Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (9.101-9.200)


  1. batonǫ̑səc, -sca, m. 1) der Kolbenträger, Cig.; — 2) der Keulenkäfer, Cig.
  2. bátrivnost, f. 1) die Beherztheit, Valj. (Rad); — 2) die Sicherheit, ogr.- Valj. (Rad).
  3. báviti se, * -im se, vb. impf. 1) sich mit etwas beschäftigen, sich abgeben, nk.; b. se s pesmami; Prip.- Mik.; malo se baviti z ljudmi, Jurč.; — 2) = muditi se, Jan.
  4. bazilīsk, m. der Basilisk; amerikanski b., der Haubenbasilisk (basiliscus mitratus), Erj. (Ž.).
  5. bážati se, -am se, vb. impf. von gleicher Gattung sein: b. se s čim, Mur., Cig.; — prim. 1. baža.
  6. bę́bast, adj. tölpelhaft, dumm.
  7. bę̑bstvọ, n. der Blödsinn, die Dummheit, C.
  8. bəčvȃrstvọ, n. das Böttchergewerbe, Jan.
  9. bedákast, adj. dumm, närrisch.
  10. bę́dast, adj. thöricht, dumm; bedasto govoriti.
  11. bedastǫ̑ča, f. die Thorheit, die Dummheit, C., BlKr., kajk.- Valj. (Rad), nk.
  12. bedastǫ̑čiti, -im, vb. impf. einen Unsinn reden, SlN.
  13. bədę́čnost, f. die Wachsamkeit, C.
  14. bedȇnčast, adj. poln bedencev, Gor.
  15. bədljívost, f. die Wachsamkeit, C.
  16. bədnjárski, adj. Böttcher-, Cig.
  17. bədnjàst, -ásta, adj. hohl (von Bäumen), C.
  18. bédrast, adj. großschenkelig, Mur.
  19. bedrę̑sce, n. = bedrce, Jurč.
  20. bedríti se, -ím se, vb. impf. hinken, C., (tudi hs.).
  21. bẹgljívost, f. die Flüchtigkeit, Jan.
  22. bẹ̑htati se, -am se, vb. impf. 1) spielen: otroci se behtajo, jagnjeta se behtajo po trati, BlKr.; — 2) sich abmühen, sich plagen: b. se pri delu, C.; — prim. 1. begati.
  23. bekíniti se, -im se, vb. impf. igrati (o otrocih), Podkrnci- Erj. (Torb.); — prim. furl. bacnâ, lärmen, Levst. (Rok.).
  24. bẹlárski, adj. Bleicher-, Cig.
  25. bẹlȃrstvọ, n. das Bleichergewerbe, Z.
  26. beletrīstičən, -čna, adj. belletristisch, Cig. (T.), nk.; — prim. leposloven.
  27. beletrīstika, f. die Belletristik, nk.; — prim. leposlovje.
  28. bẹljakovı̑nski, adj. Eiweiß-, Nov.
  29. bẹ̑łkast, adj. weißlich.
  30. bẹlojásən, -sna, adj. weißglänzend: belojasno nebo, Jan.
  31. bẹlolàs, -lása, adj. mit weißem Haar; — flachsköpfig, Cig.
  32. bẹlolásast, adj. = belolas, Dict.
  33. bẹlolasàt, -áta, adj. = belolas, Jan.
  34. bẹlolȃsčək, -čka, m. weißhaariges Kind, Bes.
  35. bẹlolȃsəc, -sca, m. der Weißhaarige; — der Flachskopf, Cig., M.
  36. bẹlolásən, -sna, adj. = belolas, Cig., M.
  37. bẹlolȃska, f. die Weißhaarige, C.
  38. bẹlolìst, -lísta, adj. weißblättrig, Cig.
  39. bẹlolístən, -stna, adj. = belolist: belolistna roža, Dict.
  40. bẹlopíkast, adj. weißsprenkelig, Cig.
  41. bẹloprstę̑n, adj. beloprstena posoda, das Steingut, DZ.
  42. bẹlorę́past, adj. = belorep, Cig.
  43. bẹlọ̑st, f. = belota, beloba, Mur., Cig.; teh zobi b., Kast.; snega b., Preš.
  44. bẹlousnjár, -rja, m. der Weißgärber, Vrt.
  45. bẹlúšast, adj. weißlich, C., Kras.
  46. beračȗnstvọ, n. das Bettelwesen; — das Proletariat, ( zaničlj.), C.
  47. berȃvs, m. der Bettler, ( zaničlj.), C.
  48. berȃvsati, -am, vb. impf. betteln, ( zaničlj.), C.
  49. berávsəlj, -slja, m. = beravs, C.
  50. bę̑rənjski, adj. Collectur-: berenjsko vino, der Collecturwein, Vest., Št.
  51. bę̑rglast, adj. krückenförmig, Cig.
  52. bernardı̑nski, adj. Bernhardiner-, Cig.; b. pes, der Bernhardshund, Erj. (Ž.).
  53. bernjȃvs, m. der Sammler, der Bettler ( zaničlj.), Cig., Met.; neumni b., deseti brat, Jurč.
  54. bernjȃvsati, vb. impf. betteln ( zaničlj.), Cig., M.
  55. bernjȃvslja, f. die Sammlerin, die Bettlerin ( zaničlj.), Z., Met.
  56. bę̑rsa, f. 1) der Weinschimmel, der Kahm, Mur., Cig., Jan., C., Št.; — 2) durch Gährung verdorbener Wein, Cig., M., Kr.- Levst. (Rok.), Goriška ok.- Erj. (Torb.); — der Satz im Wein, jvzhŠt.; — 3) ein nichtsnutziger, unangenehmer Mensch: ti si prava bersa! Kr.; — menda iz lat. brisa, Weintrestern, Dan.
  57. bę̑rsast, adj. kahmig, (bir-) Cig.
  58. bę̑rsati se, -am se, vb. impf. kahmig werden, kahmen, (birs-) Cig., Jan.
  59. bę̑rsiti se, -im se, vb. impf. 1) kahmig werden, C.; — 2) verderben (o vinu), M.
  60. bę̑rsnat, adj. kahmig, Mur., Mik.
  61. bersōta, f. = glavnato zelje, Cig., Jan.; prim. it. verzotto, Grünkohl.
  62. bẹ̑s, m. der böse Geist, Mur., Cig., Jan.; In bes, ki v srci tičal je, Duh božji ga izbičal je, Greg.; nav. v kletvicah: bes te plentaj! bes te lopi! bes te opali! bes jih dregni! Jurč.; ve ga bes! der Teufel mag es wissen, C.; bes ga vzemi! bes po njem! bežal je kakor bes, Središče- Pjk. (Črt.).
  63. besága, f., Cig., Mik. (Et.), pogl. bisaga.
  64. besẹ̑da, f. 1) das Wort, das einzelne Wort; domača, tuja b.; dolga b.; — das Wort im Zusammenhange der Rede; po besedah, laut Aussage, nach dem Wortlaute; od besede do besede, von Wort zu Wort, = do besede, Cig.; do besede je res, es ist wörtlich wahr, Z.; z besedo, mündlich, Cig.; z besedo in dejanjem, mit Wort und That; ob tej besedi, = v tem hipcu, Koborid- Erj. (Torb.); beseda se ga ne prime, mit Worten richtet man bei ihm nichts aus; beseda ni konj, ein Wort schadet nichts; beseda besede želi, wer a sagt, muss auch b sagen, Cig.; beseda besedo prinese, ein Wort gibt das andere; — 2) die zusammenhängende Rede, der Vortrag: besedo o čem imeti, etwas besprechen, C.; b. z mesta, eine Rede aus dem Stegreif, Cig. (T.); besedo poprijeti, das Wort ergreifen, Cig., nk.; besedo dati, vzeti (v zboru), das Wort geben, nehmen, nk.; besedo komu presekati, v besedo seči, jemandem ins Wort fallen; v besedo segati, dazwischen reden; — mala, vélika b., kleine, große Beschwörungsformel, Podkrnci- Erj. (Torb.); — das Gespräch: na besedo priti, povabiti, Št.; beseda je nanesla, das Gespräch führte darauf, Cig.; bila je beseda o —, es handelte sich um —, Cig.; — pl. besede, das Gespräch: ob to se je v besede z njim postavila, deshalb ließ sie sich in ein Gespräch mit ihm ein, Krelj; naj bo konec besedí! genug der Worte!das Gerede: beseda gre, leti, es geht das Gerücht, Cig.; — 3) die Sprache: ob besedo je dejalo bolnika, der Kranke hat die Sprache verloren, Gor.; — die Ausdrucksweise, die Sprache; ta človek ima lepo besedo, Zilj.- Jarn. (Rok.); priprosta b., einfache Sprache; vezana, ne vezana beseda, gebundene, ungebundene Rede, nk.; — 4) das Versprechen: besedo dati, izpolniti, prelomiti, das Wort geben, halten, brechen; mož-beseda biti, sein Wort halten; Ali ste še tistih besedi? Npes.-K.; — imeli smo besedo, wir hatten uns verabredet, das Wort gegeben, C.; besede nisva imela, govorila pa sva včasi, (wir hatten uns das Eheversprechen nicht gegeben), Dol.; — 5) die Unterhaltung, (Rede, Declamation, Gesang u. dgl., po češ.), nk.
  65. besẹdáriti, -ȃrim, vb. impf. schwätzen, weitschweifig sprechen, C., Vest.
  66. besẹ̑dast, adj. geschwätzig, C.
  67. besẹ̑dən, -dna, adj. 1) Wort-: besedna plemena, die Redetheile, Cig. (T.); — 2) = zgovoren, beredt, beredsam, Cig., Jan.; gesprächig, Jan.
  68. besẹ̑dež, m. der Wortreiche: kaj hoče ta besedež reči? Jap. (Sv. p.).
  69. besẹ̑dica, f. dem. beseda, das Wörtchen; besedice nisem rekel.
  70. besẹdíčenje, n. das Geschwätz: prazno b., Levst. ( LjZv.).
  71. besẹdíčiti, -ı̑čim, vb. impf. schwatzen, C.
  72. besẹdílọ, n. 1) die Redensart: zbirke slovenskih besed in besedil, C. ( Let.); — 2) der Wortausdruck, der Stil, C.; — 3) der Text, Cig. (T.); der Wortlaut, DZ.
  73. besẹdíšče, n. 1) die Sprechhalle, C.; — 2) = besednjak, Pohl., Preš.
  74. besẹdı̑t, adj. beredt, beredsam, Cig. (T.).
  75. besẹdı̑təv, -tve, f. der Vortrag, die Declamation: lepa b., Cig. (T.).
  76. besẹ́diti, -ẹ̑dim, vb. impf. sprechen, Jarn., Cig.; tako besedijo nasprotniki, Cv.; b. o čem, LjZv., Jurč.; — lepo b., declamieren, Cig. (T.); raisonnieren, Cig.; — b. se, in einem Wortwechsel begriffen sein, disputieren, Cig., C.
  77. besẹdı̑tost, f. die Beredsamkeit, Cig. (T.).
  78. besẹ̑dje, n. coll. 1) die Wörter, der Wortvorrath, nk.; — 2) die Etymologie als Theil der Grammatik, Jan., nk.
  79. besẹdljìv, -íva, adj. 1) gesprächig, geschwätzig, Jan., M.; — 2) schnippisch, Jan.; zänkisch, gerne widersprechend, C., Z.
  80. besẹdljı̑vəc, -vca, m. 1) ein redseliger Mensch, M.; — 2) ein vorlauter, widerspruchsüchtiger Mensch, Z., C., M.
  81. besẹdljı̑vka, f. 1) ein gesprächiges Weib, M.; — 2) ein widerspruchsüchtiges zänkisches Weib, eine böse Zunge, Z., M., Št.
  82. besẹdníca, f. 1) die Rednerin, Guts.; die Sprecherin, Cig., Jan.; — 2) die Fürsprecherin, Cig., Jan.; o dobrotljiva besednica (Marija)! Kast. (Rož.); — 3) die Rednerbühne, Cig. (T.).
  83. besẹdník, m. 1) der Redner, Guts., Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Boh.; modri besedniki, sloveči besedniki, Dalm.; — der Wortführer, der Sprecher, Cig., Jan.; — 2) der Sachwalter, der Rechtsbeistand, Dict., Hip., Cig., Jan.; juristi ali besedniki v pravdah, Trub. (Post.); pravdni b., Rec.; b. ali pravdni doktor, Jap. (Prid.); — der Fürsprecher, Meg., Cig., Jan., Krelj; naš pravi b. in edini srednik mej Bogom in mej človeki, Dalm.; vseh vernih b., pomočnik, Trub. (N. T.); dal nam je Jezusa za našega besednika, kateri pred obličjem božjim nas zagovarja, Kast. (N. c.); sirota brez besednika, Jsvkr.; tudi: besę̑dnik, Jap.- Valj. (Rad); — 3) = besednjak, Mur., C.
  84. besẹdnı̑ški, adj. kar se tiče besednika: Redner-, rednerisch, Cig. (T.).
  85. besẹdnják, m. das Wörterbuch, Jan., nk.
  86. besẹ̑dnost, f. = zgovornost, Cig.
  87. besẹdolǫ́mən, -mna, adj. wortbrüchig, Jan.
  88. besẹdoslẹ̑dje, n. die Wortfolge, Cig. (T.).
  89. besẹdoslǫ̑vəc, -vca, m. der Etymolog, Cig., Jan.
  90. besẹdoslǫ́vən, -vna, adj. etymologisch, Cig., Jan.
  91. besẹdoslǫ̑vje, n. die Etymologie, Cig., Jan.
  92. besẹdostȃvje, n. die Wortstellung, Cig. (T.).
  93. besẹdotvorı̑təv, -tve, f. die Wortbildung, Šuman (Slovn.).
  94. besẹdotvǫ̑rje, n. die Wortbildungslehre, Cig. (T.).
  95. besẹdovȃnje, n. das Sprechen, die Rede: kaj je mojega obširnega besedovanja smoter in konec? Str.; die Hochzeitsrede, Jarn.; prazno b., leerer Wortschwall, Cig., Jan.; — die Debatte, Cig., Jan.; — der Wortstreit, Cig., Zora.
  96. besẹdováti, -ȗjem, vb. impf. sprechen: Kralj Matjaž tak beseduje, Npes.-K.; kadar je šel človek po gozdu, besedovala so drevesa, Npr.- Erj. (Torb.); toliko, da sta besedovala, nur um zu sprechen, LjZv.; raisonnieren, Jan.; — b. komu, gegen jemanden vorlaut sein, C., Z.; — einen Vortrag halten, Jan., Cig. (T.); den Sprecher ( z. B. bei Hochzeiten) machen, Jarn.; — b. za koga, jemanden als Anwalt vertreten, Cig.; — debattieren, Cig., Jan.; — b. se, einen Wortstreit haben, disputieren, Cig., C.
  97. besẹdoznȃnstvọ, n. die Wortkunde, die Wortkenntnis, Cig., Jan.
  98. besẹdȗn, m. der Schwätzer: krivoverski beseduni, Slom.
  99. bę̑sək, -ska, m. der Vogelleim, Kras- Cig., C., Mik.; prim. it. vischio.
  100. bẹ́sən, -sna, adj. rasend, toll, Mur., Cig., Jan., C., nk.; — besno gledati, wild blicken, C.; — hitzig, scheumüthig: besni konji, C., Z.; — muthwillig, vzhŠt., C.; besna živína, Z.

   8.601 8.701 8.801 8.901 9.001 9.101 9.201 9.301 9.401 9.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA