Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (75.139-75.238)
-
vrvnják, m. der Kabelraum auf dem Schiffe, das Kabelgat, Cig.
-
vrvohǫ̑dəc, -dca, m. der Seiltänzer, Levst. (Nauk).
-
vrvohǫ́ja, f. die Seiltänzerkunst, Jan. (H.).
-
vrvrȃnje, n. das Sprudeln.
-
vrvráti, -ȃm, vb. impf. sprudeln; voda vre in vrvra v loncu; potoček vrvra; voda iz zemlje vrvra.
-
vŕzati, -am, vb. impf. schnarren, Jan.
-
vrzẹ̑ł, -ẹ̑li, f. 1) die Lücke in der Mauer, die Bresche, Cig., M.; vrzeli mesta Davidovega, Jap.- C.; die Zaunlücke, die Zaunöffnung, Mur., Cig., Mik., Dol.; — = prelaz 3), der Zaunsteig, C.; — die Öffnung des Hemdes auf der Brust, M.; — die Lücke ( fig.), nk.; — 2) ein lebendiger Zaun, die Hecke, Bolc, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
vŕzəł, -zla, adj. lückig: v. plot, ein zerstörter Zaun, V.-Cig., Rib.- Mik.
-
vrzẹ̑la, f. = vrzel: 1) die Zaunöffnung, Kras- M., C.; vŕzẹla, Št.; — 2) ein lebendiger Zaun, die Hecke, C.; der Zaun übhpt., GBrda.
-
vrzẹ̑łca, f. dem. vrzel, Levst. (Zb. sp.).
-
vrzẹlják, m. der Lückenzahn, Erj. (Som.).
-
vrzẹ́ti, -ím, vb. impf. offen stehen: duri vrzijo, C.
-
vrzíłce, n. die Nestel, das Schnürlein, Guts.- Cig., Jarn., C.
-
vrzúkati, -am, vb. impf. die Thür oft auf- und zumachen, Rib.- Mik.; Kaj zmerom z vrati vrzukaš? Lašče- Levst. (Rok.).
-
vržéla, f. eine eiserne Hebelstange, Gor.; — prim. it. vergella, die Ruthe.
-
vš, interj. s tem glasom podijo kuretino.
-
všèč, adj. indecl. nach Wunsch, erwünscht, angenehm, gefällig; v. mi je kaj; všę̑č, Dol.; — po všeči, nach Wunsch; (po moji všeči, Rib.); — iz voščeč(e) part. praes. od glag. voščiti.
-
všę́čən, -čna, adj. erwünscht, angenehm, gefällig, Cig., Jan., nk.; Bogu v., Rog.- Valj. (Rad).
-
všèn, -ę́na, m. = všeno, pšeno, der Rohtlauf, Cig., Ravn.- M., Dol.- Levst. (Rok.).
-
všénọ, n. = pšeno, Dol.- Levst. (Rok.).
-
všèv, adv. schief, C., Polj.; lestva se postavi všev, Telov.; — nam. v ševo; prim. ševa.
-
všę́vən, -vna, adj. schief: vševna lestva, Telov.
-
všìv, -šíva, m. die Einnähung, das Eingenähte, C.
-
vštẹ́ti, vštẹ̑jem, vb. pf. einzählen, einrechnen, in Rechnung bringen; vštevši, mitgerechnet, inclusive, nk.; do vštetega 1879. leta, bis inclusive 1879, Levst. (Močv.).
-
vštẹ̑va, f. das Einrechnen, Cig., Jan.
-
vštẹ́vən, adj. 1) einrechenbar, nk.; — 2) vštevno = vštevši, inclusive, Jan., Cig. (T.), DZ.
-
vštẹ̑voma, adv. eingerechnet, inclusive, DZ.
-
vštrı̑c, I. adv. nebeneinander, in gleicher Linie o. Fronte; v. sva stala, hodila; — II. praep. c. gen. neben, parallel an; v. koga stati; ali smem vštric tebe iti? Jurč.; drug v. druzega se postaviti, in Stirnreihen sich aufstellen, Telov.; — neben: zakaj Bog v. dobrih toliko hudobnih ljudi trpi? Ravn.
-
vštríčən, -čna, adj. in gleicher Linie nebeneinander stehend; — parallel, Cig., Jan., C.; vštrična pogorja, Jes.
-
vštrı̑čnik, m. der Nebenmann, Cig.; — der Nebenwohner, Jan., Jes.
-
vštrı̑t, adv., praep. c. gen. = vštric, Levst. (Sl. Spr.).
-
vštrítən, -tna, adj. parallel, C., Levst. (Rok.).
-
vštúliti, -štȗlim, vb. pf. einschieben, eindrängen, Jan.; hineinzwängen: kam si to vštulil? Lašče- Levst. (Rok.); — v. se, sich einschieben, sich eindrängen, Cig., Jan.
-
1. vtəkníti, vtáknem, vb. pf. einstecken, stecken; v. nit v šivanko; v. kaj v žep; v. koga v ječo; v. koga v vojake, Jurč.; — v vsako reč svoj nos v., sich in alles mischen; — v. veliko denarja v kaj, v kako zidanje, podjetje (viel Geld hineinstecken); — v. se v kaj, sich in etwas einmischen.
-
2. vtę́kniti, -nem, vb. pf. ( impf.) = tekniti, Mur., Jsvkr.
-
vtẹlovíti, -ím, vb. pf. einverleiben, Mur., Cig. (T.), DZ., SlN.; — po nem.
-
vtẹ́pati, -tẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad vtepsti; 1) einrühren: v. moko v krop, C.; — 2) v. komu kaj v glavo, jemandem etwas einbleuen, einprägen; v. si v glavo, sich in den Kopf setzen.
-
vtəptáti, -ȃm, vb. pf. einstampfen, Jan.
-
vtihotápiti, -tȃpim, vb. pf. einschmuggeln, nk.; — v. se, sich einschleichen, C., nk.
-
vtìk, -tíka, m. 1) die Einschiebung, die Einschaltung, Cig., Jan.; — 2) die Einmischung, der Eingriff, Cig.
-
vtíkanje, n. 1) das Hineinstecken; — 2) die Einmischung, der Eingriff, die Dazwischenkunft.
-
vtíkati, -tı̑kam, -čem, vb. impf. ad vtekniti; 1) hineinstecken; — 2) v. se v kaj, sich in etwas mischen.
-
vtı̑kljaj, m. das Einschiebsel, Cig., Jan.
-
vtikljìv, -íva, adj. kdor se rad v vse vtika, zudringlich, Cig.
-
vtìp, vtípa, m. = dovtip, der Witz, Cig. (T.); Šala vtip in smeh, Greg.; — češ.
-
vtı̑rati, -am, vb. impf. ad vtreti; einreiben, Jan.; soli v., Salz einreiben, Navr. (Let.).
-
vtláčiti, -tlȃčim, vb. pf. hineindrücken, hineinstopfen; — eindrängen, Cig.; v. se, sich eindrängen, Cig.
-
vtòk, -tǫ́ka, m. 1) der Einfluss, die Einmündung: v. kake reke, Mur., Cig. (T.); — 2) nam. vpliv, Cig., Jan., Šol.
-
vtółči, -tółčem, vb. pf. hineinschlagen, Mur.
-
vtorę̑d, adv. um diese Zeit, C.
-
vtórək, -rka, m. der Dienstag.
-
(vtori), num. vtóre = drugo: vtore jutro ( stsl. vtoroje), Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
vtóriti, -tǫ́rim, vb. pf. = zatrositi: otrok je ogenj vtoril, vzhŠt.
-
vtovȃriš, adv. gemeinschaftlich: v. pasti živino, C.
-
vtrǫ́biti, -im, vb. pf. einschärfen, einprägen: v. komu kaj v glavo, Vrtov. (Km. k.), ZgD.; v. si kaj v pamet, Bes.
-
vubúj, m. = rjava (rumena) sova, die Brandeule, Pohl.- Frey. (F.); — prim. bubuj.
-
vùn, adv. hinaus; — vun in vun, fort und fort, in einem fort.
-
vúnẹh, adv. = vune I., Kras.
-
vùnər, conj. = vendar, Mur., Schönl.
-
vútelnik, m. ein kurzes Ackerbeet, das sich in ein anderes verliert, Mur.
-
vúzəm, -zma, m. 1) = velika noč, Mur., Mik., BlKr., vzhŠt.; (beseda menda pomenja toliko, kakor mesovzem, prim. mesopust, Navr. [Let.], Mik. [Et.]); — 2) rdeč majhen hrošček, ki po zimi pod snegom spi, Ščav.- Nov.
-
vúzəmnica, f. 1) das Osterlied, Mur.; — 2) das Osterfreudenfeuer, C., vzhŠt.; vuzemnice kuriti, Vrt.
-
vuzmę̑nica, f. 1) das Osterfeuer, vzhŠt.; — 2) pl. vuzmenice, nekako pecivo, C.
-
vuzmína, f. der Osterschmaus, C.
-
vuzmı̑nəc, -nca, m. das Osterlamm, C.
-
vvajáłən, -łna, adj. Einführungs-: vvajȃłna postava, DZ.
-
vvȃjati, -am, vb. impf. ad vvesti, einführen, nk.
-
vvı̑ntati, -am, vb. pf. einschrauben: podkavanje z vvintanimi ozobci, Herstellung des Schraubstollenbeschlages, DZ.
-
vvǫ́dən, -dna, adj. Einleitungs-, nk.; vvǫ̑dna pesen, nk.; vvodni članek, der Leitartikel, nk.; vvodne poizvedbe, Vorerhebungen, DZ.
-
vvŕščati, -am, vb. impf. ad vvrstiti; einreihen, nk.
-
vz-, I. praep. c. acc. an — hinauf, le kot ostanek v adverbijih, n. pr. vbreg ( nam. vz(breg)), navzgor (iz: na-vz-goro); — II. praef. 1) pomenja premikanje navzgor: empor-; vzdigniti, vzhajati, zrasti (vzrasti); — 2) začetek premikanja: steči (vzteči), zdirjati (vzdirjati) po cesti; — 3) dela iz nedovršnih glagolov dovršne: zbati se (vzbati se); — (navadno se začenjajo besede le s s, z ali v, ker se je polna oblika obrusila; novejši pisatelji pišejo v mnogih slučajih polno obliko).
-
vzȃd, adv. nach rückwärts, M.
-
vzȃdi, adv. hinten, rückwärts, jvzhŠt.
-
vzaję́mən, -mna, adj. wechselseitig, gegenseitig, Cig., Jan., nk.; vzaję̑mni pojmi, Wechselbegriffe, Cig. (T.); — po drugih slov. jezikih.
-
vzajmílọ, n. der Lehnsatz ( math.), Cig. (T.); — prim. vzajmiti.
-
vzájmiti, -im, vb. pf. entlehnen ( math.), Cig. (T.); = hs.
-
vzámən, -mna, adj. = vuzemski: vzamna nedelja, Dutovlje (Kras)- Navr. (Let.).
-
vzbẹ́gniti, -bẹ̑gnem, vb. pf. = zbegniti; von einem Vertrag, Handel abstehen, C.
-
vzbíbati, -am, vb. pf. vzbiban, flutbewegt, wogend: vzbibano morje, Cig., SlN.
-
vzbobnẹ́ti, -ím, vb. pf. anschwellen, auflaufen: grah je vzbobnel, rekše, od mokrote se je napel in potem nekako zatohnel, da uže ni dober v jed, Lašče- Erj. (Torb.).
-
vzbǫ̑čki, adv. nach der Seite liegend, C.
-
vzbŕdica, f. die Steigung, Cig. (T.); — hs.
-
vzbȗda, f. die Erweckung, Jan. (H.); die Erregung, Cig.; ( phys.), Cig. (T.).
-
vzbudíti, -ím, vb. pf. = zbuditi, wecken, erwecken, Cig., Jan., nk.; v. se, erwachen, nk.
-
vzbȗja, f. 1) das Erwecken, Cig.; — 2) das Erwachen, Cig.
-
vzbúnčiti, -bȗnčim, vb. pf. ein Ding von Blech oder einem andern dünnen Metall so schlagen, stoßen, dass darauf Ausbuchtungen entstehen, Lašče- Levst. (Rok.); — prim. bunka.
-
vzbúniti, -im, vb. pf. aufregen, Jurč.; — hs.
-
vzbúriti, -im, vb. pf. in Aufregung versetzen, nk.; v. misli, Let.
-
1. vzdȃjati, -jam, -jem, vb. impf. ad vzdati; grüßend entbieten, C.; s tem vam vzdajem ("izdajem") dobro noč, Krelj; v. komu pozdravljenje, jemanden grüßen, C.; = v. komu dobro: gremo doli, dobro vzdajat kraljevim otrokom, Dalm.
-
2. vzdȃjati, -am, vb. impf. ad vzdojiti; saugen, ogr.- C.
-
vzdȃrje, n. das Gegengeschenk, Levst. (Zb. sp.); — stsl.
-
vzdáti, vzdám, vb. pf. grüßend entbieten, C.; v. dobro jutro, dober dan, C.; v. mir, Trub.; v. srečo, Dalm.; v. dobro, grüßen, Meg., Trub., Dalm.; nikomur dobrega ne vzdajte! grüßet niemanden! Trub.; — v. hvalo, danken, ogr.- C.
-
vzdəhníti, -dáhnem, vb. pf. 1) = vzdihniti, aufseufzen, Dict., nk.; — 2) = dehniti 3), anbrüchig, muffig werden, C.
-
vzdẹ́lọ, n. = zdelo, die Beschreiung, die Verhexung, C.
-
vzdẹ́ti, vzdẹ̑m, vzdẹ́nem, vb. pf. = 3. zdeti: v. komu ime, jemandem einen Namen geben, beilegen, Levst. ( LjZv.); v. komu priimek, jemandem einen Spottnamen geben, Lašče- Erj. (Torb.).
-
vzdẹ̀v, -dẹ́va, m. der Vulgo-Name, der Spottname: piše se Kovač, a Smolec mu rekajo na vzdev, Logatec- Erj. (Torb.).
-
vzdẹ́vati, -am, vb. impf. ad vzdeti, Svet. (Rok.).
-
vzdẹ̑vək, -vka, m. = zdevek, der Spottname, der Spitzname, Lašče- Erj. (Torb.).
-
vzdìg, -díga, m. 1) die Hebung, Cig., Jan.; — die Arsis, Cig. (T.); — 2) der Aufbruch, Cig.; — 3) die Steigung des Bodens, Cig. (T.), DZ., Sen. (Fiz.).
-
vzdigáč, m. 1) der Heber, Cig., C.; — 2) das Hebezeug, der Hebel, vzhŠt.- C.
74.639 74.739 74.839 74.939 75.039 75.139 75.239 75.339 75.439 75.539
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani