Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (72.539-72.638)
-
udomíti, -ím, vb. pf. 1) u. hčer, die Tochter verheiraten, Cig., Vrt.; ( hs.); — 2) u. se, sich häuslich niederlassen, sich heimisch machen, ansässig werden, Cig., Jan., DZ., Let.
-
udomǫ́viti, -ǫ̑vim, vb. pf. einheimisch machen, — in seine Heimat bringen, einheimen, Cig., ogr.- Mik., C.; u. se, sich häuslich niederlassen, sich ansiedeln, heimisch werden, Mur.- Cig., C.; u. se v novo hišico, Slom.; udomovljen, ansässig, Jan. (H.).
-
udòr, -dóra, m. der Einsturz, die Erdabrutschung, die Erdabsitzung, Cig., Cig. (T.); — krvni u., der Blutsturz, Cig.
-
údrəc, -drca, m. = udarec: božji u., der Schlagfluss, C.
-
udrẹ́ti, -dérem, -drèm, vb. pf. stürzen ( intr.): u. jo kam, za kom; — u. se, entstürzen, hervorbrechen: solze so se mu udrle po licu.
-
udŕgniti, -dȓgnem, vb. pf. wund reiben: u. si roke s pranjem, Cig.
-
údrica, f. die Peitsche, die Geißel, Jarn., Mur.
-
udriháč, m. der Schläger, C.
-
udríhati, -am, vb. impf. heftig schlagen, zuschlagen; u. po kom, po čem; u. konja po suhih plečih, LjZv.
-
udríhniti, -ı̑hnem, vb. pf. einen Schlag versetzen; u. koga, u. po kom, po čem.
-
údriti, -im, vb. pf. = udariti, schlagen: udri ga! udril ga je, udren, Hrušica (v Istri)- Erj. (Torb.).
-
udŕžati, -am, vb. impf. ad udržati, -im; zurückhalten, Lašče- Erj. (Torb.); Vendar želj skrivnih ne vdrža plamena, Preš.
-
udŕžati, -ím, vb. pf. 1) in der Bewegung aufhalten, zurückhalten, einhalten, erhalten, Cig., M., Lašče- Erj. (Torb.); u. otroka, da ne pade, konja, da ne uide, vrv u. v roki, Cig.; Ne vdrže ga turške straže, Preš.; u. sapo, den Athem an sich halten, Cig.; ni ga moči udržati, er lässt sich nicht halten, Cig.; — u. se, sich bezwingen, Cig.; — 2) zurückbehalten: udržal mi je dva goldinarja, Svet. (Rok.); u. si, übrig behalten, reservieren, Cig.; — 3) behaupten ( z. B. ein Recht, einen Besitz, einen Platz), Cig.; aufrecht erhalten, Zora; — 4) ( intr.) mit der Meinung zurückhalten, Cig. (T.).
-
udrževȃnje, n. 1) die Zurückhaltung, die Hinderung, Cig.; — 2) die Zurückhaltung mit der Meinung, die Reserve, Cig. (T.).
-
udržljìv, -íva, adj. zurückhaltend (mit der Meinung), reserviert, Cig. (T.).
-
udȗha, f. die Erstickung, Šol., C.
-
udušíti, -ím, vb. pf. ersticken machen: dim ga je udušil; u. se, ersticken; — dämpfen, unterdrücken: u. upor, prepir; — erwürgen.
-
udušljìv, -íva, adj. erstickend, C.
-
udúžiti, -im, vb. pf. stark, fett machen, ogr.- C.; — prim. stsl. dąžь, stark.
-
udvojíti, -ím, vb. pf. = podvojiti, verdoppeln, Cig. (T.); — stsl., rus.
-
udvǫ́rən, -rna, adj. dienstfertig, gefällig, Jan. (H.).
-
uedínjati, -am, vb. impf. ad uediniti; 1) einig machen, vereinigen, C.; — u. se s čim, harmonieren, C.; — 2) u. se, sich theilhaftig machen, ogr.- C.
-
uenáčiti, -ȃčim, vb. pf. ausgleichen, in Einklang bringen, Cig.
-
ugábiti, -gȃbim, vb. pf. verekeln: u. komu kaj, Slom.- C.
-
ugádən, -dna, adj. ekelhaft, Savinska dol.
-
ugáditi, -gȃdim, vb. pf. verekeln: u. komu kaj, Cig.; ugadi se mi, ich bekomme Ekel, C.
-
ugȃjanje, n. 1) das Gefallen, nk.; — 2) das Willfahren, nk.
-
1. ugájati, -am, vb. impf. ad ugaditi; anschwärzen: u. koga, C.
-
2. ugȃjati, -am, vb. impf. ad ugoditi; 1) genehm sein, gefallen, Cig., Jan., nk., kajk.- Valj. (Rad); — dienlich sein, wohl bekommen, nützen, Cig., Jan.; — 2) zu Gefallen sein, willfahren, Cig., Jan., ogr.- M., C.; sreča mu ugaja, das Glück ist ihm günstig, C.; — telu u., dem Leibe fröhnen, kajk.- Valj. (Rad); — u. si, es sich seinem Wunsche gemäß machen, es sich bequem machen, Vrt., Lašče- Levst. (Rok.).
-
uganȃlica, f. das Räthsel, Jan., GBrda- Erj. (Torb.), Idrija; uganalico zastaviti, ein Räthsel aufgeben, Erj. (Torb.).
-
ugȃnčica, f. dem. uganka; das Räthselchen, Cig.
-
uganı̑təv, -tve, f. das Errathen; — možitev je uganitev, die Heirat ist ein Glückspiel, Svet. (Rok.).
-
1. ugániti, -gánem, vb. pf. 1) errathen; u. uganko, zastavico, ein Räthsel auflösen; — 2) festsetzen, beschließen, bestimmen, V.-Cig., Jan., Svet. (Rok.); tako smo uganili: naj ga zapro, Mik.; po koliko plače na leto ste mu uganili? M.; uganjeno plačilo, LjZv.; bilo ji je uganjeno kaj prida dote, LjZv.; poroka je bila uganjena v samotni podružni cerkvici, Jurč.; — prim. 1. ugeniti.
-
1. ugánjati, -am, vb. impf. ad uganiti, ugoniti; 1) errathen, Räthsel auflösen, Jan.; — 2) festsetzen, beschließen, M.; človek uganja, Bog ugoni, Slom.- C.
-
2. ugȃnjati, -am, vb. impf. ad ugnati; 1) zu Paaren treiben; svojo deco u., vzhŠt.; — 2) treiben, thun; grde reči u.
-
uganjȃvəc, -vca, m. der Errather; der Zeichendeuter, der Wahrsager, Dict., Dalm.; coprniki in uganjavci, Krelj.
-
ugȃnka, f. das Räthsel; zastaviti uganko, ein Räthsel aufgeben.
-
ugȃnkar, -rja, m. der Räthselgeber, Hip.- C.
-
ugárjav, adj. u. gnoj, gährender Mist, SlGradec- C.
-
ugášati, -am, vb. impf. ad ugasiti; auslöschen, löschen.
-
ugašénje, n. das Auslöschen.
-
ugaševáti, -ȗjem, vb. impf. = ugašati: auslöschen, löschen.
-
ugáziti, -gȃzim, vb. pf. u. gaz, eine Schneebahn austreten, Cig.
-
1. ugəníti, -gánem, vb. pf. = 1. uganiti: 1) errathen; — 2) festsetzen: naj bo, kakor ste ugenili, Dol.; (ta dva glagola [uganiti, ugeniti] raznih korenov sta se v narodnem govoru pomešala).
-
2. ugəníti, -gánem, vb. pf. 1) wegrücken, M.; wegräumen, aus dem Wege räumen, C.; u. kvar, den Schaden abwenden, C.; — 2) u. se = ogniti se, ausweichen, Cig., Trub., Dalm.- M.; — entweichen: u. se kam, Krelj.
-
1. ugìb, -gíba, m. 1) die Enträthselung, Cig., C.; — 2) ugibe imeti, berathschlagen, Cig., Ig (Dol.); — ugibi, die Zweifel, C.; — prim. 1. ugeniti.
-
2. ugìb, -gíba, m. die Beugung: ugibi veslačevi, Jurč.
-
ugibáč, m. das Werkzeug zum Biegen der Reife, Mur.
-
1. ugíbanje, n. das Errathen, das Rathen, die Conjectur.
-
2. ugíbanje, n. das Beugen.
-
1. ugíbati, -gı̑bam, -bljem, vb. impf. ad 1. ugeniti, 1. uganiti; 1) rathen, errathen, herumrathen, Conjecturen machen; — u. uganke, zastavice, Räthsel lösen; — 2) berathschlagen, hin u. her erwägen.
-
2. ugíbati, -gı̑bam, -bljem, vb. impf. ad 2. ugeniti; 1) biegen, beugen, Mur., Cig.; u. hrbet, den Rücken beugen, C.; u. glavo na vse strani, Telov.; — 2) u. se komu, jemandem weichen; — Platz machen: stari se mladim ugibljejo, C.
-
ugibȃvəc, -vca, m. der Räthsellöser, Cig.
-
ugíbčən, -čna, adj. gelenkig: uren in u. kakor jelen, Erj. (Izb. sp.); u. kakor postrv v potoku, Zv.; geschmeidig: naš jezik je ugibčen, Levst. (Zb. sp.).
-
ugíbčiti, -im, vb. pf. biegsam machen, C.
-
ugíbək, -bka, adj. biegsam, gelenkig, ogr.- C.
-
ugíbičən, -čna, adj. = ugibčen, Dict., Bes., Let., Vrt.
-
ugláditi, -glȃdim, vb. pf. 1) glatt machen; bahnen: u. pot; Tam stoji ravno polje, Na polju stezica vglajena, Kdo jo je vgladil tako? Npes.-K.; — polieren: Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) verfeinern: u. jezik, vedenje, Cig., Jan., nk.
-
uglèd, -glę́da, m. 1) das Erblicken, Kr.- Valj. (Rad); — 2) die Ansicht, der Anschein, C.; — 3) = veljava, das Ansehen, kajk.- Valj. (Rad), Cig. (T.), nk.; trošiti za zunanji u., Zv.; — 4) nam. ogled, die Schau, BlKr.
-
uglę́dati, -glę̑dam, vb. pf. 1) erblicken; — 2) u. bolnika = postreči bolniku, Lepena pri Soči- Erj. (Torb.).
-
uglę́dən, -dna, adj. ansehnlich, angesehen, Cig. (T.), C., nk.
-
uglobíti, -ím, vb. pf. vertiefen, V.-Cig., Cig. (T.), nk.; — u. se, sich senken, tauchen, Cig., DZ.; — u. se, sich vertiefen, Cig. (T.); u. se v misli, Cig.; — stsl.; prim. vglobiti.
-
ugnáti, -žénem, vb. pf. 1) wegtreiben ( z. B. bei einer Privatpfändung): u. komu kravo, Svet. (Rok.); — 2) zu Paaren treiben, überwältigen, tega človeka ni mogel nihče u.; ugnane strasti, C.; — abhetzen, ermüden; ugnan, abgehetzt, ermüdet, abgemattet, Cig., C.; u. se, ermüden ( intr.), C.; nesreča ni nikoli ugnana, das Unglück rastet nie, Met.
-
ugnẹtáłən, -łna, adj. knetbar, geschmeidig: u. kot mehka glina, Levst. (Zb. sp.).
-
ugnẹ́tati, -gnẹ̑tam, vb. impf. ad ugnesti; auskneten: u. testo, Cig.; — ( pren.) u. slovenščino, der slovenischen Sprache Gewalt anthun, Levst. (Zb. sp.).
-
ugnetávati, -am, vb. impf. = ugnetati; ( pren.) drücken, bedrücken, bedrängen, Bes., Let., Zora.
-
ugnída, f. das Geschwür, (ugnjida) Cig., (vgnjida) Mik.; u. v koži, Nov.
-
úgniti, úgnem, vb. pf. 1) biegen, Mur., Cig., C., vzhŠt.; — 2) u. s poti, aus dem Wege räumen, C.; — prim. 2. ugeniti.
-
ugnojíti, -ím, vb. pf. 1) = do dobrega pognojiti, Cig.; — 2) u. se, in Eiterung übergehen, Cig., Jan.
-
ugǫ́dən, -dna, adj. 1) angenehm, erwünscht, Cig., Jan., nk.; vsem u., nikomur nadležen, LjZv.; u. Bogu, Gott wohlgefällig, ogr.- C.; — 2) günstig, passend, bequem, Mur., Cig., Jan., nk.; — 3) = goden, reif, Jan.
-
ugodíti, -ím, vb. pf. 1) Gefallen finden, Cig., Jan.; — wohl thun, dienen, Cig., Jan.; — 2) willfahren, zu Gefallen thun, befriedigen, Alas., Cig., Jan., Cig. (T.), M., C., nk.; — 3) = pogoditi, treffen, Mur., Danj.- M.; u. koga s strelom, Npes.-Vraz; u. priliko, C.; u. jo, es treffen, Jan.; — errathen, C.; u. uganko, ein Räthsel lösen, C.; — u. se, gerade recht kommen, C.; ugodilo se mi je, es kam mir eben recht = prileglo se mi je, Cig.; — 4) zeitigen, reif machen, C., M.; — u. se, reif werden, C.; sadje se ugodi, das Obst liegt ab, Cig.; konoplje se ugodijo, der Hanf wird gar, fertig, Cig.
-
ugǫ̑dje, n. die Lust ( phil.), Cig. (T.).
-
ugodljìv, -íva, adj. gefällig, dienstfertig, Cig., Jan., C.
-
ugǫ̑dnik, m. der Begünstigte, Jurč. (Tug.); spadati med prve božje ugodnike, LjZv.
-
ugǫ́nalica, f. das Räthsel, Polj.
-
ugǫ́nati, -am, vb. pf. ein Räthsel lösen, Volče- Erj. (Torb.).
-
ugonı̑tba, f. das Räthsellösen, Danj.- Mik.
-
1. ugóniti, -gǫ́nim, vb. pf. abhetzen: pse u., Cig.
-
2. ugǫ́niti, -im, vb. pf. 1) errathen, Mur., C., Danj.- Mik., Navr. (Let.), Polj.; — 2) weissagen, Habd.- Mik.; — 3) festsetzen: Človek uganja Bog ugoni, Slom.; — (pravilneje bi bilo praes. ugǫ̑nem).
-
ugonı̑tka, f. das Räthsel, ogr.- C.
-
ugonı̑tva, f. das Räthsellösen, Mur.
-
ugonobíti, -ím, vb. pf. zugrunde richten; — u. se, sich zugrunde richten; — erdrosseln, erwürgen, BlKr.- Mik.
-
1. ugòr, -góra, m. ein unfruchtbarer Strich auf einem Acker, wo das Getreide leicht verdorrt, die Brandader, Cig.
-
2. ugorək, -rka, m. = ogurek, die Gurke, C.; (vugorek), kajk.- Vest.
-
ugorẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) sich bei der Gährung vermindern: vino se ugori pri odprtem vretju, GBrda; — 2) u. se, ausgähren ( v. Dünger): presni gnoj mora obležati in se ugoreti, C.
-
ugórniti, -gǫ̑rnem, vb. pf. in Gährung übergehen (o gnoju), sich zersetzen, verderben, (o moki, špehu), C.
-
ugotovíłən, -łna, adj. Liquidierungs-, Cig., Jan.
-
ugotovílọ, n. die Richtigstellung einer Forderung, die Liquidation, Cig., Jan., DZ.
-
ugotǫ́viti, -ǫ̑vim, vb. pf. 1) fertig machen: mi smo zdaj ugotovili, wir sind jetzt mit unserer Angelegenheit fertig, Svet. (Rok.); — na pol ugotovljen, halbgeformt, Cig. (T.); — bereiten, Cig.; — 2) sicherstellen, Jan.; u. zveličanje, C.; außer Zweifel setzen, Cig.; — 3) richtigstellen, V.-Cig., DZ.; liquidieren, Cig., Jan., DZ.
-
ugotǫ́vljenje, n. die Richtigstellung, die Liquidierung, Cig., DZ.
-
ugovȃrjanje, n. das Einwenden, das Widersprechen.
-
ugovȃrjati, -am, vb. impf. Einspruch erheben, Einwürfe, Einwendungen machen, widersprechen.
-
ugovȃrjavəc, -vca, m. der Widersprecher, der Einwender, Cig., Jan.
-
ugọ̑vor, m. der Einspruch, die Einwendung, der Widerspruch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; ugovore pobijati, izpodbijati, die Einwendungen widerlegen, Cig. (T.); — der Vorbehalt, die Bedingung, Jan.
-
ugovoríti, -ím, vb. pf. 1) einwenden, einwerfen, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) u. si, sich ausbedingen, Jan., Gor.- Burg. (Rok.).
-
ugovorljı̑vəc, -vca, m. der gerne widerspricht: hud u., der Widerspruchsteufel, Cig.
-
ugovǫ̑rnik, m. der Einsprucherheber, der Reclamant, Cig., DZ.
-
ugrȃbək, -bka, m. 1) die Entwendung, der Diebstahl, C.; — 2) das Entwendete, das heimlich Weggeraffte, Cig., C.; — 3) pl. ugrabki, was vom ausgedroschenen Getreide mit dem Rechen abgenommen wird, die Abrechlinge, C.
-
ugrȃbež, m. 1) der Entführer, Cig.; — der Räuber, SlN.; — 2) die Entführung, Jan. (H.).
-
ugrábiti, -grȃbim, vb. pf. 1) entraffen; smrt ga je ugrabila, Cig.; — entwenden, entführen, wegnehmen, rauben; — 2) u. se, beim Rechen verloren gehen, Cig., M.
72.039 72.139 72.239 72.339 72.439 72.539 72.639 72.739 72.839 72.939
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani