Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (69.639-69.738)
-
1. šíja, f. 1) der Nacken, das Genick, Cig., Jan., BlKr.- Mik., Koborid- Erj. (Torb.); — die dicke, harte Nackenhaut der Ochsen, Mik., BlKr.; — 2) der Hals, Jarn.- Mik., Cig., Jan., C., Rez.- Baud., Poh.; — 3) pl. šije, der Vorbau vor dem Kellereingange, der Kellerhals, Jan.; (šija, V.-Cig.); — 4) pl. šije, das Stiegengehäufe, Jan.; — 5) das Gewölbe vor der Ofenöffnung in der Küche, meist als Selchraum benützt, M.; = pl. šije, Dol.; — das Rauchgewölbe über dem Schmelzofen, Cig.; — 6) š. na desnem, levem boku ladje, der Steuerbord-, Backbordhals, DZ.
-
2. šíja, f. die Schräge: na šijo, schräge, schief, Jan., Telov.; zid je na šijo zidan, Mik.; — die Böschung, Cig.
-
šiják, m. das Rheuma (im Nacken?), Rihenberk- Erj. (Torb.).
-
šíjav, adj. š. vol, ein Ochs mit dicker, verharteter Nackenhaut, BlKr.- M.
-
šijȃvka, f. neka riba v Dobrodobskem jezeru, Erj. (Torb.).
-
šíjən, -jna, adj. Nacken-: šı̑jna mast, das Kammfett, Cig.
-
šı̑jnjak, m. 1) = šija 1), der Nacken, Mur., Cig., Jan., C., Lašče- Erj. (Torb.), Savinska dol., jvzhŠt.; — 2) der Hals, Mur., Cig., Jan., C., Mik., Vrt.; — = meso ob šijnjaku, das Halsstück, Cig., C., Dol.
-
šijnjakovína, f. der Nackentheil, der Halstheil (des Fleisches, der Haut), Mur., Cig., Jan., C.
-
šíkara, f. das Dickicht, das Gestrüpp, C., Lož ( Notr.)- Erj. (Torb.); iz gozdov in šikar so volkovi prišli, SlN.
-
šı̑kəc, -kca, m. der Ruthen- o. Peitschenstreich, SlN.; = udarec, kajk.- Valj. (Rad).
-
šíkniti, šı̑knem, vb. pf. 1) in einem Strahl hervorschießen (von einer Flüssigkeit), Trst. (Let.); — 2) = s šibo ali bičem udariti, Z., Zora.
-
šilàt, -áta, adj. spießig, Cig.
-
šilátən, -tna, adj. stachelig, stechend, Zora.
-
šíłce, n. dem. šilo; das Pfriemchen, eine kleine Ahle.
-
šı̑łəc, -łca, m. šilci, die Kiele, die Federnansätze beim Geflügel, jvzhŠt.
-
šı̑łək, -łka, m. ein längliches, rundes, spitziges Ding, C.
-
šīling, m. der Schilling (neki denar).
-
šílišče, n. das Ahlenheft, Cig.
-
šíliti, -im, vb. impf. 1) spitzen, Z.; — 2) sticheln, Jan., M.
-
šilják, m. der Stift, Z.
-
šı̑ljman, m. die Kröte (bufo vulgaris), Kras- Cig., Frey. (F.).
-
šı̑łnat, adj. spitzig, Nov.
-
šílọ, n. 1) die Ahle, der Pfriem; — 2) die Baumnadel der Nadelbäume, Jan.; — 3) der Nadelfisch (sygnathus), Čres- Erj. (Torb.); ( hs.).
-
šiloglàv, -gláva, adj. spitzköpfig, M.
-
šiloglȃvəc, -vca, m. der Spitzkopf, Jan., M.
-
šilokljùn, -kljúna, m. šilokljuni, die Pfriemenschnäbel (subulirostres), Erj. (Ž.).
-
šı̑lovje, n. coll. 1) die Nadeln des Nadelholzes, Kor.- Jarn. (Rok.), C., Nov.; naše šilovje je zmerom zeleno, Glas.; — die Nadelstreu, Jan.; — 2) der Nadelholzwald, Cig., Jan., C.
-
šimiv, m. eine Art Wachtelweizen (melampyrum nemorosum), Josch; — tudi: der Wiesenknopf (sanguisorba officinalis), Josch.
-
šimšir, m. immergrüner Buxbaum (buxus sempervirens), Tuš. (R.); — iz hs.
-
šína, f. die Schiene; — iz nem.
-
šíniti, šı̑nem, vb. pf. = šibniti; 1) biegen, C.; — š. se, sich biegen, C.; veja se je šinila, C.; — 2) eine schnelle Bewegung machen, dahinschießen: miš je šinila po sobi; kakor blisk šine konj z vozičem po gladkem potu, Jurč.; Juda je šinil pred druhaljo, Burg.; — kvišku, po koncu š., schnell aufspringen; kri šine iz rane, das Blut schießt aus der Wunde hervor; kri mi šine v glavo; — misel šine v glavo; — 3) schlagen, C.; po ustih ali za uho koga š., Trub.
-
šinje, f. pl. 1) die Leberflecken, Cig.; — 2) der Leberbalsam (achillea ageratum), Jarn., Z.
-
šípa, f. die Fensterscheibe; — iz nem.
-
šı̑pəčje, n. coll. 1) der Hagebuttenstrauch, wilder Rosenstrauch (rosa canina), Cig.; — 2) šipkov sad, die Hagebutten, Mur., Vrt.
-
šı̑pək, -pka, m. die Heckenrose, die Hagebutte (rosa canina), Mur., Tuš. (R.); — vrtni, pitovni š., die Gartenrose, C.; — prim. 2. ščipek.
-
šípən, -pna, adj. Scheiben-.
-
šípina, f. neka vinska trta, M., C., Z.; — prim. šipon.
-
šípkovəc, -vca, m. der Hagebuttenstrauch, der Hundsrosenstrauch, C., Z.
-
šípkovina, f. das Hagebuttenholz, Jan. (H.).
-
šípkovje, n. coll. das Hundsrosengesträuch, C.
-
šipolína, f. neka vinska trta, M., C.; — prim. šipon.
-
šipǫ̑n, m. neka vinska trta: der Mosler, M., C., Trumm., vzhŠt.; — menda nam. ščipon; prim. poščipati.
-
šípovje, n. der Hagebuttenstrauch, C.
-
šípovnik, m. = oblok iz kamena (iz nem. Schwibbogen), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
šiprȃčje, n. das Gebüsch, kajk.- Valj. (Rad).
-
šipráka, f. dürres Reisig, BlKr.; = suhe veje za natičje, BlKr.- Let.
-
šı̑r, -ı̑, f. die Breite, Cig. (T.); te širi je moje polje, Z.; v šir, in die Breite; na šir usta odpreti, den Mund weit aufthun, LjZv.
-
širína, f. die Breite; š. reke, die Stromweite, Cig. (T.).
-
šíriti, šı̑rim, vb. impf. breit machen, ausbreiten; — erweitern; — verbreiten; — š. se, sich ausbreiten, an Breite zunehmen; prsi se mi širijo; — sich verbreiten.
-
širják, m. der Grasfrosch (rana temporaria), ( nam. ščirjak) Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
šírjenje, n. die Ausbreitung; die Fortpflanzung ( phys.): premočrtno š. svetlobe, Žnid.
-
širǫ̑čka, f. die breite Axt, das Breitbeil, Mur., Cig., Jan., C., Svet. (Rok.), Savinska dol., BlKr.
-
širòk, -óka, adj. breit; široke ceste, hlače; široka usta; na dolgo in široko, weit u. breit; beseda znana široko mej Slovenci, Levst. ( LjZv.); na dolgo in široko razkladati, weitläufig auseinandersetzen; — široka je, sie ist schwanger; — tudi šírok, -óka, jvzhŠt.; compar. širši, širji, tudi: širokejši, redkokedaj: širočji.
-
širokljùn, -kljúna, m. širokljuni, die Spaltschnäbler (fissirostres), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
širōko, m. jugozapadni veter, der Scirocco.
-
širokočéłən, -łna, adj. breitstirnig, Bes.
-
širokokljùn, -kljúna, adj. breitschnäblig, Jan. (H.).
-
širokokljȗnəc, -nca, m. der Breitschnäbler, Cig.
-
širokopę́rən, -rna, adj. = širokoper, ( fig.) hoffärtig, Lašče- Levst. (Zb. sp.).
-
širokoplèč, -plę́ča, adj. breitschulterig, Jan., Lašče- Levst. (Zb. sp.); š. velikan, Jurč.
-
širokoplę̑čəc, -čca, m. der Breitschulterige, SlN.
-
širokopodplátən, -tna, adj. breitsohlig, Vrt.
-
širokoramàt, -áta, adj. breitschulterig, C.
-
širokorèp, -rę́pa, adj. breitschwänzig, Cig.
-
širokorę̑pka, f. der Breitschwanz (columba laticauda), Cig.
-
širokorítən, -tna, adj. breitarschig, Cig.
-
širokóta, f. = širokost; tudi: širokọ̑ta, Valj. (Rad).
-
širokovẹ̀j, -vẹ́ja, adj. breitästig, Bes., Let.
-
širokovẹjàt, -áta, adj. breitästig, Zora.
-
širokovẹ́jən, -jna, adj. breitästig, Jan., Let.
-
šı̑roma, adv. in die Breite, C.; — weit und breit, weit herum, C., — weit voneinander, Ravn.- Cig.; roke š. držati, C.; duri so š. odprte, Z.; vse gre široma (= narazen), BlKr.
-
šišák, m. der Helm, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Mik., Vod. (Izb. sp.); — po drugih slov. jezikih.
-
šišanəc, -nca, m. das Buhlkraut, der Gänsefuß (chenopodium vulvaria), Cig., Medv. (Rok.).
-
šı̑šək, -ška, m. 1) der Schädel, C.; — 2) = močan tilnik, BlKr.
-
šı̑ška, f. 1) der Gallapfel: hrastova, cerova š.; ni šiške vredno, Trub.; — = skipek, die Knopper, C., Kras, BlKr.; toča, rogljata kakor šiške, LjZv.; — 2) der Knöchel, Goriška ok.- Erj. (Torb.), Štrek.; — 3) der Drischelstielknopf, C.; — eine runde Erhöhung (Buckel), Cig.; — die Lehre am Seilerzeug, Cig.; — 4) die Pfanne ( mech.), Cig. (T.); die Zapfenpfanne, das Zapfenloch bei der Welle, V.-Cig.; v šiški, ki je v polico vdolbena, vrti se po koncu stoječi železni drog, ki gornji mlinski kamen nosi, Ig (Dol.), jvzhŠt.; — die Gelenkpfanne, Mur., V.-Cig.; — 5) das weibliche Glied, Notr.; — 6) das Knopfloch, C.; — die Schlinge, die Masche, C.; — das Öhr am Knopf, C.; — 7) die Wassernuss (nux aquatica), Ponikva (Št.)- Pjk. (Črt.).
-
šı̑škarica, f. die Gallwespe (cynips), Cig., Jan., Erj. (Ž.).
-
šı̑škica, f. dem. šiška; — ein cylindrisches Gefäß, die Büchse, Cig.
-
šíškov, adj. von Galläpfeln: šiškova kislina, die Galläpfelsäure, Cig. (T.).
-
šišmìš, -míša, m. 1) die Spitzmaus (sorex), Mur., Cig., Jan.; — 2) die Fledermaus, Z., jvzhŠt.; die Speckmaus (vespertilio noctula), Frey. (F.); morski š., — die Seefledermaus (malthe), Erj. (Torb.).
-
šìv, šíva, m. die Naht; hlače po šivu pretrgati; črevlji na š. (= na kveder), Str.; — zaklinski š. (na črepinji), die Ypsiloide, Jan. (H.).
-
šiváč, m. 1) der Schneider, Z.; — 2) der Schneidervogel, C.
-
šiváłən, -łna, adj. Näh-, Cig., Jan., Cig. (T.); šivȃłni stroj, die Nähmaschine, nk.
-
šivȃłnica, f. 1) die Nähnadel, Lašče, Vas Krn- Erj. (Torb.); — 2) = šivalni stroj, die Nähmaschine, Jan., DZ.
-
šiválọ, n. die Nähmaschine, Cig. (T.).
-
šívanica, f. = šivanka, Guts.- Cig., Jarn., Jan., C., M., KrGora- DSv.
-
šivȃnje, n. das Nähen; — imam veliko šivanja, ich habe viel zu nähen; — tudi: šívanje.
-
šivȃnka, f. die Nähnadel, režeča š., die Kürschnernadel, V.-Cig., — tudi: šívanka, Mur., Valj. (Rad), Notr., jvzhŠt.
-
šivȃnkica, f. = šivančica; — neka riba v Cerkniškem jezeru, (gobio sp.), Erj. (Torb.).
-
šivár, -rja, m. der Näher, der Schneider, Cig., Jan., C., Levst. (Zb. sp.), nk.; — ( der Schuster, C.).
-
šivaríca, f. die Näherin, die Schneiderin, Cig., Jan.
-
šivarı̑ja, f. = šivarstvo, Cig., Jan.
-
šiváriti, -ȃrim, vb. impf. Schneider, Schneiderin sein, schneidern, Cig., Jan.
-
šivárka, f. die Nähterin, Levst. (Zb. sp.).
-
šivárnica, f. die Schneiderwerkstätte, Jan.
-
1. šívati, -am, vb. impf. 1) nähen; — skakoma š., mit losen Stichen nähen, Cig.; = po zajčje š., V.-Cig.; — 2) šiva mi po glavi, es sticht mich im Kopfe, Z.; — šiva mi, ich habe Angst, vzhŠt.- C.; — 3) dež šiva, es regnet mit feinen, dünnen Strahlen, Lašče- Levst. (Rok.).
-
2. šívati, -am, vb. impf. ad šiniti; = švigati, schnelle Bewegungen machen, schießen, Notr., Dol.; miši šivajo po tleh, huschen hin und her, Lašče- Levst. (Rok.); različne misli in podobe so mu sem ter tja šivale, Vrt.
-
šivȃvəc, -vca, m. der Näher, der Schneider, Mur., Cig., M., Danj. (Posv. p.), Levst. (Zb. sp.).
-
šivȃvka, f. die Näherin, die Schneiderin, Mur., Cig.
-
šı̑vəc, -vca, m. 1) = šivar, C.; der Schuster, Dol.; — 2) der Schneidervogel, Šol.
-
šivílọ, n. das Nähzeug, Jan.
69.139 69.239 69.339 69.439 69.539 69.639 69.739 69.839 69.939 70.039
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani