Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (59.439-59.538)
-
podmẹnílo, n. die Hypothese, h. t.- Cig. (T.); — prim. podmena.
-
1. podmẹníti, -ím, vb. pf. heimlich vertauschen, Cig. (T.), C.; unterschieben, Cig.; podmenjeno dete, ein unterschobenes Kind, Z.
-
2. podmẹ́niti, -im, vb. pf. p. kaj, eine Hypothese aufstellen, Cig. (T.); — prim. 2. podmena.
-
1. podmèt, -mę́ta, m. jako redek močnik, dünnes Mehlmus, Mur., Cig., Jan., Mik., Gor.
-
2. podmèt, -mę́ta, m. 1) der Einschlag nach innen (bei Kleidern), bes. der untere Saum am Weiberkittel, Mur., C.; p. si boš poblatila, C.; — 2) das Unterfutter, ogr.- C.; — das Futterleder, (pódmet) Danj.- Valj. (Rad); — 3) das Subject ( phil., gramm.), h. t.- Cig. (T.), Lampe (V.); — (= predmet: p. tragediji, Levst. [Zb. sp.]).
-
podmę̑ta, f. das Mehl, das in Speisen eingerührt wird, Z., Notr.
-
1. podmẹ́tati, -mẹ̑tam, vb. impf. ad 1. podmesti, M.
-
2. podmẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem, vb. impf. ad podvreči; 1) unterstellen, Cig. (T.); nadzoru p., der Beaufsichtigung unterziehen, DZ.; unterwerfen, Cig.; p. se, sich unterwerfen, Cv.; — 2) unterschieben, V.-Cig., Jan.; tuje blago p., Navr. (Spom.); izrodke svoje nepremišljenosti je podmetal cerkvenemu učeniku, Cv.
-
3. podmę́tati, -am, vb. impf. ad 2. podmesti; einrühren, Cig., Jan.
-
podmẹ́tavəc, -vca, m. der Unterschieber, Cig.
-
podmę̑tək, -tka, m. 1) die Watte, Rib.- Cig.; podmetki, Wattierungen, C.; — 2) das Unterschiebsel, Jan. (H.).
-
podmę́tən, -tna, adj. subjectiv, Cig. (T.), C.; podmę̑tni rek, der Subjectsatz, Cig. (T.); — prim. 2. podmet 3).
-
podmę̑tki, m. pl. die Buttermilchsuppe, Ravn.- Valj. (Rad).
-
podmetnják, m. der Einstechbogen (der Buchdrucker), Cig.
-
podmíčenik, m. der Bestochene, C.
-
podmikáč, m. der Schmuggler, C.
-
podmíkati, -mı̑kam, -čem, vb. impf. ad podmekniti; 1) darunter rücken, Z.; unterschieben, Z.; — (Waren) schwärzen, schmuggeln, Jan.; — 2) darunter wegrücken, M.; — 3) stehlen, C.; — 4) ein Bein untersetzend umwerfen, C.
-
podmı̑ta, f. die Bestechung, Cig.
-
podmítən, -tna, adj. bestechlich, Jan. (H.).
-
podmíti, -mı̑jem, vb. pf. unterwaschen, M.
-
podmítiti, -im, vb. pf. bestechen; z denarji p. koga; podmičen, bestochen.
-
podmı̑tnik, m. der Bestecher, Jan.
-
podmívati, -am, vb. impf. ad podmiti; unterwaschen, darunter wegspülen, M.
-
podmizíšče, n. der Raum unter dem Tische, Bes.
-
podmlȃdək, -dka, m. der Nachwuchs, Cig. (T.).
-
podmladíti, -ím, vb. pf. auffrischen: aufkräuseln (vom Bier), DZ.
-
podmlẹ́ti, -mę́ljem, vb. pf. untermahlen, Cig.; — darunter wegspülen, abspülen: voda je breg podmlela, Cig., Jan.
-
podmóčiti, -mǫ́čim, vb. pf. unten feucht machen, Mur.; — sumpfig machen, M.
-
podmòk, -mǫ́ka, m. die Nässe auf Grundstücken, die Wassergalle, Jarn., Jan., C.
-
podmǫ́kəł, -mókla, adj. sumpfig, Cig., Jan.
-
podmòł, -móla, m. eine vom Strom untergrabene Stelle, der Uferbruch, Mur., Cig., Jan., C., Valj. (Rad), Nov.; — eine unterirdische Grotte, Jan., C.; vso s planin dohajajočo vodo podzemeljski podmoli požirajo, Nov.; skriti se po goščavah in podmolih, Glas.
-
podmółkəł, -kla, adj. 1) klanglos, dumpf, Cig.; — 2) heimtückisch, Cig.
-
podmulàt, -áta, adj. = podmuljen: podmulato gledati, C.; — prim. podmuliti se.
-
podmúliti, -im, vb. pf. 1) unten abstreifen: listje p., C.; — unterjäten: vinograd p., Dol.- Z.; — 2) p. se, finster zu Boden zu schauen anfangen, Dol.- Mik.; podmuljen, tückisch, C.
-
podmúrljiv, adj. kdor rad podmurjeno gleda, BlKr.; — düster, Mik.
-
podnáditi, -im, vb. pf. bestählen, Dol.- Cig.
-
pòdnadzǫ̑rnik, m. der Unteraufseher, Jan. (H.).
-
pòdnaję̑mnik, m. der Aftermiethsmann, Cig.
-
podnȃšanje, n. das Ertragen, kajk.- Valj. (Rad); — prim. podnašati.
-
podnȃšati, -am, vb. impf. ad podnesti; 1) unterbreiten, nk.; — 2) unten wegrücken: voz p., Z.; — 3) ertragen, C., Zora, kajk.- Valj. (Rad); — 4) einschmuggeln, V.-Cig.
-
pǫ̑dnat, adj. mit einem Fußboden versehen, Nov.
-
podnę̑bar, -rja, m. = poljski škrjanec, Banjščice- Erj. (Torb.).
-
podnę́bən, -bna, adj. 1) unter dem Himmel befindlich, Mur.; — 2) klimatisch, Cig. (T.), C.; podnę̑bni pas, der Klimagürtel, Cig. (T.).
-
podnebíšče, n. der Himmelsraum, Danj.- Valj. (Rad).
-
podnę̑bje, n. 1) der Himmelsstrich, die Luftregion, Mur., Cig., Jan.; — 2) das Klima, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes., nk.
-
podnẹčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad podnetiti; unterzünden, Jan.; — anfeuern, aneifern, Dict., Jan., C.; satan podnečuje k lakomnosti, Krelj.
-
pǫ́dnẹt, m. das Zündholz, Dol.- Mur., Cig., Met.; — die Anreizung, der Impuls, Mur., Jan., Cig. (T.), Met., ZgD.
-
podnẹ̑t, f. die Anreizung, der Impuls, (pònet) kajk.- Valj. (Rad).
-
podnẹ́titi, -im, vb. pf. unterheizen, unterzünden, unterfeuern, Cig., Jan., M.; ogenj p., Trub., Dalm.; p. pod kotel, Z.; — aufreizen, anstiften, aneifern, Jan., Cig. (T.), C., Dalm.
-
podnẹ̑tljaj, m. der Zunder ( fig.): p. k sovraštvu, Cig.
-
podnę́vən, -vna, adj. bei Tage stattfindend, Tag-, Mur.; podnevni tat, der bei Tage stiehlt, Z.; podnevni pavlinček, das Tagpfauenauge, Jan.
-
pǫ́dnica, f. das Bodenbrett; bes. eine dicke Bohle ( z. B. für den Dreschboden), Z., BlKr.; — das untere Brett eines Bienenstockes, Levst. (Rok.).
-
podniščiti, -im, vb. pf. erniedrigen ('abbassare'), Alas.
-
podnízati, -nı̑zam, vb. pf. 1) auf Schnüre fassen, Z.; — 2) sticken ( z. B. mit Perlen), C.
-
podnják, m. der untere Mühlstein, Cig., BlKr.- Mik.; pọ̑dnjak, Valj. (Rad).
-
podnogȃłnica, f. der Schemel, Guts., ogr.- M.; — der Fußtritt des Webers, Jarn.- M.
-
podnogȃłnik, m. der Schemel, Guts.; — das Trittbrett, Jan.
-
podnogálọ, n. der Schemel, Mur., Jan.
-
podnǫ́htən, -tna, adj. unter dem Fingernagel befindlich: vse do podnohtnega, alles bis zur geringsten Sache, nk.
-
podnovíti, -ím, vb. pf. sliko p., ein Gemälde auffrischen, Cig. (T.); ( rus.).
-
podnọ̑žək, -žka, m. der Schemel, Trub.; — das Trittbrett am Spinnrad, jvzhŠt.; — podnožki, die Fußbank, Cig.
-
podnóžən, -žna, adj. unter den Füßen befindlich; podnọ̑žni zidək, das Fußgesims, Cig.
-
podnožíšče, n. der Fußpunkt (Nadir), Cig. (T.), Jes.
-
podnọ̑žje, n. 1) die Fußunterlage, Cig.; was unter den Füßen ist ( z. B. im Bett), Mur.; — der Schemel, Meg., Guts., Jarn., Mur., Cig., Jan., Dalm., Trub., Schönl., Jap., Ravn. i. dr.; — das Trittbrett, Jan.; — 2) das Fußgestell, Jan., Cig. (T.); das Postament, Cig. (T.); der Fuß einer Säule, Cig. (T.); — 3) der Fuß eines Berges, Cig., Jan., Valj. (Rad).
-
podnọ̑žka, f. das Trittbrett, der Fußschemel am Webstuhle, Cig.
-
podnọ̑žnica, f. der Schemel, Mur., Cig., Jan.; sinček je sedel na podnožnici, Glas.; — das Trittbrett am Webstuhle, Mur., Cig.; — das Brett, worauf der Kutscher seine Füße hält, Cig.
-
podnọ̑žnik, m. das Trittbrett ( bes. am Webstuhl), Mur., Cig. (T.), C.; podnožnike prebirati z nogami, die Weberschemel treten, Cig.; p. pri kolovratu, Gor.; — podnožniki pri mizah, die Fußtritte an Tischen, Hip. (Orb.); — der Schemel: zemlja ima njega podnožnik biti, Trub.; — die Fußtaste der Orgel, Cig.
-
podnọ̑žnjak, m. der Schemel, Krelj.
-
podǫ̑ba, f. 1) das Bild; p. kamenita, iz lesa izrezana, na platno naslikana; časopis s podobami, eine illustrierte Zeitschrift; — das Ebenbild, das Porträt; — die Gestalt: v podobi belega goloba; brez podobe, gestaltlos; dvanajst ribičev je preobrnilo podobo tega sveta, Jap. (Prid.); — das Sinnbild, das Symbol; lilija je podoba nedolžnosti; v podobi, v podobah, figürlich, allegorisch, Cig., Jan., nk.; — 2) der Anschein: kakor je podoba, dem Anschein nach; kakor je vsa p., allem Anschein nach; p. je, es hat den Anschein; po vsej podobi, allem Anschein nach, DZ.; zoper vso podobo, gegen alle Wahrscheinlichkeit, DZ.
-
podǫ̑bar, -rja, m. der Bildner, bildender Künstler, Jan., Cig. (T.); bes. der Bildhauer.
-
podobčàn, -ána, m. član podobčine, ein Angehöriger der Untergemeinde, Levst. (Pril.).
-
pòdǫ́bčina, f. die Untergemeinde, Levst. (Nauk).
-
podǫ̑bək, -bka, m. das Vorbild, Valj. (Rad).
-
podǫ́bən, -bna, adj. 1) ähnlich; podobna sta si, da bi lehko enega skril, a drugega pokazal, Podkrnci- Erj. (Torb.); nikomur p., unförmlich; to ni ničemur podobno, das hat kein Gesicht, es hat weder Hand noch Fuß; = ni nikamor podobno, C.; zdaj je vsaj čemu podobno, jetzt hat es doch eine Gestalt, Cig.; resnici p., wahrscheinlich, Cig., nk.; podobno je, es hat den Anschein, Cig., Notr., M.; podobno je, da bi bil on to storil, M.; — podobne spojine, homologe Verbindungen ( chem.); podobno ležeče strani, homologe Seiten ( math.), Cig. (T.); — 2) fähig: p. za kaj: ona še za to ni podobna, Fr.- C.; p. si, da bi kaj tacega storil, jvzhŠt.; — 3) = spodoben, geziemend, C.
-
podǫ̑bica, f. dem. podoba; das Bildchen.
-
podobína, f. das Bildnis, die Abbildung, C.
-
podǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. impf. 1) bilden, gestalten, formen, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) p. se, sich geziemen, C., Z.
-
podǫ̑bje, n. das Bildwerk, Cig.
-
podoblačı̑łnica, f. das weibliche Unterkleid, Svet. (Rok.).
-
podoblȃka, f. das Kleiderfutter, Z.
-
podoblẹ́či, -lẹ́čem, vb. pf. p. kaj, etwas darunter anziehen, Svet. (Rok.).
-
podoblẹ̑ka, f. das Untergewand, SlN.
-
podobníšče, n. der Ähnlichkeitspunkt, Cel. (Geom.).
-
podoborẹ̑zəc, -zca, m. der Figurenschneider, Jan., Hip. (Orb.).
-
podobováti, -ȗjem, vb. impf. formen, Cig.; s kladvom p., Škrinj.
-
podǫ̑bščina, ** f. das Bildnis, die Abbildung, das Porträt, Cig., Jan., Šol.
-
podọ̑čən, -čna, adj. unter dem Auge befindlich: podočni zob = podočnik, Vest.; podočna kost, das Jochbein, Cig.
-
podọ̑čnica, f. das Jochbein, das Wangenbein, der Backenknochen, Cig., Erj. (Som.).
-
podọ̑čnik, m. 1) der Augenzahn, Cig., Jan., vzhŠt.; — 2) der Nebenschössling an einer Rebe, V.-Cig.
-
podočnják, m. 1) der Eckzahn, der Augenzahn, C., Erj. (Som.), vzhŠt.; — 2) der Nebenschössling an einer Rebe, C.
-
pòdodbòr, -bóra, m. das Subcomité, nk.
-
podojíti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig säugen, ein wenig die Brust reichen: p. otroka; Lepo sinka mi podoji, Npes.-K.; — 2) das Melken vollenden, Mur., Št.; ali si že podojila? Št.; kravo (krave) p., Št.
-
podọ̑jka, f. der Ziegenmelker, (pravilna oblika Pohlinove besede: "podhujka", C.).
-
podǫ̑knica, f. 1) die Fensterbank, Cig., Jan.; — 2) das Ständchen, die Serenade, Jan., nk.
-
podoknják, m. spodnji kamen pri oknu, C.
-
podółən, -łna, adj. abhängig, abschüssig, Mur.
-
podołgàt, -áta, adj. = podolgast, Cig.
-
podółgav, adj. = podolgast, Blc.-C.
-
podȏłgič, adj. nach der Länge hin, C.; p. oster nož, LjZv.
-
podȏłgičən, -čna, adj. was nach der Länge hin ist, C.
58.939 59.039 59.139 59.239 59.339 59.439 59.539 59.639 59.739 59.839
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani