Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (74.239-74.338)


  1. vlačȃj, m. eine kleine Fuhre o. Wagenladung: v. sena, SlGor.- C.
  2. vláčən, -čna, adj. 1) elastisch, Cig., Jan., C.; vlačen les, Vrtov. (Km. k.), Podkrnci- Erj. (Torb.); zähe, Mur., C., Lašče, Ponikve- Erj. (Torb.), Rib.- Svet. (Rok.); vlačna zemlja, C.; — 2) dehnbar, Cig., Jan.; kotlovina je vlačna, še bolj pa kositer, Vrtov. (Km. k.).
  3. vláčenica, f. 1) = grebenica, grobanica, der Absenker beim Weinstock, Mur., Cig., Jan., C.; — 2) studenec na vlačenico, der Ziehbrunnen, C.; — 3) (ladja) vlačenica, das Schleppschiff, DZ.; — 4) = brana, Danj. (Posv. p.).
  4. vláčenje, n. 1) das Schleppen, das Ziehen; — 2) das Eggen.
  5. vláčica, f. dem. vlača; die Schleife, Jan.; — nav. pl. vlačice, = prednja vozna prema, na kateri se les s hribov vlači, C.; — der Schleppschlitten, C., Z.
  6. vlačìč, -íča, m. = kdor hlode vlači, Gor.- DSv.
  7. vlačíłən, -łna, adj. zum Ziehen, Schleppen dienend: vlačı̑łni stroj, die Ziehmaschine, Jan. (H.); — Göpel-, Cig.; — vlačı̑łna steza = ob veliki reki taka steza, po kateri ljudje, konji, voli gredo, kadar na vrvi za seboj vlečejo ladjo na vodo (proti curku), der Hufschlag, der Treppelweg, Levst. (Nauk).
  8. vlačílọ, n. 1) das Zugwerk, der Göpel, V.-Cig.; — 2) das Schleppen: davščina za v., Schleppabgaben, DZ.
  9. vláčiti, -im, vb. impf. 1) ziehen, schleppen; drva v. z gore; — v. se, sich mühsam schleppen; — v. se, herumstreifen, sich herumtreiben; v. se s fanti (o dekletih), unerlaubten Umgang pflegen; — 2) eggen; eden orje, drugi vlači; — v. ral, Dict.
  10. vlačı̑vəc, -vca, m. der Zieher, der Schlepper, Cig., Bes.
  11. vlačı̑vka, f. die Schlepperin, Cig.
  12. vlačník, m. der Schlepper, Cig.
  13. vlačnína, f. das Eggengeld, Cig.
  14. vlačnják, m. konj vlačnjak, das Göpelpferd, Cig.
  15. vlačúg, m. der Herumstreicher, der Lump, C., Valj. (Rad); — der Buhler, Cig.
  16. vlačúga, f. 1) die Herumstreicherin, die Schlampe; — 2) die Pflug- oder Eggenschleife, C.; — 3) die Schneepflugmaschine, C.; — 4) das Schleppschiff, C.; — 5) der Schleppkasten ( mont.), V.-Cig.; — 6) das Ziehseil bei den Schleppschiffen, V.-Cig.; — 7) pl. vlačuge, ein kleiner Schleppschlitten, oder auch zum Schleppen des Heues, der Streu dienende Äste: na vlačugah (= poddejanih vejah) vlačijo seno, nastil z bregov, Gor.
  17. vlačúganje, n. das Herumstreifen, das Vagabundenleben; das Schlampenleben.
  18. vlačȗgar, -rja, m. 1) der Herumstreicher, der Vagabund; der Buhler; po dnevi si bil len, po noči vlačugar, Bas.; — 2) = kdor barko vlači z vrvjo, der Leinzieher, V.-Cig.
  19. vlačúh, m. 1) der Landstreicher, Z.; der Lump, C.; — 2) der Reifzieher, C.
  20. vlačúlja, f. der Schleppschlitten (für Heu), Gor.- Levst. (Rok.); tudi pl. vlačulje, C.
  21. vládanje, n. 1) das Regieren, das Leiten; — 2) das Betragen, Cig.; — 3) das Land, das Gebiet, C.; — 4) der Besitz, das Gut, C.; ( prim. ladanje).
  22. vladár, -rja, m. der Herrscher, Mur., Cig., Jan., nk.
  23. vladaríca, f. die Herrscherin, Cig., Jan., nk.
  24. vladáriti, -ȃrim, vb. impf. Herrscher sein, herrschen, Jan., C., nk.
  25. vladárjenje, n. das Herrschen, C., nk.
  26. vládati, -am, vb. impf. 1) leiten, lenken; — herrschen, regieren; v. državo; v. komu: vladali so si sami, Vrt.; v. s čim, s kom, Raič (Slov.), ogr., kajk.- Valj. (Rad), Vrt.; z blagom svojim v. (ladati), mit seinem Gut schalten und walten, vzhŠt.; — auskommen: ne morem ž njim vladati, C.; z družino vladati je težko, Raič ( Nkol.); — v. koga, kako delo, jemandem, einer Arbeit gewachsen sein, vzhŠt.- C.; — 2) v. se, sich aufführen, sich betragen, Cig., Jan.; — v. se po čem, sich nach etwas richten, Cig.; — 3) besitzen, C., kajk.- Valj. (Rad).
  27. vladȃvəc, -vca, m. der Herrscher, der Regent, Cig., Jan., C.
  28. vladavína, f. 1) die Regierungsform, Cig. (T.), Nov.; — 2) der Regierungsbezirk, das Reich, C.
  29. vladȃvka, f. die Herrscherin, Cig.
  30. vlȃdba, f. die Regierung, C.; die Regierungsart, Cig.
  31. vládən, -dna, adj. Regierungs-, Cig., Jan., nk.
  32. vladíka, m. der Bischof, nk.; hs.
  33. vladikováti, -ȗjem, vb. impf. Bischof sein, Navr. (Let.); hs.
  34. vladikovína, f. das Bisthum, die Diöcese, Jan., C., nk.; — prim. vladika.
  35. vladı̑štvọ, n. der Episkopat, Jan., C.; — prim. vladika.
  36. vlȃdnik, m. der Lenker, der Leiter, der Herrscher, Mur., Cig. (T.), C., ogr.- M.
  37. vladohlę́pən, -pna, adj. herrschsüchtig, nk.
  38. vladohlę̑pje, n. die Herrschsucht, nk.
  39. vladožéljən, -ljna, adj. herrschsüchtig, Cig., Jan., nk.
  40. vlȃg, adv. = v lag, langsam, sanft, C.; vlag gredoč dež, Nov.
  41. vlága, f. 1) die Feuchtigkeit, die Nässe, Mur., Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad), Gor., Dol.; — der Regen, V.-Cig.; bes. ein warmer Regen, C.; — 2) die Brühe, die Suppe, Guts.
  42. vlȃgati, -am, vb. impf. ad vložiti; hineinlegen, einlegen; — hineinpacken, packen, Cig.; — v. prošnje, Bittgesuche einreichen.
  43. vlagokàz, -káza, m. das Hygroskop, Cig. (T.).
  44. vlagomèr, -mę́ra, m. das Hygrometer, Cig. (T.), Jes.; rus.
  45. vlagomę́rən, -rna, adj. hygrometrisch, Cig. (T.).
  46. vlàh, vláha, m. 1) neka breskev, C.; — 2) pl. vlahi, ein Gestirn von sechs Sternen, C.
  47. vlȃk, m. 1) der Zug (als Handlung), Cig.; die Zugarbeit: delo in v., Vrtov. (Km. k.); — das Ziehen, das Schleppen: na v. spravljati drva z gore, Dol.; — 2) die zunehmende Wucht eines sich schnell bewegenden Körpers; padajoča ali leteča stvar dobiva vlak, Svet. (Rok.); — der Druck der Gewichte, Cig.; — 3) das Zuggarn, das Zugnetz, Mur., Cig., Jan., ogr.- M., C., Hip. (Orb.), Cerknica ( Notr.)- Erj. (Torb.); vlak v morje metati, z vlaki ribe loviti, ogr.- Valj. (Rad); — 4) der Weinheber, Cig., M., C.; — 5) ein zweirädriger Handwagen, Cig., Jan., M., C.; — kola z dvema kolesoma s pritrjenimi koli, da z njimi seno vlačijo s hribov, Notr.; vlak sena, Rut. (Zg. Tolm.); — na vlak voziti (klade, drva), an das Vordertheil eines Wagens befestigt fahren oder schleppen, Dol., BlKr.; — ein Schleppschlitten oder eine schlittenartige Schleife, um Lasten von Bergen herabzuschaffen, Dol., Notr.; — 6) die Holzriese, Rož.- Kres; — 7) der Zug ( z. B. von Vögeln), Jan.; strašen vlak kobilic, neizmerni vlaki prepelic, Ravn.; ein Zug Soldaten, V.-Cig.; der Eisenbahnzug, Cig., Jan., nk.; osebni v., der Personenzug, nk.; tovorni v., der Lastenzug, nk.; = težki v., Svet. (Rok.); — 8) das Gereiß: vlak je za kaj, man reißt sich um etwas, Cig., Jan., C., Svet. (Rok.), LjZv.; za pšenico bil je velik vlak, Gor.- Valj. (Rad); — 9) eine Vorrichtung, um etwas zu ziehen, der Zug, Cig.; — der Göpel, Jan., Nov.
  48. vláka, f. 1) das Schleppen, die Schlepperei, Svet. (Rok.); — ( fig.) das Zögern, C.; — 2) das Eggen, C.; brana je za vlako, ogr.- Valj. (Rad); — 3) die Schleppvorrichtung, der Schleppschlitten, Z., Tolm.; = iz rant zložena priprava, na kateri vlačijo praprot s hribov domov, Gor.; — der Schlitten, Ben.- Kl.; = pl. vlake, C., Podkrnci- Erj. (Torb.); — das Vordertheil des Wagens mit den Lagerbäumen, die mit dem einen Ende nachgeschleppt werden: na vlako voziti, Notr.- M.; = na vlake voziti, Tolm.; — 4) toliko drv, bodi si v deblih ali vejah, kolikor jih vleče konj ali človek ("šel je po vlako"), Solkan- Erj. (Torb.); eine Last Holz, Jan.
  49. vlákənce, n. dem. vlakno, das Faserchen, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Som.).
  50. vlȃknat, adj. faserig, Cig., nk.
  51. vlȃknəc, -knəca, (-kənca), m. der Faserstoff, Cig., ("laknjic") Vrtov. (Km. k.).
  52. vlaknę̑n, adj. Faser-, faserig, Cig. (T.), C.
  53. vlaknína, f. der Faserstoff, das Fibrin, Cig. (T.), Erj. (Som.), Sen. (Fiz.).
  54. vláknọ, n. die Faser, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Som.), nk.; bes. die Faser des Hanfes, Met., C.; v vlakno iti, Spinnhaar einkaufen gehen, C.
  55. vlaknovína, f. das Fasergewebe, Cig.
  56. vlaknovı̑t, adj. faserig, Jan.
  57. vlȃkoma, adv. zugweise, Cig.
  58. vlakovǫ́dja, m. der Eisenbahnzugführer, nk.
  59. vlȃšč, f. = lašč: na vso vlašč = na vso lašč, C.
  60. vlášina, f. neka vlaška trta, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
  61. vlȃt, m. = lat; 1) die Rispe, Jan., Valj. (Rad); — 2) die Ähre, ogr.- C.
  62. vlȃt, -ı̑, f. = vlat m., ogr.- Valj. (Rad), Levst. (Zb. sp.).
  63. vlatína, f. = vlat, die Rispe, Fr.- C.
  64. vlȃtka, f. die Rispe, C.
  65. vlȃtnat, adj. 1) rispenreich, C.; — 2) ährenreich: vlatnata pšenica, ogr.- C.
  66. vlatovjè, n. coll. 1) die Rispen, Jan., Valj. (Rad); — 2) die Ähren, C.
  67. 2. vlážən, -žna, adj. langsam, gemächlich: vlažno govori = počasi in premišljeno govori, Podkrnci, Tolm.- Erj. (Torb.); potok teče vlažno, C.; — sanft: vlažen dež = pohleven dež, V.-Cig., Erj. (Torb.); — zart: v. glas, C.; — prim. v lag (vlag).
  68. vlážica, f. mehka, vlažna ilovnata ruda, der Besteg, der Ausschramm, Cig.
  69. vlažníti, -ím, vb. impf. befeuchten, C.; — v. se, feucht werden, Habd.- Mik.
  70. vlẹčȃn, -čnà, adj. dehnbar, Sen. (Fiz.); zähe, Cig. (T.); testo je vlečno, Dol.
  71. vlẹ́čenje, n. das Ziehen; tudi: vlẹčénje.
  72. vlẹ́či, vlẹ́čem, vb. impf. ziehen, schleppen: v. voz; v. koga za roko; magnet železo na-se vleče, der Magnet zieht das Eisen an; domov me vleče, es zieht mich nachhause; oči na se v., Aufsehen machen; črez zobe v., ausrichten, verleumden; — sapo na se, k sebi v., den Athem an sich halten; — na ušesa v., lauschen, horchen; — v. koga, jemanden aufziehen, Kr.; on me je dolgo vlekel, jaz sem ga pa potegnil, Polj.; — veter vleče; tu vleče, hier ist ein Luftzug; — na belo, črno, zeleno v., ins Weiße, Schwarze, Grüne spielen, Dict., Cig., Šol.; mesec je na rdeče vlekel, jvzhŠt.; — v. na kaj, nach etwas schmecken, einen Beigeschmack haben; vino, pivo na kislo vleče, der Wein, das Bier hat einen Stich, Cig.; — v. s kom, es mit jemandem halten; na dvoje v., in zwei Parteien getheilt sein, Cig.; — v. se, geschleppt, geschleift werden; obleka se vleče po tleh; dahin ziehen: Po cest' se vleče silna vojska, Npes.-K.; sich hinschleppen; vleče se kakor megla brez vetra; — pot se vleče, der Weg zieht sich; — reč se vleče, die Sache verzieht sich, zieht sich in die Länge; kar se vleče, ne uteče, aufgeschoben ist nicht aufgehoben, Cig.; — vino se vleče, der Wein zieht sich, ist zähe, Cig.; — v. se za koga, kaj, sich um jemanden, etwas reißen; v. se za koga, jemandes Partei halten, sich für ihn verwenden; — v. se za kako reč, etwas eifrig verfechten; — v. se s kom, mit jemandem streiten, zanken: nikar se z bogatim človekom ne vleci! Škrinj.; v. se s kom za svoje, Jsvkr.
  73. vlẹčljìv, -íva, adj. zähe, Mur., Cig.; — geschmeidig, Cig. (T.).
  74. vlẹčník, m. das Zugpflaster, Dict., Cig.
  75. vlẹ̑k, m. 1) der Zug, Guts., Cig., ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Druck der Gewichte, Cig.; — 3) eine Vorrichtung zum Ziehen: übhpt. die Maschine, ogr.- C.; potoci gonijo kola mlinov in vlekov, ogr.- Valj. (Rad); — 4) das Gereiß: reč ima vlek, vlek je za njo, die Sache findet reißende Abnahme, ist sehr gesucht, C.; vlek je za-me, man reißt sich um mich, C.; — der Zank, V.-Cig.; — 5) die Schleppe (am Kleide), Jan.
  76. vlẹ̑ka, f. 1) das Ziehen, C.; — 2) vetrova v., der Windgang, C.; — 3) = vlek 4), das Gereiß: vleka je za kaj, eine Sache geht reißend ab, C.
  77. vlı̑tək, -tka, m. das Eingegossene: vlitki, eingegossene Nudeln ( Maccaroni, Cig.).
  78. vlíti, -líjem, vb. pf. hineingießen; vodo v. v sod; olja v. v rano; vliti nudeljni, eingegossene Nudeln.
  79. vlítje, n. das Eingießen.
  80. vlı̑v, m. der Einguss, Cig.
  81. vlivȃłnica, f. das Eingussgefäß, Cig.
  82. vlivȃłnik, m. = vlivalnica, Meg.; die Eingussflasche, Strp.
  83. vliválọ, n. das Eingussgefäß, Cig.; der Trichter, Cv.
  84. vlívanje, n. das Eingießen.
  85. vlívati, -am, vb. impf. ad vliti; hineingießen; v sebe v., unmäßig trinken.
  86. vlǫ̑ga, f. das Hineingelegte: ker ni bil nobene kamenite vloge v zemljo postavil, poobesila se je hiša na stran, Jurč.; die Einlage, Mur., Jan., nk.; — die (schriftliche) Eingabe, Cig., Jan., nk.
  87. vlọ̑žək, -žka, m. das Eingelegte: die Einlage, Cig., C., DZ.; der Einsatz, Cig. (T.); — die Eingabe, Cig.
  88. vlǫ̑žən, -žna, adj. Einlage-, Cig., DZ.; vložne bukve, Cig.; — Einreichungs-, Exhibiten-: vložni zapisnik, das Einreichungsprotokoll, Cig., Jan., Levst. (Nauk), nk.
  89. vložíti, -ím, vb. pf. 1) hineinlegen, einlegen; — einschalten; — v. prošnjo, ein Bittgesuch einreichen; — einladen, packen: blago v., Cig.; — 2) einlegen, auslegen, Cig.; tla so bila z zlatom vložena, Burg.
  90. vložnína, f. das Leggeld, die Erlagsgebür, Cig., Jan.
  91. vmàn, adv. = zastonj, Dict., C., Z.
  92. vmȃnj, adj. träge, faul, Mur., C.; nichtsnutzig, schlecht, C.
  93. vmanjúh, m. der Faulenzer, Mur.; ti vmanjuh ti vmanji, vzhŠt.; vmanjuhe pasti, faulenzen, Mur.- Cig., Jan.
  94. vmèj, praep. = mej, Dict., Trub., Krelj, Kast., Jsvkr.
  95. vmẹ́šati, -am, vb. pf. einmischen, einmengen.
  96. vmẹ́ščenje, n. die Installierung, Cig., C., nk.
  97. vmèt, -mę́ta, m. der Einschub, Jan. (H.).
  98. vmę̑tək, -tka, m. das Einschiebsel, Cig.; die Parenthese ( gramm.), Cig. (T.).
  99. vmę́ti, vmánem, vb. pf. einreiben, Cig., Jan.; v. mazilo v kožo, Cig.; — kačji ugriz s salmijakom v., Levst. (Nauk).
  100. vnȃnjəc, -njca, m. der Auswärtige, der Ausländer, der Fremde, Cig., Jan.

   73.739 73.839 73.939 74.039 74.139 74.239 74.339 74.439 74.539 74.639  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA