. anders anreihen o. auffassen ( z. B. Perlen), Jan. (H.).
  49. prenorẹ́ti, -ím, vb. pf. durchnarren, durchrasen: noč in dan p., Cig.
  50. preobjẹ̑da, f. der Eisenhut (aconitum napellus), Tuš. (R.).
  51. preobjẹ́sti se, -jẹ́m se, vb. pf. 1) zu viel essen, sich überessen; jabolk se p., sich an Äpfeln krank essen, Cig.; — 2) übermüthig werden (wenn es einem zu gut geht), C.; hlapec se je preobjedel, C.
  52. preobračȃłnik, m. seneni p., die Heuwendemaschine, Cig.
  53. preobžrẹ́ti se, -žrèm se, vb. pf. sich überfressen, Bleiw.- Cig.
  54. preodbráti, -bérem, vb. pf. auserlesen, vorziehen: p. si kaj, ogr.- C.
  55. preodíčiti, -dı̑čim, vb. pf. sehr verherrlichen, hoch preisen, ogr.- C.
  56. preodkázati, -žem, vb. pf. überweisen, DZ.
  57. preodkazovȃnje, n. das Überweisen, die Überweisung, DZ.
  58. preodkazováti, -ȗjem, vb. impf. ad preodkazati; überweisen: p. blago, DZ.
  59. preopásti, -pásem, vb. pf. auf der Weide überfüttern, verfüttern, Cig.; p. se, sich überessen, Cig.
  60. preoráti, * -orám, -órjem, vb. pf. 1) mit dem Pfluge durchscharren, überpflügen; v jesen se njiva preorje in črez zimo pusti neposejana, BlKr.; — 2) von neuem pflügen, umackern; — 3) zu weit (in fremdes Gebiet) ackern, Z., Notr.
  61. prepȃdnica, f. 1) der Abgrund, Dol.; — 2) die Senkgrube, BlKr.
  62. 2. prepàh, -páha, m. 1) der Durchstich, Jan.; — 2) = zapah, pah, der Durchschieber, Cig.; — 3) prepahi, die Coulissen, Cig.; — prim. pehniti.
  63. prepáliti, -im, vb. pf. durchsengen, durchbrennen, Cig., Jan.; — sublimieren, Jan.; ( pogl. prehlapiti).
  64. prepásti, -pásem, vb. pf. 1) p. koga, jemanden erspähen und ihm zuvorkommen, C.; — 2) durch Weide erhalten, Cig.; — 3) weidend zubringen: ta fant mi je celo leto prepasel (war den ganzen Sommer mein Hirt), Gor.; — 4) zu viel weiden, Z.; — verfüttern, Cig., Jan.; — p. se, sich auf der Weide überfressen, Z.
  65. prepəhníti, -páhnem, vb. pf. 1) durchstoßen, durchstechen; z mečem koga p., C.; glava s trnjem prepahnjena, Guts. (Res.); z žreblji prepahnjene svete kite, Jap. (Prid.); — 2) (mit dem Stoßhobel) überhobeln, Z.; überfalzen, Cig.; — 3) hinüberstoßen; — konj si je žilo prepehnil, das Pferd hat sich eine Ader verstoßen, verrückt, Cig.; — dolg p., eine Schuld assignieren: dolg smo prepehnili, t. j. tako smo naredili, da tisti, ki bi imel meni plačati, plača mojemu upniku, Svet. (Rok.); — 4) überfüllen, überfüttern, Kr.; p. se, den Magen mit Speisen überfüllen, Cig.
  66. prepíhati, -ham, -šem, vb. pf. 1) mit dem Blasen durchdringen, durchblasen, durchwehen; burja nas je dobro prepihala; — durchschnauben: železnični vlak je tisoč milj prepihal, nk.; — 2) hinüberblasen: z enega kraja na drug kraj p., Cig.; = pihaje pregnati, verblasen, Cig.
  67. prepihávati, -am, vb. impf. = prepihovati; 1) durchblasen, durchwehen: vetrovi gozd prepihavajo, Cig.; sapa prepihava, es ist zugicht, Cig.; — 2) fortwährend hin und her blasen: prepihavajoči vetri, die herrschenden Winde, Mur.
  68. prepíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. hindurchblasen, durchblasen.
  69. prepískati, -am, vb. pf. 1) auf einer Pfeife oder Flöte durchspielen: vse znane melodije p.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch blasen, pfeifen; cele noči p., Cig.; — 3) durch das Blasen, Pfeifen vertreiben, Cig.; — 4) im Blasen, Pfeifen zuvorkommen, stärker pfeifen: p. koga, Cig.; — 5) p. se (zdravju na kvar), sich überblasen, Cig.
  70. prepiskováti, -ȗjem, vb. impf. in einem fort blasen oder pfeifen, Cig.
  71. preposláti, -pǫ́šljem, vb. pf. übersenden, übermitteln, Cig. (T.); stsl.
  72. prepǫ̑tnik, m. der Durchreisende: prepotnike gostiti, Jurč.
  73. prepotováti, -ȗjem, vb. pf. bereisen, durchwandern, Cig., Jan., C., nk.
  74. preprę́šati, -am, vb. pf. 1) durchpressen, durchkeltern; — 2) von neuem pressen.
  75. prẹ́proka, f. der Wassergraben (auf Wiesen), Gor.- Levst. (Rok.); ( nam. prepoka?).
  76. prepȗst, m. 1) das Durchlassen, der Durchlass, Cig.; — 2) die Abtretung, die Cession, Cig.
  77. prepustíti, -ím, vb. pf. 1) hindurchlassen, durchgehen oder durchlaufen lassen, Cig. (T.); — rudo p., Erz durchlassen, Jan.; — železo p. (= pretopiti, frischen), Jan.; — (ein Geschwür) aufstechen oder aufbrechen, Cig., Jan.; če se bula prepusti ali prereže, bolečina neha, Škrb.- Valj. (Rad); — p. se, aufgehen, sich öffnen, Cig., Jan.; mehur se prepusti (= se predere), C.; — 2) überlassen; grad, pravico komu p., jemandem das Schloss, ein Recht abtreten; prepustite to le meni, lasset nur mich machen; otroka varuhovi volji p.; — p. se, sich überlassen, sich preisgeben; p. se viharju, valovom, sanjarijam.
  78. prepúščati, -am, vb. impf. ad prepustiti; 1) hindurchlassen; zraka ne prepuščajoč, luftdicht, Cig.; vodo p., Zora; — 2) überlassen.
  79. prerȃmnica, f. 1) das Achselseil, das Tragband, Cig., Jan., C.; — 2) der Hosenträger: ena sama preramnica je hlače nosila, Erj. (Izb. sp.).
  80. prerȃmnik, m. der Hosenträger, Kr.
  81. prerȃst, f. das Hasenohr (bupleurum), Medv. (Rok.).
  82. prerásti, -rástem, vb. pf. 1) hindurchwachsen, durchwachsen; — 2) wachsend bedecken, überwachsen; mrena oko preraste, Z.; — p. se z mahom, mit Moos bedeckt werden, Cig.; — 3) über etwas hinaus wachsen, im Wachsen übertreffen; goršično semence vsejano raste in preraste vse zeli, Ravn. (Abc.)- Valj. (Rad); p. otročja leta, den Kinderschuhen entwachsen, Jurč.
  83. 3. prerẹ́diti, -im, vb. pf. lichten, Jan.; — p. sen, den Schlaf verkürzen, C.
  84. presȃdnik, m. der Ort, wo zum Versetzen bestimmte Pflanzen wachsen, der Pflanzengarten, Cig.
  85. prescáti, -ščím, vb. pf. durchpissen, Cig.
  86. presę́či, -sę́žem, vb. pf. 1) hindurchreichen, Cig.; durchgreifen, Jan.; — = prevzeti, durchdringen ( v. Affecten), Jan.; — 2) ausgeben: mrvica zabelje ne preseže nič v veliki skledi, Polj.; — 3) über etwas reichen: p. s pedjo, überspannen, umspannen, Cig.; z očmi p., absehen, übersehen, Cig.; z umom p., begreifen, erfassen, Jan.; z razumom preseči vse stvari, kajk.- Valj. (Rad); — 4) über etwas hinausreichen, übersteigen, überschreiten: mero, moči p.; — übertreffen.
  87. presę́gati, -am, vb. impf. ad preseči, (-sežem); 1) umspannen, erfassen, Jan.; — 2) über etwas hinausreichen; übersteigen, überschreiten: to presega mero, moje moči, moj um; — übertreffen.
  88. presẹjáti, -sẹ̑jem, vb. pf. durch ein Sieb, einen Reiter durchlaufen lassen, durchsieben, durchschlagen; moko, pesek p.; — presejan veter, feiner, durchdringender Wind, C.; — na drobnem situ je presejan, er ist ein durchtriebener Mensch, Z.
  89. presẹ̀k, -sẹ́ka, m. 1) der Durchhieb; — der Durchschnitt, Cig., Jan., Cig. (T.); poprečni p., der Querdurchschnitt, das Querprofil, Cig. (T.); narisan podolžni p. železnice, eine Skizze des Längenprofiles der Eisenbahn, DZ.; — der Quereinschnitt im Holz, die Lasche, Cig.; — 2) = preseka, der Durchhau (im Forstwesen), Cig., M.; preseki so bili narejeni za mejo v gozdu, Glas.; présẹk, -sẹ́ka, Lašče- Levst. (M.); — 3) zareza, die Cäsur im Verse, Cig.
  90. prẹ́sẹka, f. 1) eine durchgehauene, gelichtete Strecke im Walde, der Durchhau; preseko izkrčiti v gozdu, LjZv.; — 2) die Hecke, lebendiger Zaun (besonders im Felde), C., Svet. (Rok.); vrabci trumoma letajo po presekah (preskah), Bes.; — 3) ein Graben zur Ansammlung von Wasser, Mik.; z. B. in Weingärten: trtje je po presekah razdeljeno, vanje mečejo rezje, BlKr.; — 4) das Querthal, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes.; — 5) ein Fass mit großem, viereckigem Loche zum Überführen der gelesenen Trauben (menda zato, ker ima zgoraj doge presekane), C., BlKr.; — tudi: presẹ̑ka, Valj. (Rad).
  91. presę́žən, -žna, adj. 1) transcendent, Cig., Jan.; — 2) = obsežen, umfassend, Jan.; — ausgiebig: repno seme je presežno, Polj.
  92. preskóčiti, -skǫ̑čim, vb. pf. 1) mit einem Sprunge übersetzen, überspringen; p. jarek, plot; — überschreiten ( fig.): ceno p., Levst. (Nauk); — überspringen ( fig.), übergehen, auslassen; präterieren; preskočivši, mit Übergehung, Cig., Jan.; — durchspringen; — 2) anderswohin springen; p. na ono stran, sem p., hinüber-, herüberspringen; — vino je preskočilo, der Wein ist von einer Gährung in die andere übergegangen, M.; — 3) im Sprunge übertreffen, p. koga.
  93. preskȓbstvọ, n. das Verpflegungswesen, Cig.
  94. preslástən, -stna, adj. zu delicat; — sehr delicat (von Speisen), Z.
  95. preslẹ̑gast, adj. lückig: njiva je preslegasta, če ima prazna, gola mesta mej vsejanim žitom, tudi glava je preslegasta, kadar je plešasta, platno je preslegasto ali sploh tkanina, kadar se preza in se uže vidijo nitke (fadenscheinig), Senožeče- Erj. (Torb.); hišni zidovi iz robatega kamena bi bili preslegasti, Vrtov. (Vin.); — nam. presledkast.
  96. prę́slič, m. eine aufrechtstehende Schraubenspindel, dergleichen es bei Weinpressen zwei gibt, M.; — prim. preslica 3).
  97. preslíšati, -slı̑šim, vb. pf. 1) das Hören ertragen, Cig.; Boben zdaj mu zaropoče, Da preslišat' ni mogoče, Npes.-K.; kako bi mogel človek vse to preslišati! Ljub.; veliko žalega p., viel Kränkendes hören müssen, Z.; — 2) falsch oder gar nicht hören, überhören, Mur., Cig., Jan.; — p. komu kaj, jemandem etwas hingehen lassen, Krelj; drugemu ene same besede neče preslišati, Trub.; — 3) zu hören anfangen, die Taubheit verlieren, Z.; Jezus migne, in glušec je preslišal, Ravn.; — 4) einvernehmen, verhören, Svet. (Rok.); p. in soditi koga, Jsvkr.
  98. prẹ̑snəc, -snəca, (-sənca), m. 1) eig. ungesäuertes Brot, Valj. (Rad), Bes.; — neke vrste gubanica, Kras- Erj. (Torb.); posamezne mlince, katerih je vsak naslednji nekoliko manjši, nalože vznasad v kopico in to vkup speko: to je presnec, Notr.; — das Osterbrot, Mik.; — das Hochzeitsbrot, V.-Cig.; — 2) der Palmbusch, Guts.- Cig., M.; — 3) kozji prẹsnə̀c, der Spindelbaum, das Pfaffenhütlein (evonymus europaeus), Dolenji Kras- Erj. (Torb.); tudi: der Felsenkreuzdorn (rhamnus saxatilis), Medv. (Rok.).
  99. presnǫ̑va, f. die Umgestaltung, die Reorganisation, Cig., C., nk.; — der chemische Process, Cig. (T.), C., Sen. (Fiz.); der Stoffwechsel, Cig. (T.), Erj. (Som., Ž.).
  100. presǫ́diti, -im, vb. pf. 1) beurtheilen, ermessen; kritisieren, recensieren; — 2) durchreitern: žito p., Guts.- Cig., Jan., C.; durchsieben, C.; — 3) noch einmal richten, Cig.; — 4) p. se, sich im Urtheile übereilen, Cig.

   3.401 3.501 3.601 3.701 3.801 3.901 4.001 4.101 4.201 4.301  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA