Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (9.501-9.600)


  1. boloslǫ̑vski, adj. pathologisch: boloslovska kemija, DZ.
  2. bółskati se, -a se, vb. impf. = bliskati se, C., Notr., Tolm.
  3. bolvȃnski, adj. Götzen-, Z.
  4. bolvȃnstvọ, n. der Götzendienst, ogr.- Valj. (Rad).
  5. bombāst, m. der Schwulst in der Rede, der Bombast, Cig. (T.).
  6. bombȃžast, adj. baumwollicht, Cig.; — baumwollen, Cig., nk.
  7. bombljáti se, -ȃm se, vb. impf. = zibati se, C.
  8. boríłnost, f. die Kampffähigkeit, C.
  9. boríti se, -ím se, vb. impf. kämpfen, ringen, fechten, Cig., Jan., nk.; b. se zoper kaj, gegen etwas ankämpfen, Cig., Jan.; streiten, Jan.; zanken, C.; b. se s čim, sich mit einer schwierigen Sache beschäftigen, Cig. (T.).
  10. borı̑vski, adj. Kämpfer-, Fechter-, Ringer-: borivska zvijača, der Fechterstreich, Cig.
  11. borı̑vstvọ, n. die Fechterkunst, Cig.
  12. borljívost, f. die Kampflust, Cig., Jan.
  13. bǫ́rnost, f. = ubožnost, Cig.
  14. borovníčast, adj. heidelbeerblau, Cig.
  15. bōrsa, f. die Börse (als Versammlungsort der Kaufleute); prim. it. borsa.
  16. bōrsən, -sna, adj. Börsen-: borsni kurs, borsna cena, der Börsencours, Cig., Jan., nk.
  17. bōrsovən, -vna, adj. = borsen: borsovni papirji, das Börsenpapier, DZ.
  18. bȏrstvọ, n. die Fechtkunst, Jan.
  19. bȏs, m., Bolc, Koborid- Erj. (Torb.); pogl. bes.
  20. bọ̑s, bósa, adj. barfuß; bos hoditi, barfuß umhergehen; bose noge, bloße Füße; konj je bos na eno nogo, das Pferd hat an einem Fuße kein Hufeisen; ta je bosa, das ist eine Erfindung! das entbehrt jeder Begründung!
  21. bosáč, m. der Barfüßer, Cig., C.
  22. bosáča, f. 1) die Barfüßerin, Mur.; — 2) ein Rad ohne Schiene, C.
  23. bosák, m. = bosač, Mur., Cig., Jan.
  24. bosáški, adj. Barfüßer-, Cig.
  25. bosáti, -ȃm, vb. impf. barfuß gehen, C.
  26. bȏsəc, -sca, m. der Barfüßer, C.
  27. bosı̑lje, n. = bosiljek, Jan.; hs.
  28. bosı̑ljək, -ljka, m. das Basilienkraut (ocymum basilicum), Tuš. (R.), Zv.; hs.
  29. bosíti, -ím, vb. impf. b. konja, dem Pferde das Hufeisen abnehmen, Mur., Cig.
  30. bȏskati, -am, vb. impf. s kamenom pri ostrenju b., Mik.; — pogl. bodckati.
  31. bōsman, m. der Hochzeitskuchen (Hochzeitsstriezel), Jan., C.; bosmani so kvašene podolgaste pogače; na nje prilepljajo iz opresnega testa narejene razne male ptičice in druge živalce, katerih mora na vsakem vse polno biti, vzhŠt.- SlN., Pjk. (Črt.).
  32. bosnik, der Blockwagen, V.-Cig.; — prim. bos.
  33. bosoglȃvəc, -vca, m. der Kaulkopf ("mlada žaba"), Ipavska dol.- Erj. (Torb.).
  34. bosonòg, -ǫ́ga, adj. barfuß, Cig., Jan., nk.
  35. bosopèt, -ę́ta, adj. barfuß; b. pastir, Jurč.
  36. bosopę̑təc, -tca, m. der Barfüßer, Z., Zv.
  37. bosopę́titi, * -pę́tim, vb. impf. barfuß gehen, Cig., Mik.
  38. bosopę̑tka, f. die Barfüßerin, Z.
  39. bosọ̑ta, f. die Barfüßigkeit, Mur., Cig.
  40. bosotúlja, f. die Barfüßige, Cig., C.
  41. bósti, bódem, vb. impf. stechen; vol bode, der Ochs ist stößig; vola se bodeta, die Ochsen stoßen sich mit den Hörnern; kdor se rad bode, se roga iznebi, C.; — bode me, ich habe einen stechenden Schmerz; pos. ich habe Seitenstechen; v oči b., auffallend sein, Jan., nk.; — hervorsprossen: žito iz zemlje bode, Z.
  42. bosúlja, f. die Barfüßige, C.
  43. botānski, adj. botanisch, Cig., LjZv.
  44. botiti se, -im se, vb. impf. sich blähen, Jan.
  45. botríniti se, -ı̑nim se, vb. impf. Gevatterschaft auf sich nehmen: ženi se bliže ko moreš, botrini se dalje ko moreš, Kres.
  46. botrı̑nski, adj. zur Gevatterschaft, zum Pathenschmause gehörig, Mur., Cig.
  47. botrı̑nstvọ, n. die Gevatterschaft, Cig., Jan.
  48. bǫ́triti se, -im se, vb. impf. in das Pathenverhältnis treten, Jan.
  49. bǫ́trovski, adj. = botrski, Cig.
  50. bǫ́trski, adj. Pathen-.
  51. bǫ́trstvọ, n. die Pathenschaft.
  52. božȃnski, adj. göttlich, Habd., Mur., nk.; božansko lep, göttlich schön, nk.
  53. božȃnstvən, -tvəna, adj. göttlich, nk.
  54. božȃnstvọ, n. die Gottheit, Habd., Mur., ogr.- Valj. (Rad), nk.
  55. božȃstvọ, n. = božanstvo, Rog., Valj. (Rad).
  56. božəstvọ, n., Mur., Cig., Jan., pogl. boštvo, božanstvo.
  57. božjȃst, f. die Fallsucht, die Epilepsie; žitna b., die Kornstaupe, die Kriebelkrankheit, Cig.; mrzla b., der Rheumatismus, C.; — die Gicht, Jarn.; — iz: božja oblast, Mik.; bav. Gewalt Gottes, češ. boží moc, C.; prim. oblast.
  58. božjȃstən, -tna, adj. fallsüchtig, epileptisch; b. otrok.
  59. božjȃstnica, f. 1) die Fallsüchtige, M.; — 2) der Baldrian (valeriana officinalis), C.
  60. božjȃstnik, m. der Fallsüchtige, der Epileptiker, Levst. (Pril.).
  61. bóžjost, f. die Göttlichkeit, Mur., Jan.
  62. brádast, adj. = bradat, Mur., Mik.
  63. bradavíčast, adj. warzenförmig, Cig., Jan.; — warzig, Jan.; — drusig, Cig. (T.).
  64. brámbovski, adj. Landwehr-, Mik., nk.; brambovske pesni, Landwehrlieder, Vod. (Pes.).
  65. brámbovstvọ, n. die Landwehr, die Landwehrschaft, Mur., Levst. (Nauk).
  66. branı̑teljstvọ, n. der Wehrstand, Let.
  67. branjȃrstvọ, n. die Greißlerei, der Victualienverkauf, Jan.
  68. bránjevski, adj. Greißler-, höckerisch, Cig.
  69. brasati, * -am, vb. impf. beschmutzen, Lašče- Levst. (M.).
  70. brȃskljav, adj., Jan., braskljava zemlja, C.; pogl. vraskljav.
  71. brastȏłka, f., Naklo ( Gor.), pogl. postolka.
  72. bratȃnstvọ, n. die Neffenschaft, Cig.
  73. bratı̑nski, adj. brüderlich, Habd., Jan., ogr.- Mik., bratinsko deljenje, Krelj.
  74. bratı̑nstvọ, n. die Brüderlichkeit, das brüderliche Verhältnis, Habd., Mur., Cig., C.; — = bratovščina 1): pila sva bratinstvo, Jurč.
  75. brátiti se, brȃtim se, vb. impf. sich verbrüdern, Bruderschaft schließen; gorje mu, pri katerem se mačke in miši bratijo, Npreg.- Jan. (Slovn.).
  76. bratomǫ̑rski, adj. brudermörderisch, Z.
  77. bratomǫ̑rstvọ, n. der Brudermord, Cig., Jan., Ravn.
  78. brátovski, adj. Bruder-, brüderlich; bratovska ljubezen.
  79. brátovstvọ, n. die Bruderschaft (als Verhältnis): b. po mleku, die Milchbruderschaft, Cig.
  80. brátrski, adj. = bratovski, Jan.; njegovi ukazi so imeli nekaj bratrskega, Let.
  81. brátrstvọ, n. = bratovstvo, C.
  82. brȃtski, adj. = bratovski, nk.
  83. brȃtstvọ, n. = bratovstvo, Cig.
  84. bravı̑nski, adj. 1) Schöpsen-: bravinsko pleče, Habd.- Mik.; — 2) Schweins-, C.
  85. brávski, adj. 1) Schöpsen-, M., Notr.; — 2) Schweine-, C.; bravsko meso, vzhŠt.; — 3) bravska jed, eine Fleischspeise, bravski žganci, mit Speck abgemachter Sterz, C.
  86. brázdast, adj. furchenartig, Cig.
  87. brazdı̑tost, f. die Streifung (der Krystalle, min.), h. t.- Cig. (T.).
  88. brazgotínast, adj. narbig, benarbt, schrammig.
  89. brbískati, -am, vb. impf. = dristati, Rez.- C.
  90. brbljávost, f. die Plapperhaftigkeit, Cig.
  91. bȓbrast, adj. plapperhaft.
  92. brbrávost, f. die Plapperhaftigkeit, Cig.
  93. bŕdast, adj. hügelicht, bergig, Mur., Cig., Jan., C., Mik.
  94. brdȃvs, m. der Grobian, Z.
  95. brdȃvski, adj. grob: sina Filipa je imenoval po brdavsko kmetsko Lipeta, Jurč.
  96. brdávsniti, -dȃvsnem, vb. pf. unsanft stoßen, M.; wegschleudern, Štrek.
  97. brdkọ̑st, f. die Stattlichkeit, die Sauberkeit; — die Hurtigkeit, C.
  98. brebírnast, adj. schotterig, Rib.- Mik.
  99. brẹ̑ckati se, -a se, vb. impf. brecka se, der Morgen dämmert, Rez.- C.; prim. stsl. brêzgъ, Morgendämmerung.
  100. bredúsati, -am, vb. impf. im Kothe waten, C.

   9.001 9.101 9.201 9.301 9.401 9.501 9.601 9.701 9.801 9.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA