Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (71.739-71.838)


  1. trdožìv, -žíva, m. sivi t., grauer Armpolyp (hydra grisea), Erj. (Ž.).
  2. trdožìv, -žíva, adj. ein zähes Leben habend, Cig. (T.).
  3. trẹ́ba, f. die Entfernung des Ungehörigen: die Säuberung ( z. B. der Bäume vom Ungeziefer), C.
  4. trẹ́ba, adv. treba je, es ist nothwendig, man muss; t. je iti; t. je, da gremo; ni treba, es ist nicht nöthig; — t. mi je česa, ich bedarf einer Sache, ich brauche etwas; t. mi je obleke; tebe ni treba tukaj, dich brauchen wir nicht hier.
  5. trẹbáč, m. der Reiniger ( n. pr. kdor trebi trse), C.
  6. trẹ́bati, -a, vb. impf. treba = treba je, nk.; to mi treba, to bi mi trebalo, vzhŠt.- Glas., nk.
  7. trẹbẹ̑, adv. = treba, nöthig, nothwendig, Habd.- Mik., ogr.- Mik., C., Trub., Dalm., Jsvkr.- Valj. (Rad), Podkrnci, Trebnje ( Dol.)- Erj. (Torb.), nk.; trebe je se potiti, Jsvkr.; ne trebe, Dalm., ogr.
  8. trẹ̑bək, -bka, m. = majhno trebilo: zobni t., der Zahnstocher, ušesni t., das Ohrlöffelchen, nohtni t., der Nagelputzer, C.
  9. trebẹljè, n. das Sumpfkreuzkraut (senecio paludosus), Cerknica- Erj. (Torb.); — ( nam. trob-?).
  10. trẹbẹ́ti, trẹbẹ̑je, vb. impf. trebẹ̑je, es ist nothwendig, vonnöthen, Habd., ogr.- Mik.; trebelo (trbelo) bi se ti veseliti, du solltest dich freuen, ogr.- C.
  11. trẹ̑bež, m. 1) die Entfernung des Ungehörigen, die Reinigung, das Ausklauben, Cig., Jan., Nov.; — 2) die Ausrodung, C.; — 3) das Gereute, der Rodegrund, Cig., Jan., Rib.- Mik., Dol., Št.; laze, trebeže žgo, Dol.- Mik.; živina se po gozdih in trebežih pase, SlN.; (trẹbèž, -ę́ža, Levst. [Rok.]); — 4) abgefallenes Obst, Cig.; — 5) = kar se s travnika, z njive, iz potoka itd. potrebi, M., C., Gor.; — der Abraum, Cig.; — 6) die Nachgeburt, Cig., Jan., Mik.; — 7) tisti delavec, ki trsje trebi, C.
  12. trẹbežína, f. das Weggeklaubte, das Klaubericht, Jan.
  13. trẹ́bi, adv. = trebe, treba: trebi je, ni trebi, Krelj, Dalm., Savinska dol.
  14. trebijȃn, m. neka vinska trta, Ip., Kras- Erj. (Torb.).
  15. trẹbíłən, -łna, adj. Reinigungs-, Putz-: trẹbı̑łne klešče, die Putzzange, Cig.
  16. trẹbı̑łnica, f. die Baggermaschine, Nov.
  17. trẹbı̑łnik, m. 1) das Falzeisen (der Gerber), V.-Cig.; — 2) = trebek, der Stocher, Cig., Jan.
  18. trẹbír, -rja, m. = kar se iztrebi, der Abraum, Cig.
  19. trẹbíšče, n. das Hauland, das Gereut, Cig., Jan.
  20. trẹbı̑təv, -tve, f. das Putzen, die Reinigung, Mur.
  21. trẹ́biti, -im, vb. impf. 1) vom Ungehörigen befreien, reinigen, putzen: solato, gobe t.; drevje t.; jarek, reko, ribnik t. (vom Schlamme u. dgl. reinigen, baggern); njivo t., die Steine u. dgl. vom Acker sammeln, Cig.; — zobe t., die Zähne stochern; nos si t., sich die Nase putzen; — kožo t. (abschaben, falzen), V.-Cig.; — ausweiden; ribe t.; — jezik t., die Sprache purificieren, Cig. (T.), nk.; — t. se, sich des Ungehörigen, Unbrauchbaren entledigen: sadje se trebi, t. j. kar je črvivega, slabega, odpada; leščniki se trebijo (= gredo radi iz robčevine), Gor.; ptiči se trebijo, die Vögel wechseln die Federn, federn sich, Cig.; — krava se trebi (entledigt sich der Nachgeburt), Z., jvzhŠt.; — 2) roden: gozd trebiti.
  22. trẹbję̑, -ę̑sa, n., pogl. trabje.
  23. trẹ́bljenje, n. 1) das Reinigen, das Putzen; — das Schlämmen, das Baggern; — 2) das Roden.
  24. trẹ́bljenka, f. = berivka, der Pflücksalat, Ljub.
  25. trẹ̑blji, m. pl. = trabje, Vas Krn- Erj. (Torb.).
  26. 1. trẹbník, m. 1) der Ausräumer, Cig.; — der Roder, Cig.; — 2) = trebež, das Rodeland, Jan., C.
  27. 2. trẹ̑bnik, m. neke vrste žrebelj, Tolm.- Erj. (Torb.); — prim. trebje.
  28. 3. trẹ̑bnik, m. das Rituale, Raič (Slov.); stsl.
  29. trẹ́buh, -úha, m. 1) der Bauch; trebuh me boli; iti s trebuhom za kruhom, sein Brod suchen gehen; — pl. trebuhi, die Kuttelflecke, M., C., (trebuhove) Rez.- C.; — 2) babji t., der quirlförmige Salbei (salvia verticillata), Medv. (Rok.).
  30. trẹbuháč, m. ein großbäuchiger Mensch, Cig.
  31. trẹbȗhar, -rja, m. 1) ein großbäuchiger Mensch; — 2) das Bauchthier, Jan., C.
  32. trẹbúhovka, f. die Goldruthe (solidago virga aurea), SlGor.- C.
  33. trẹbȗščək, -ščka, m. dem. trebušec; das Bäuchlein.
  34. trẹbȗšəc, -šca, m. dem. trebuh; 1) das Bäuchlein; — 2) der Schossbalg, die Kappe am Getreide, Cig.
  35. trẹbȗšič, m. dem. trebuh, das Bäuchlein, Cig.
  36. trẹbúšina, f. das Bauchstück eines Felles, Cig.
  37. trẹbúšiti, -ȗšim, vb. impf. ausbauchen, Cig.; — t. se, einen Bauch machen, sich ausbauchen, Cig.; bauchig werden, C.
  38. trẹbȗšnica, f. 1) das Bauchfell, Cig. (T.), Erj. (Ž.); — 2) neka hruška, Sv. Jakob na Savi- Erj. (Torb.).
  39. trẹbušnják, m. 1) der Großbauch, Cig., Jan.; — 2) das Bauchthier (gastrozoum), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
  40. trečákovica, f. tako imenujejo svinjo, ki se je enkrat oprasila in se čuva še dalje za pleme ( nam. tretjakovica), Tolm.- Erj. (Torb.).
  41. trẹ̑m, m. = podaljšek pri strehi, da je več prostora pod njo, BlKr.- DSv.
  42. trẹ̑mič, m. der Gang am Hause, Hal.- C.; prim. hs. trijem, Halle.
  43. tremúr, -rja, m. die Nelke (dianthus sp.), Bate za Sv. Goro- Erj. (Torb.); — prim. tromar.
  44. tréniti, trę́nem, vb. pf. 1) die Augen schließen und gleich wieder öffnen, mit den Augen zucken, blinzen; kar bi z očmi trenil, einen Augenblick, Dict., Trub., Dalm.; = kar z očmi treneš, Škrb.- Valj. (Rad); trenili niso gledavci, Ravn.; kot (ko) bi trenil, in einem Nu; — 2) schlagen; to te bom trenil! Polj.; z vajeti t. po konjskem hrbtu, Jurč.; — da te treni! potz tausend! Ravn., Str., Levst. (Zb. sp.).
  45. trénje, n. 1) das Reiben, die Reibung, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); — 2) das Flachsbrechen, Cig., Jan.; — 3) das Bedrücken, das Martern; — die Abtödtung, Cig., ZgD.
  46. trenǫ́tən, -tna, adj. augenblicklich, momentan, Cig. (T.), Bes., Zora.
  47. trenǫ̑tje, n. der Augenblick, nk.; prim. hs. trenuće.
  48. trę̑nta, f. die Reihensemmel, die Schichtsemmel, V.-Cig.; beraču vreči eno trento, Jsvkr.; — hlebec kruha, ki se daje pogrebcem, Valj. (Rad), Gor.; — ein Laib weißes Wirtshausbrot, C.; prim. kor.-nem. trente, eine Art Semmel, bav. brod-triendl, weißes Milchbrot, Štrek. (Arch.).
  49. 1. trèp, trépa, m. das einmalige Zu- und Aufschlagen der Augenlider: t. očesa, trepi in migi, C.
  50. 2. trèp, trépa, m. der Tölpel, der Dummkopf, C., Vest., Št.; prim. srvn. trappe, Tropf, bav. trappal, Štrek. (LjZv.).
  51. trépa, f. eine dumme Person, Jan., C., Valj. (Rad); psovka: trepa trepasta! Kr., Št.; — prim. 2. trep.
  52. trepáča, f. die Patsche zum Festschlagen weicher Dinge, Cig.; ein Brett zum Festklopfen des Mistes auf dem Wagen, Rib.- Mik., Notr.
  53. 1. trẹpȃłnica, f. das Augenlid; — die Wimper, Erj. (Ž., Som.).
  54. 2. trepȃłnica, f. das Klopfholz, die Patsche, Cig.
  55. trepȃłnik, m. der Waschbleuel, Mur., Cig.; s trepalnikom se trepljejo štrene, predno se denejo na palice sušit, Polj.
  56. trepálọ, n. das Klopfwerkzeug, Cig.; — die Schwinge zum Ausschwingen des gebrechelten Flachses oder Hanfes, Mur.- Cig.
  57. 1. trẹ́pati, trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. 1) blinzeln, Mur., Cig., Jan., Mik., Polj.; moj zoprnik z očmi treplje na-me, Dalm.; — 2) zittern, Alas., M.; bati se ino trepati, Bas.; prim. trepetati.
  58. 2. trépati, trę́pljem, -páti, -ȃm, vb. impf. klopfen; perilo t., die Wäsche klopfen; štrene t.; — plahte t., Leintücher ausschwingen, ausschnellen; — jajca t., Eier quirlen, Cig.
  59. trẹ́pavica, f. das Augenlid, Guts., Mur., Mik.
  60. trépəc, -pca, m. die Franse, Jan., DZ.
  61. trepenẹ́ti, -ím, vb. impf. = trepetati, BlKr.- DSv.
  62. trepèt, -ę́ta, m. das Zittern, das Beben.
  63. trepetȃnje, n. das Beben, das Zittern.
  64. trepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. beben, zittern; — t. po čem, sich bebend nach etwas sehnen, C.
  65. trepetȃvka, f. 1) die Zittrerin, Jan. (H.); — 2) trepetavke, die Schwebfliegen (bombylidae), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
  66. trepę̑təc, -tca, m. das Zittern, das Beben, Jan.; das Trema, Jan. (H.).
  67. trepę́tən, -tna, adj. zitternd, Mur.; — furchtsam, Mur.
  68. trepetljáti, -ȃm, vb. impf. sanft beben, Cig.
  69. trepetljı̑čje, n. der Espenwald.
  70. trepetljíka, f. die Zitterpappel, die Espe (populus tremula).
  71. trepetljíkov, adj. Zitterpappel-, Espen-.
  72. trepetljíkovina, f. das Espenholz.
  73. trepetljìv, -íva, adj. zitternd, furchtsam, Guts., Mur., Cig.
  74. trepetljı̑vəc, -vca, m. der Furchtsame, vzhŠt.- C.
  75. trepetník, m. der Furchtsame, Levst. (Zb. sp.).
  76. trę̑pka, f. der Waschbleuel, Mur., Cig., Jan.; — nožna t., die Messerfläche: le na trepko udariti, nur mit der Messerfläche schlagen, Guts.
  77. trę̑pkati, -am, vb. impf. perilo t., die Wäsche ausschwingen, Jan.
  78. trepljáti, -ȃm, vb. impf. sanft klopfen, Jan.; — tätscheln, C.
  79. trépniti, trę́pnem, vb. pf. 1) = treniti 1), Cig., C., Bes.; — 2) = treniti 2): Petelin trepne dvakrat, trikrat s perutnicami, Levst. (Zb. sp.).
  80. trẹščánja, f. = velika treska, C.
  81. trẹ́ščati, -ím, vb. impf. ( eig. berstend krachen), bersten, Mik., Krelj.
  82. trẹščíca, f. dem. treska; das Spänchen.
  83. trẹščı̑čje, n. coll. Spänchen, Späne.
  84. trẹščína, f. = velika treska, C.
  85. trẹ́ščiti, trẹ̑ščim, vb. pf. 1) einen Krach verursachen; — z durmi t., die Thüre zuschlagen; — krachend stürzen, fallen; na tla, z glavo ob zid t.; — kakor ji je treščilo v glavo, wie es ihr eben einfiel, LjZv.; kaj ti ne trešči v glavo, hlapče! Jurč.; — 2) einschlagen (vom Blitz); v hišo je treščilo; — 3) schmettern; t. koga ob tla, ob zid.
  86. trẹščjè, n. coll. Holzspäne, Hal.- C.
  87. trę́šljika, f. das Fieber, das Wechselfieber, Meg.- Mik., Mur., Cig., Jan., Dalm., Bolc, Podkrnci- Erj. (Torb.), jvzhŠt.; t. me tere, Mik.
  88. trẹ́šniti, trẹ̑šnem, vb. pf., Preš., Štrek., pogl. treščiti, tres(k)niti.
  89. trẹ̑təv, -tve, f. das Brecheln, Cig., C.
  90. trẹ́ti, tárem, (térem), trèm, vb. impf. 1) reiben, Mur., Cig. (T.), nk.; črevelj me tare, Mur.; rak tere nogo ob nogo, Erj. (Izb. sp.); — 2) zermalmen, zerdrücken; orehe t.; čebele t.; s kolesom t.; rädern, Npes.- Cig.; moder kralj hudobne s kolesom tare, Škrinj.- Valj. (Rad); pot t., einen Weg bahnen, Z.; tren pot, ein ausgetretener Pfad, Dict.; — t. se, gedrängt voll sein; vsa hiša se jih tare, pijač se je vse trlo, Ravn.; vse se je trlo ljudi, LjZv.; = gnesti se, Raič ( Nkol.); — 3) lan, konoplje t., den Flachs, den Hanf brechen (brecheln); — 4) bedrücken, bedrängen; mrzlica, trešljika me tare, C., Mik.; dete božje tare, das Kind hat die Fraisen, Pjk. (Črt.); tere ga, er ist epileptisch, Mariborska ok.; kuge in bolezni živino tero, Kug.- Valj. (Rad); jeza me tare, der Zorn hat mich ergriffen; skrb, žalost, nadloga me tare; Kdo zna Noč temno razjasnit', Ki tare duha? Preš.; Dušo tre mi žal in bol, Greg.; bližnjega, ubožce t., Škrb., Ravn.- Valj. (Rad); — abtödten; pokorščina vse želje tare in tepta, Rog.- Valj.; to je post, da se človek tare kak dan, Ravn.; — t. se, sich abmühen; t. se s čim, C.; t. se za kaj, sich um etwas kümmern, C.; — 5) t. se, brunften, läufig sein (o kravah), Cig., Rib.- M., C., Ig (Dol.), Notr.
  91. tretjáča, f. 1) dreitägiges Fieber, C.; — 2) das dritte Heu, Jan. (H.).
  92. tretják, m. 1) ein dreijähriges Thier männlichen Geschlechtes, Cig., Jan., M., C., Dol.; — 2) der Tertianer, Valj. (Rad); — 3) der Drittelbauer, Cig.; — 4) ein drei Einheiten enthaltendes Geldstück, Boh.
  93. tretjákinja, f. ein dreijähriges weibliches Thier, Cig.
  94. tretjákovica, f. 1) = seno tretje košnje, Rihenberk- Erj. (Torb.); — 2) pogl. trečakovica; prim. tretjakovka.
  95. tretjákovka, f. = svinja, ki se je tretjikrat oprasila, Cig.
  96. tretjȃnka, f. dreitägiges Fieber, Cig.
  97. tretjegọ̑rje, n. das Tertiärgebirge ( geol.), Cig. (T.); — po češ.
  98. tretjerę́dən, -dna, adj. v tretji red spadajoč, nk.; tretjeredna država, ein Staat dritten Ranges, SlN.; — = k tretjemu redu (svetega Frančiška) spadajoč, Cv.
  99. tretjerę̑dnik, m. = član tretjega reda svetega Frančiška, ZgD.
  100. tretjíca, f. 1) triletna ovca, Cig., ali svinja, Dol.; — svinja, ki se je tretjikrat oprasila, Cig.; — krava v tretjem letu, Cig.; — 2) dreitägiges Fieber, Z.; — 3) der dritte Klee, Z.; — 4) die Terz, Jan.

   71.239 71.339 71.439 71.539 71.639 71.739 71.839 71.939 72.039 72.139  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA