Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (60.839-60.938)


  1. položénje, n. 1) die Hinlegung; — die Niederlegung, Cig.; — 2) die Lagerung, Cig.; die Lage (po rus.), Cig. (T.).
  2. polǫ̑žič, m. žleb preko ceste v klancu, Koborid- Erj. (Torb.).
  3. položína, f. geneigte Fläche, schiefe Ebene, Cig. (T.), Z.; — die Terrasse, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  4. položíšče, n. mesto, kamor se kaj položi, C.
  5. položı̑təv, -tve, f. das Legen, Cig.; die Erlegung, C.
  6. položíti, -ím, vb. pf. legen, hinlegen; p. dete v zibel; p. denar na mizo; roko p. na srce; na jezik komu kaj p., einem etwas in den Mund legen, Cig.; p. pred občinski zbor (vorlegen), Levst. (Nauk); — živini p., dem Vieh Futter vorlegen; — trto p., die Rebe absenken, Mur.; — bolezen me je položila, die Krankheit hat mich ans Bett gefesselt, C., Gor.; erlegen: p. toliko novcev, kolikor je kvare, Levst. (Nauk); deponieren, Jan., Levst. (Rok.); niederlegen, ablegen, Cig., Jan.; orožje p., die Waffen strecken, Mur., Cig.; besedo p., (vor dem Sterben) zu sprechen aufhören, Lašče- Levst. (Rok.); — p. se, sich legen; sich lagern, Cig.
  7. polǫ̑žje, n. die Lage, die Position, die Situation, Cig. (T.), C., SlN.; imenitnost temu mestu daje njegovo položje ob veliki reki, Erj. (Izb. sp.); udajte se v to položje, ki je! Jurč.
  8. položníca, f. 1) die Hinterlegerin, Cig.; — 2) der Ableger, der Senker ( z. B. einer Rebe), Mur., C.
  9. položník, m. 1) der Erleger, der Deponent, Cig., Jan.; — 2) das Ei, das der Henne im Neste gelassen wird, C.
  10. položnína, f. 1) die Depositengebür, Cig., Jan., DZ.; — 2) das deponierte Geld ( z. B. die Caution), Levst. (Nauk), DZ.
  11. połšę̑tina, f. das Bilchfleisch, Fr.- C.
  12. półšina, f. 1) das Bilchloch; — tudi: luknja, kjer ima kača gnezdo, LjZv., jvzhŠt.; — 2) polšína, das Bilchfleisch, das Bilchfell, Valj. (Rad).
  13. półštər, -tra, m. der Polster; (iz nem.).
  14. pȏłt, -ı̑, f. 1) die Haut am lebendigen Leibe; do pȏłti moker, bis auf die Haut nass, Mur., Cig.; pri polti prijeti koga, hart am nackten Körper angreifen, Gor.; do polti koga ostriči, die Haare glatt abscheren, Polj.; gladka polt, Polj.; — kurja p., die Gänsehaut ( fig.); — die Hautfarbe: tele ima črno p., die Haut des Kalbes (unter den Haaren) ist schwarz, C., Rib.- Met.; bela p., weißer Teint, Cig., Jan.; — die Carnation, Cig. (T.); — pri polti odsekati ali odrezati kaj, etwas an der Wurzel abhacken oder abschneiden, M., C., Gor.; travo pri polti odkositi, Polj.; — do polti ali pri polti prah odgrebati, den Staub ganz scharf abziehen, Levst. (Cest.); — 2) der Boden eines geblümten Zeuges, Cig.; — 3) die Sinnlichkeit, Jarn.; — (polt m. = spol: moškega polta, Krelj).
  15. 1. półtən, -tna, adj. 1) Haut-, Fleisch-: pȏłtna barva, Cig., Žnid.; — 2) sinnlich, fleischlich: poltni razuzdanci, Navr. (Let.); — tudi: połtȃn, półtna, C., Z.
  16. 2. połtę̑n, adj. die Sinnenlust befriedigend, sinnlich, fleischlich, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; poltena ljubezen, polteni mik, Cig., Jan.
  17. poltora, f. neki denar: ein Zweigroschenstück, ogr.- C.; — ein halber Groschen, (-úra) Pohl., Mur.; prim. stsl. polъ vъtora = poldrugi.
  18. poltorák, m. eine polnische Münze, Habd.- Mik.
  19. poltrák, m. der Poldrack, eine polnische Münze, V.-Cig.; (ein halber Groschen, Mur.); — pogl. poltorak.
  20. pólu, adv. halb, nk.; polu nov, Jurč.; — nav. polu- v zloženih besedah: Halb-, halb, nk.; (tu so vse dotične besede pisane s "polu-", če so tudi v izvirnikih pisane s "pol-" ali "polo-"; nav. se izgovarjajo s polu- zložene besede tako, da ima tudi polu- svoj poudarek).
  21. polúčati, -am, vb. pf. durch Werfen aufbrauchen, verwerfen; vse kamenje p., Cig.
  22. polučlóvẹk, -vẹ́ka, m. der Halbmensch, (polč-) Cig., Jan.
  23. polȗd, m. der Schlamm, der sich am Boden eines trüben Wassers ansetzt, oder der nach dem Abfluss des Wassers irgendwo zurückbleibt, Polj.; pogl. palud.
  24. poludníca, f. hudi duh, ki o "poludne" straši, C.
  25. 1. polúkati, -am, vb. pf. ein wenig gucken; p. skozi razpoko v sobo; — hervorgucken: solnce je polukalo izza oblakov.
  26. 2. polȗkati, -am, vb. pf. austrinken, aussaufen, Jan., Npes.-K.
  27. polúkniti, -lȗknem, vb. pf. gucken, Cig., Št.- SlN.; hervorgucken: solnce polukne izza oblakov, C.
  28. polukolọ̑, -ę́sa, n. das Halbrad, (polkolo) Cig.
  29. polukònj, -kónja, m. das Halbpferd, (polkonj, polokonj) Cig., Jan.; polukonji ("polkonji") so bili ljudje zgoraj s človeško, od pasu pa s konjsko podobo, Št. med Muro in Dravo- Pjk. (Črt.).
  30. polukovína, f. das Halbmetall, Cig. (T.).
  31. polukrǫ̑g, m. der Halbkreis, Jan., Cig. (T.), Žnid., Cel. (Geom.), nk., (polok-) Cig., Jan.
  32. polukrǫ́žən, -žna, adj. Halbkreis-, halbkreisförmig, Cig. (T.), nk., (polok-) Cig., Jan.
  33. polukrǫ̑žje, n. der Halbkreis, (polok-) Cig., Jan.
  34. polukrǫ̑žnica, f. (črta) p., die Halbkreislinie, Cig. (T.), (polok-), Cig., Jan.
  35. polúlati, -am, vb. pf. bepissen, (v otročjem govoru).
  36. polȗlək, -lka, m. die Flusswelle, Valj. (Rad).
  37. polulẹ́tən, -tna, adj. halbjährig, nk., (polol-) Cig., Jan.; poluletni veter, der Monsun, Cig. (T.).
  38. polulẹ̑tje, n. das Halbjahr, nk., (polo-) Cig., Jan.
  39. polulẹtnína, f. die Semestralrate, DZ.
  40. polumèr, -mę́ra, m. der Halbmesser, Cig. (T.), Cel. (Geom.), Žnid., nk., (polom-) Jan.
  41. polumrȃčje, n. das Halbdunkel, Cig. (T.).
  42. polumrȃk, m. das Halbdunkel, Zora.
  43. polunočnica, f. = polnočnica, Zora, Erj. (Izb. sp.).
  44. poluǫ́blọ, n. die Halbkugel, nk., (polob-) Jes., Rož.- Kres.
  45. poluóknọ, n. das Halbfenster, Cig., Jan.
  46. poluǫ̑pica, f. poluopice, Halbaffen (prosimii), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
  47. poluotòk, -tǫ́ka, m. die Halbinsel, Cig. (T.), nk., (polotok) Mur., Cig., Jan., Jes.
  48. polupı̑vọ, n. das Halbbier, (polp-) Cig.; rus.
  49. poluplátən, -tna, adj. halbseitig: moj poluplȃtni brat, mein Halbbruder, poluplatni kristjani, Halbchristen, (polpl-) C.
  50. polupoprẹ̑čnik, m. der Halbmesser, Cig. (T.); rus.
  51. polupremę̑rnik, m. der Halbmesser, (polopr-) Cig., Jan.
  52. poluprozǫ́rən, -rna, adj. halbdurchsichtig, Cig. (T.), C.
  53. polúrən, -rna, adj. halbstündig, Jan.
  54. polúta, f. die Hälfte, Mur., Cig.; — der halbe Krautkopf, jvzhŠt.; — die Halbkugel, die Hemisphäre, Jan., C., Erj. (Som.).
  55. polutàn, -ána, m. der Zwitter, der Bastard bei Thieren und Pflanzen, der Mischling, Cig. (T.), Erj. (Som.); polutani, Hybride ( min.), h. t.- Cig. (T.); — der Mulatte, Cig., Jan., Cig. (T.); ( hs.).
  56. polútati, -am, vb. impf. nachlesen: klasje p., Fr.- C.
  57. polȗtək, -tka, m. die Hälfte, Mur., C., Met.; — ein halber Kreuzer, C.; — polutki, einmal der Länge nach gespaltenes oder gesägtes Holz, das Halbholz, Cig., C.; — der halbe Krautkopf, Z., Dol.; — die halbe Hube, Z.; übhpt. ein kleiner Grundantheil, C.; ima samo neke polutke, ( d. i. einen zerstreuten, keinen arrondierten Grundbesitz), C.; — halbes Tagwerk, C.; — polutki, die Überbleibsel von Obst oder Feldfrüchten, die Nachlese, Fr.- C.
  58. polútən, -tna, adj. halbschlächtig, zwitterhaft, Cig.
  59. polȗtka, f. die Halbkugel, Cig. (T.); — razpolovljena zeljna glava, kakršne kisat devajo, Dol.
  60. polutkováti, -ȗjem, vb. impf. = polutke pobirati, Nachlese halten, Fr.- C.
  61. polutmà, -tmè, f. das Halbdunkel, C.
  62. polȗtnik, m. der Äquator, Cig. (T.), C.; nebesni p., der Himmelsäquator, Cig. (T.).
  63. polutráva, f. polutrave, Halbgräser, Cig. (T.), Tuš. (R.).
  64. polutvǫ̑rək, -rka, m. das Halbfabricat, (polotv-) Cig.
  65. polutvorína, f. das Halbfabricat, h. t.- Cig. (T.).
  66. poluȗška, f. neka školjka: das Halbohr, (polo-) Cig.
  67. poluvę́rən, -rna, adj. ketzerisch, (polov-) Trub.- Mik.
  68. poluvídən, -dna, adj. halbsichtbar, (polov-) Cig., Jan.
  69. poluvodìč, -íča, m. der Halbleiter ( phys.), h. t.- Cig. (T.).
  70. poluzȃjčək, -čka, m. der Halbhase, (poloz-) Cig.
  71. poluzdẹ̑łək, -łka, m. das Halbfabricat, DZ., (polozd-) Cig.
  72. polȗžnica, f. das Sumpfheu, C.
  73. półza, f. 1) das Reibscheit am Vordertheile des Wirtschaftswagens, das sich unten an der Langwiede reibt und die Deichsel emporhält; — 2) in der Mühle der Baum, auf welchem die Pfanne des darin laufenden Drillinges ruht, der Tragbaum, V.-Cig.; po polzi teče preslica, C.; — 3) die Pflugschleife, C.; — 4) ein steiler Abhang, Mik.; — die Holzriese, Z.
  74. półzalica, f. eine schlüpfrige Stelle, Z.; — die Schleifbahn, C.
  75. półzati, -am, vb. impf. kriechen, Podkrnci- Erj. (Torb.); — p. se, = drsati se: gremo se polzat, Soška dol., Goriška ok.- Erj. (Torb.), C.
  76. półzav, adj. schlüpfrig, C.
  77. półzək, -zka, adj. schlüpfrig; polzko je po cesti; po polzki poti hoditi.
  78. półzẹł, -ẹli, f. die Rutsche, Jan. (H.).
  79. półzən, -zna, adj. schlüpfrig, Cig., C.; na polzno postaviti, Trub.
  80. połzẹ́ti, -ím, vb. impf. rutschen, gleiten, Cig., C.; — polhi, ki bodo po tvoji golti polzeli, Jurč.; polzi, es gleitet, es ist schlüpfrig, Cig., Rez.- Baud.; polzeč, schlüpfrig, Meg.; staviti se na polzeče, Dalm.; polzeče ribe, Krelj; — (nogam se polzi, Dict.); — lasje polzijo, die Haare fallen aus, C.; — schleichen, C.; kriechen: črvi polze, kajk.- Valj. (Rad).
  81. połzgáča, f. der Schlittschuh, Št.- Cig.
  82. półzgalica, f. die Schleifbahn, die Eisbahn, C., Z.
  83. połzgálọ, n. der Eisfahrschlitten, C.
  84. polzíca, f. = polza, das Reibscheit am Wagen, Dol.
  85. połzkóba, f. = polzkost, Mur.
  86. półž, m. die Schnecke; počasi hodi kakor polž; — die Schnecke im Ohr, Cig. (T.); — pòłž, półža, Dol.
  87. połžána, f. der Spelt (triticum spelta), Vrsno pod Krnom- Erj. (Torb.).
  88. pȏłžar, -rja, m. der Schneckensammler, der Schneckenhändler, Cig.
  89. pȏłžarica, f. 1) die Schneckensammlerin, die Schneckenhändlerin, Cig.; — 2) der Schneckenklee, der Sichelklee (medicago falcata), Jan., C.
  90. połžè, -ę́ta, n. das Schneckchen, Levst. (Zb. sp.).
  91. półžək, -žka, m. dem. polž; 1) das Schneckchen; — 2) die Egelkrankheit bei Schafen, C.; — 3) die Spitze des Bohrers, C., Št.- Valj. (Rad); — 4) der Schnörkel, V.-Cig.
  92. półžev, adj. Schnecken-; po polževo iti.
  93. półževka, f. die Schnecke (das Weibchen), Jan.
  94. połžíca, f. die Nacktschnecke (limax), Žabče ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
  95. połžìč, -íča, m. dem. polž; das Schneckchen; — der kleinste Haferfisch, C.
  96. połžı̑čək, -čka, m. dem. polžič; das Schneckchen, Cig.
  97. połžína, f. das Schneckenhaus, Cig.
  98. połžinják, m. der Schneckenbehälter, C.
  99. półžiti, -im, vb. impf. 1) kräuseln: lase p., Z.; — 2) (schälen, Mur.; — p. se, sich maußen, Guts.; pogl. pužiti).
  100. półžji, adj. Schnecken-; po polžje (nach Schneckenart) lesti.

   60.339 60.439 60.539 60.639 60.739 60.839 60.939 61.039 61.139 61.239  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA