Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (9.201-9.300)


  1. bę́sih, m. der Binsendocht, Lašče- Levst. (Rok.).
  2. bẹsíka, f. rother Hartriegel (cornus sanguinea), Banjščice- Erj. (Torb.).
  3. bẹ̑sji, adj. = vražji, Cig.
  4. bẹsnẹ̑nje, n. das Rasen, das Wüthen, Cig. (T.), C., nk.
  5. bẹsnẹ́ti, -ím, vb. impf. rasen, wüthen, Cig., Cig. (T.), nk.; na boj b., Zv.; (— praes. besnẹ̑m: ogenj, voda besne, ogr.- Valj. [Rad]).
  6. bẹ̑snež, m. der Rasende, Bes.
  7. bẹ̑snica, f. 1) die Rasende, Cig.; — 2) bẹsníca, die Wuth, Jan., C.
  8. bẹ̑snik, m. der Rasende, Cig., M., Navr. (Let.).
  9. bẹsnílọ, n. das Gerase, Cig.; — die Tobsucht, Cig. (T.).
  10. bẹsnìv, -íva, adj. tobend, tobsüchtig: besnivi blazni, Levst. (Pril.).
  11. bẹsnı̑vnica, f. das Tobhaus, Levst. (Pril.).
  12. bẹsnják, m. der Wütherich, C.
  13. bẹsnóba, f. = besnost, C., Z., Zora.
  14. bẹsnǫ̑ča, f. = besnoba, Cig., Jan., C., ogr.- Valj. (Rad).
  15. bẹ́snost, f. die Tollheit, die Wuth, Cig., Jan., nk.
  16. bẹsnóta, f. = besnost, Z., C.
  17. bẹsnováti, -ȗjem, vb. impf. = besneti, Cig., Jan.; stsl.
  18. bẹ̑sovski, adj. dämonisch: v volčji duplini je divjala besovska sila, Zv.
  19. bẹsȗn, = besnjak, M.
  20. bətàst, -ásta, adj. = batast, Jan.
  21. betę́žast, adj. = betežen, M.
  22. betežljívost, f. = betežnost, Mur.
  23. betę́žnost, f. das Kranksein, die Krankheit, M.; tudi: bȇtežnost; — prim. betežen.
  24. bətı̑čast, adj. keulenförmig, Cig.
  25. bę̑vskati, -am, vb. impf. belfern, kläffen, quäken, Cig., Jan.; pos. o psih in prašičih, Polj.
  26. bę́vskniti, bę̑vsknem, vb. pf. einen Quäklaut von sich geben, Z.; — mucken, Cig.
  27. bę̑vsniti, -nem, vb. pf. = bevskniti: b. kaj, etwas ausschwatzen, ZgD.
  28. bəzgȃvkast, adj. mit Mandelgeschwüren behaftet, Šol.
  29. bẹ́žnost, f. die Flüchtigkeit, Jan.
  30. biblijepı̑səc, -sca, m. ein Bibelschriftsteller, Navr. (Kop. sp.).
  31. bíblijski, adj. biblisch, Cig., Jan., nk.
  32. bíčast, adj. peitschenförmig, Cig.
  33. bı̑čkast, adj. iz bička, bičja narejen: b. plašč, Dol.
  34. bíkast, adj. dem Stier ähnlich: ochsenhaft, plump, Cig.starrsinnig, C.
  35. bílast, adj. halmig, C.
  36. bilı̑nstvọ, n. = rastlinstvo, Cig. (T.); češ.
  37. bíliti se, -im se, vb. impf. halmen, V.-Cig.
  38. biljārdski, adj. Billard-, Cig.
  39. biljȃrstvọ, n. die Botanik, h. t.- Cig. (T.).
  40. biljepı̑səc, -sca, m. der Phytograph, Cig.
  41. biljepı̑sje, n. die Phytographie, Cig.
  42. binōmski, adj. = binomen, Cig. (T.).
  43. birokrātski, adj. bureaukratisch, nk.
  44. birokrātstvọ, n. das Bureaukratenthum, die Bureaukratie, nk.
  45. bı̑rsa, f. = bersa, Cig., Jan.; skupljevala je ježice, birso (Weinstein) in suhe slive, LjZv.
  46. bisága, f. der Quersack, Jan., Zv., Št.; tudi pl. bisage, Habd., BlKr.; prim. lat. bisaccium, Mik. (Et.).
  47. bisȃgar, -rja, m. kdor bisago nosi, nk.
  48. bisȃžnik, m. = bisaga, C.
  49. bíser, -sera, m. die Perle, Mur., Cig., Jan., nk.
  50. biserár, -rja, m. der Perlenhändler, Cig.
  51. bíserast, adj. perlartig, Cig.
  52. bíserčək, -čka, m. dem. biserec, das Perlchen, Cig.
  53. bíserən, -rna, adj. Perlen-: biserna matica, = lupina prave bisernice, die Perlmutter, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Ž.).
  54. bíserje, n. coll. die Perlen, M.
  55. bísernast, adj. perlicht, Cig.
  56. bísernat, adj. perlenreich, Cig., Jan.
  57. bísernica, f. prava b., die eigentliche Perlmuschel (meleagrina margaritifera), potočna b., die Flussperlmuschel (unio margaritifer), Erj. (Ž.).
  58. bísernik, m. 1) = biserar, Mur., Cig.; — 2) der Perlmutterfalter (argynnis), Jan., Erj. (Ž.).
  59. bisernína, f. der Perlenschmuck, Z.
  60. bisernják, m. der Perlstein (Perlit), Cig. (T.).
  61. biserolǫ̑vəc, -vca, m. der Perlenfischer, Jan.
  62. bı̑skup, m. = škof, nk.; hs.
  63. bı̑smut, m. der Wismut, Cig. (T.).
  64. bı̑smutov, adj. Wismut-: bismutova svetlica, die Wismutblende, bismutova okra, der Wismutocker, Cig. (T.).
  65. bı̑stahar, interj. s to besedo se konji na levo ravnajo; (pravi se tudi: bistahor, Kr.; bistahare, Št.); prim. bav. wiste her! wist! (istega pomena).
  66. bístər, -stra, adj. 1) schnell, munter sich bewegend; b. konj, ein feuriges, schnelles Pferd; bistra voda, ein schnell fließendes Wasser; — bistro oko, ein munteres, lebhaftes Auge; bistro gledati, einen lebhaften Blick haben; — 2) s pojmom hitrosti, urnosti se druži tudi pojem čistosti: klar, hell; b. potok; vino bistro teče (= čvrsto in čisto); b. kakor steklo, glashell, Cig.; — bistra glava, ein heller Kopf; b. um, scharfer durchdringender Verstand.
  67. bistránga, f. = postrv, Mur., kajk.- Mik.; — iz magy.
  68. bı̑strc, -strca, m. die Schärfe des Gesichtes oder des Verstandes, C.
  69. bístrenje, n. das Aufhellen, das Aufklären: b. duha, razuma, Cig.
  70. bı̑strica, f. 1) der Wildbach, der Gießbach, Mur., Jan., Cig.; — 2) ein klar fließender Bach, Mik.
  71. bistrína, f. 1) der schnelle Lauf des Wassers, Mur., Cig.; — 2) die Schärfe ( z. B. des Auges, des Verstandes), Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); — 3) die Klarheit, Mur., Cig.; — 4) goveje in ovčje ime, Tolminski hribi, Kanin- Erj. (Torb.).
  72. bístriti, bı̑strim, vb. impf. 1) klären, Mur., Cig., Cig. (T.); — pojmovi, razmere se bistrijo, nk.; — schärfen, ausbilden, aufklären: b. um, Cig. (T.), nk.; — 2) b. koga na kaj, jemanden zu etwas aneifern, C.
  73. bistróba, f. = bistrost, Cig.
  74. bistrǫ̑ča, f. = bistrost, ogr.- Valj. (Rad).
  75. bistroglàv, -gláva, adj. = bistroglaven, Jan.
  76. bistroglávən, -vna, adj. talentiert.
  77. bistroglèd, -glę́da, adj. = bistrogleden, nk.
  78. bistroglę́dən, -dna, adj. kdor bistro gleda.
  79. bistrolẹ́tən, -tna, adj. schnell fliegend, Bes.
  80. bistromísəln, * -səlna, adj. scharfsinnig, Jan.
  81. bistroòk, -ǫ́ka, adj. 1) scharfsichtig, Cig.; — 2) klar, hell blickend, Cig., Jan., Cig. (T.).
  82. bistrosmẹ̀ł, -smẹ́la, adj. bistrosmele misli, kühner Gedankenflug, Zora.
  83. bistrọ̑st, f. 1) die Schärfe ( z. B. des Auges, des Verstandes), Cig., Jan.; — 2) die Klarheit ( z. B. des Wassers), Cig.
  84. bistróta, f. 1) die Schnelligkeit ( z. B. des Wassers), Mur.; — 2) die Schärfe, Mur.; — 3) die Klarheit, Mur.
  85. bistroȗməc, -mca, m. der Scharfsinnige, C.
  86. bistroúmən, -mna, adj. scharfsinnig, ingeniös, hell denkend, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  87. bistroȗmje, n. durchdringender, klarer Verstand, der Scharfsinn, Jan., Cig. (T.), C.; der Witz, Cig.
  88. bistroȗmka, f. der Witzfunke, Cig.
  89. bistroúmnost, f. die Scharfsinnigkeit, Mur., Cig., Jan., nk.
  90. bistrovìd, -vída, m. = ris, Z.
  91. bistrovìd, -vída, adj. scharfsehend, scharfsichtig, Cig., Jan., Vod. (Izb. sp.), SlN.
  92. bistrovı̑dəc, -dca, m. der Scharfsichtige, Jan.
  93. bistrovídən, -dna, adj. = bistrovid, Mur., Cig., Jan.
  94. bistrovı̑dka, f. 1) die Hellseherin, Jan.; — 2) = ris, C.
  95. bistrovídnost, f. die Scharfsichtigkeit, Mur., Cig., Jan.
  96. bı̑stvən, -tvəna, adj. wesentlich, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; constitutiv, ( phil.), Cig. (T.).
  97. bı̑stvọ, n. die Wesenheit, das Wesentliche, das Wesen, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; vse moje bistvo, mein ganzes Ich, Cig.; bistvo imenja, die Substanz des Vermögens, DZ.; prim. stsl. bytьstvo.
  98. bistvováti, -ȗjem, vb. impf. sein, existieren, Cig. (T.), C.
  99. bítnost, f. 1) die Wesenheit, die Natur, das Wesen (essentia), Guts., Cig., Jan., Cig. (T.); eno samo b. imeti, Jsvkr.; stvar dobi vinu podobno b., Vod. (Izb. sp.); človeška b., Zora; — 2) die Wirklichkeit, die Realität, Jan., Zora; potrdila o bitnostih, über Thatsachen, DZ.
  100. bitoslȏvje, n. die Ontologie, Cig. (T.).

   8.701 8.801 8.901 9.001 9.101 9.201 9.301 9.401 9.501 9.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA