Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (57.339-57.438)
-
pavláča, f. die Altane, Levst. (Rok.), Zv.; — prim. bav. pablatschen f. Bühne, Schaugerüst, Levst. (Rok.).
-
pavlíha, m. der Bajazzo, der Possenreißer, der Harlekin, Mur., Cig., Jan., Levst. ( Pavl.), Valj. (Rad).
-
pavlı̑nčək, -čka, m. das Pfauenauge; dnevni p., das Tagpfauenauge (vanessa Jo), mali nočni p., das kleine Nachtpfauenauge (saturnia carpini), veliki nočni p., das große Nachtpfauenauge (saturnia pyri), večerni p., das Abendpfauenauge (smerinthus occellatus), Erj. (Ž.); — prim. rus. pavlínъ, Pfau.
-
pavlúha, m. = pavliha, Mur., Mik.; pavluha nima sluha, dokler mu hrbta ne nabuha ( t. j. wer nicht hören will, muss fühlen), Cig.
-
pȃvok, m. = pajek, Mik., vzhŠt.- SlN.
-
pávola, f. 1) die Baumwolle; strelna p., die Schießbaumwolle, Levst. (Nauk); — 2) ovčje ime, Kanin- Erj. (Torb.); — iz nem.
-
pávolnik, m. das Mottenkraut (verbascum blattaria), Cig., Medv. (Rok.).
-
pavolnína, f. Baumwollenstoff, Jan.
-
pȃvša, f. der Bausch ( z. B. ein Reiserbündel); — iz nem.
-
pāvza, f. prenehljaj, oddih, die Pause.
-
1. pȃz, m. das Achtgeben, die Aufmerksamkeit, Z., Slom.- C.
-
pazáč, m. der Beobachter, C.; — der Lauerer, C.; der Aufseher, ogr.- C.
-
pàzakȗpnik, m. der Afterpächter, Levst. (Nauk).
-
pazdę̑r, m. 1) ein kleines, beim Brecheln abfallendes Stückchen des holzigen Theiles des Flachsstengels, die Age, Mur., Mik., nk.; ( nav. pezdir); — 2) kačji p., der Tausendfuß, die Schnurassel (iulus sp.), Polžane (Ist.)- Erj. (Torb.).
-
pazdę̑rje, n. coll. die holzigen Flachsabfälle, die Agen, die Flachsschäbe, Mur., nk.; ( nav. pezdirje).
-
pȃzduha, f. die Achselhöhle; pod pazduho peljati, am Arme führen; za pod pazduho se voditi, Arm in Arm gehen; obesiti se komu za pod pazduho, Jurč.; — izpod pazduhe jemati, improvisieren, Cig.; — (govori se največ: pazha).
-
páze, f. pl. lesica ali lesena vrata pri medernji (ogradi za koze ali ovce), Vas Krn- Erj. (Torb.); — plot od krajevcev, Bolc- Erj. (Torb.); — die Giebelverschalung, Tolm.
-
pázən, -zna, adj. 1) Aufsichts-: pȃzna služba, DZ.; — 2) aufmerksam, achtsam, Mur., Cig., Jan., C., nk.
-
pazílọ, n. das Achtgeben: tacega pazila je treba, solche Vorsichten sind zu beobachten, Levst. (Nauk).
-
páziti, pȃzim, vb. impf. achtgeben, aufmerksam sein, aufpassen; pazi! pazite! aufgeschaut! p. na kaj, na koga; p. na živino; — p. nad čim, die Aufsicht über etwas haben, Levst. (Nauk); — p. česa, auf etwas achtgeben, Vrt.; p. občinskega prida, die Gemeindeinteressen vertreten, Levst. (Nauk); — p. koga, auf jemanden aufpassen, jemanden beobachten, Svet. (Rok.); pazili so ga mejači, da bi ga kje zasledili, Levst. (Zb. sp.); p. kaj, auf etwas merken, C.; — p. se, sich inacht nehmen, auf seiner Hut sein; p. se česa, Cig. (T.), Vrt., Svet. (Rok.); Preganjanja se pazi in razpora, Str.
-
pȃzka, f. das Achtgeben, die Aufmerksamkeit, Mur.; pazko imeti na koga (kaj), Cig., Levst. (M.), Danj. (Posv. p.); na goske pazko imeti, Npes.- Kres; pazko držati na kaj, sein Augenmerk auf etwas richten, Levst. (Pril.); pod pazko, unter Aufsicht, Levst. (Pril.); p. nad lovom, die Beaufsichtigung der Jagd, Levst. (Nauk).
-
pazljìv, -íva, adj. aufmerksam, bedachtsam, behutsam, Mur., Cig., Jan., nk.
-
pȃznik, m. der Aufseher, Cig., C., Nov., nk.; fabriški p., der Fabriksaufseher, Vrt.
-
páznohət, -hta, m. die Klaue, Jan., Cig. (T.); — stsl.
-
paznoùh, -úha, adj. aufmerksam horchend, SlN.
-
paznoȗhəc, -hca, m. kdor pazno posluša (šaljivo o zajcu), LjZv.
-
pázovnik, m. s trt spletena vrata pri skednju ali seniku, Vas Krn- Erj. (Torb.); — prim. paze.
-
pazȗn, m. der Späher, der Spion, Cig., M., C.
-
1. pȃž, m. eine aus Planken oder Brettern gemachte Wand, die Bretterwand, das Schalwerk, Cig., Jan., Mik., Gor.; bes. die Bretterwand an der Giebelseite eines Hauses, Jan., Gor.; zidani paži, die Feuermauern, Nov.
-
páža, f. ein nasser Erdklumpen, womit man etwas stopft oder füttert, Celjska ok.- C. — das Rasenstück, C., Valj. (Rad).
-
pȃže, -eta, m. der Page, Z., Lašče- Levst. (Rok.); Paže izuva grofa starega, Npes.-K.
-
pȃžək, -žka, m. ein kleiner Mensch, der Zwerg, C.
-
1. páženje, n. das Achtgeben, Cig.
-
2. páženje, n. das Verschalen.
-
paževína, f. das Stopfwerk, C.
-
pažína, f. die Faschine, um etwas zu verstopfen, Fr.- C.
-
pažı̑nje, n. coll. Faschinen, um etwas zu verstopfen, C., Z.
-
pážiti, pȃžim, vb. impf. mit Brettern verkleiden, ausschalen, Cig., Jan.; — die Wände mit Stroh füttern, C.; — (die Fugen) verstopfen, Mur., C., Dol., Savinska dol.; stene z mahom p., Mur.
-
pažljàt, -áta, adj. mit Klauen versehen, ogr.- C., Mik.
-
pȃžnat, adj. voll zäher Schollen: pažnata ral, vzhŠt.- C.
-
pȃžnica, f. das Schalbrett, das Futterbrett, Cig., Jan., Kr.
-
pȃžnik, m. der Schalbrettnagel, Z., C.
-
pȃžnja, f. das Achtgeben, die Obhut, Jan., Nov.- C.; sodna p., die gerichtliche Obhut, DZ.; policijska p. nad posli, DZkr.; biti brez pažnje, ohne Obhut sein, Zv.
-
pȃžrka, f. = parkelj, C.; (pašerka, Guts.).
-
pážulək, -lka, m. der Pinienbaum (pinus pinea), Cig., Jan.
-
pèc, interj. vzklik, kadar se kdo kake vroče reči dotakne, Z., jvzhŠt.
-
pecȃljka, f. debela ploščica, nasajena na raven roč, s katero tla zabivajo in trdijo ( n. pr. na kegljiščih), vzhŠt.
-
pecáti, -ȃm, vb. impf. 1) tätscheln, Fr.- C.; — 2) stechen, C.; kača z jezikom peca (züngelt), C.; — prim. pacati 2).
-
pécəlj, -clja, m. der Traubenkamm, der Obststengel; der Blattstiel, Cig., Jan., Cig. (T.), Dol., Št.; — prim. lat. petiolus, it. picciuolo, Mik. (Et.).
-
pécəljnat, adj. stielig, Cig., Jan.
-
pecíkati, -am, vb. impf. stechen, C.
-
pecíkniti, -ı̑knem, vb. pf. stechen, C.
-
pecı̑vọ, n. das Gebäck, das Backwerk, Jan., nk.
-
peckáti, -ȃm, vb. impf. leichte Schläge geben, tätscheln: otroke po licih p., vzhŠt.
-
pecljàt, -áta, adj. stielig, Jan. (H.).
-
1. pecljáti, * -ȃm, vb. impf. entstengeln ( z. B. bei den Trauben die Stengel von den Beeren sondern), Z., Dol.
-
2. pecljáti, -ȃm, vb. impf. kleinschrittig hüpfen, vzhŠt.
-
pecniti, -nem, vb. pf. einen leichten, patschenden Schlag geben, C.
-
pę̑č, -ı̑, f. 1) der Ofen; železna, lončena p.; p. na okno, der Schachtofen, Cig. (T.); p. na volka, der Blauofen, V.-Cig.; p. postaviti, einen Ofen setzen, Cig.; p. zakuriti, den Ofen heizen; v peči zakuriti; za pečjo sedeti, hinter dem Ofen hocken; p. podpirati, den Ofen hüten, Cig.; tema je, kakor v peči; — 2) der Fels, das Felsenstück, Mur., Cig. (T.), Gor.- Mik., Fr.- C., Celovška ok.; srepa p., ein ungeheures Felsstück, Cig.; grob v kamenato peč izsekan, Trub.; pl. peči, die Felsengegend, C.; — der Stein (peć), Rez.- C.; — 3) der Kummer, der Gram, Rez.- C.; prim. 1. peča 2).
-
1. pèč, péča, m. = skrb, sitnost, die Plage, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
1. pę́ča, f. 1) die Felsenhöhle, die Grotte, Tublje (Kras)- Erj. (Torb.), Štrek.; — 2) der Gram, Mik., Rez.- C., Koboridski Kot- Štrek. (Let.); veliko pečo imeti, Rez.- C.; tudi: péča, Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.), GBrda.
-
2. pẹ́ča, f. 1) das weibliche weiße Kopftuch der Sloveninen; — 2) p. papirja, ein Bogen Papier, ogr.- C., Z.; bukve v celo pečo, ein Foliant, Cig.; — p. platna, eine Webe, Cig.; — prim. it. pezza, lat. petia, C. ( Vest.), Mik. (Et.).
-
pečȃł, f. der Gram, Jan., Cig. (T.); — stsl.
-
pečȃnje, n. die Beschäftigung (mit einer Sache), der Verkehr (mit einer Person); p. s čim, s kom; bes. verbotener Umgang, M.
-
pečár, -rja, m. 1) der Ofenbauer, der Ofensetzer, der Ofenhändler, Mur., Cig., Jan.; — 2) der Bäcker, Alas., Dict.; — 3) tisti, ki peči kreše, der Steinhauer, Rez.- C.
-
pečárka, f. neka goba: der Bratschwamm, Mur.
-
pečárkica, f. dem. pečarka, Mur., Danj. (Posv. p.).
-
pečȃt, m. 1) das Siegel; ročni, občinski, sodnijski p.; p. pritisniti na kaj, etwas mit dem Siegel versehen; pod pečat dejati, in die Sperre nehmen, Cig.; svinčeni p., die Plombe, DZ.; — 2) die mit dem Amtssiegel versehene Vorladung, Z., Gor.; p. vzeti, gerichtlich klagen, Gor.; — das Decret, C.; — 3) das Gepräge, Cig. (T.); — tudi: péčat.
-
pečȃt, f. = pečat m., Cig., Ravn., Gor., vzhŠt., ogr.- Valj. (Rad); s svojo lastno pečatjo, dolžno pismo iz l. 1630- Let.; — ali je rojstveni list ali kakova pečat (Vorladung), Jurč.; da ne plačaš, precej imaš pečat v hiši, Zv.
-
pečȃtar, -rja, m. 1) der Siegelstecher, Mur., Cig., C.; — 2) der Siegeler, Cig., C.
-
pečȃtən, -tna, adj. Siegel-: pečatni vosek; pečatni prstan, der Siegelring.
-
pečátenje, n. das Siegeln; (pravilno: pečačenje).
-
pečatílọ, n. die Siegelpresse, Jan.
-
pečátiti, -ȃtim, vb. impf. siegeln, abstempeln; p. pisma, svedočbe.
-
pečatı̑vəc, -vca, m. der Siegeler, Cig.
-
pečȃtnica, f. 1) die Siegelpresse, Cig.; — 2) die Bulle, Let., ZgD.
-
pečȃtnik, m. 1) der Siegelstock; — = pečatni prstan, Cig., Ravn.- C.; — kovni p., der Prägestempel, DZ.; — 2) = pečatnikar, der Siegelbewahrer, Jan.
-
pečȃtnikar, -rja, m. der Siegelbewahrer, V.-Cig.
-
pečatnína, f. das Siegelgeld, Cig., DZ.
-
1. pę̑čək, -čka, m. za pečkom, im Ofenwinkel, Jurč.; pust za pečkom, velika noč pod oknom, Dol.- DSv.; — prim. zapeček.
-
2. pəčə̀k, -čkà, m. 1) der Weinbeerkern, der Fruchtkern von Äpfeln, Birnen u. dgl.; jabolko je zrelo, kadar ima črne pečke; (pȇčək, -čka, Št.); — 2) neka vinska trta, C., Celjska ok., Hal.- Erj. (Torb.); — 3) die gemeine Kichererbse (cicer arietinum): divji in pitani p., Boršt ( Ist.)- Erj. (Torb.).
-
pečekȗrəc, -rca, m. der Ofenheizer, Levst. (M.).
-
péčən, -čna, adj. 1) Ofen-; pę̑čnọ omelo, der Ofenwisch, jvzhŠt.; — 2) zum Backen gehörig: pečne kadunje, der Backtrog, Dol.; — 3) kummervoll: vsa pečna sem te iskala, Rez.- C.
-
pečę̑n, adj. = kamenit, aus Stein: pečena miza, Rez.- C.
-
pečę́nčica, f. dem. pečenka; das Brätchen, Cig.
-
pečeníca, f. 1) = pečena repa, Goriška ok.- Erj. (Torb.), Tolm.; — 2) der Milchschwamm, der Brätling (boletus lactifluus), Cig., M.; — 3) pečę́nica, die Brennessel (urtica urens), Stopice (Tolm.)- Erj. (Torb.), Ben.- C., Koborid ( Goriš.).
-
pečenína, f. gebratene oder gebackene Speisen, Mur., Cig.; das Backwerk, Jan.
-
pečenják, m. 1) eine Art Kuchen: der Topfkuchen, Št.- Cig., Jan., Slom.- C., Celjska ok.- C.; der Gugelhupf, C.; — 2) der Bratrost, C.
-
pečenjáriti, -ȃrim, vb. impf. Bratkoch sein, Fleisch braten, vzhŠt.- C.
-
pečénje, n. 1) das Braten, das Backen; — 2) das Brennen: p. vesti, die Gewissensbisse, Cig.; — 3) das Gebratene, der Braten, Cig., Jan., Dol.- Z.; — das Gebackene, Cig.; — tudi: pečenjè, ogr.- Valj. (Rad).
-
pečę́nka, f. 1) der Braten; telečja, svinjska p.; boljša je žlica zelja v miru, nego pečenka v prepiru, Nov.- C.; — 2) = pečena hruška, Razdrto ( Notr.)- Erj. (Torb.); — 3) der Feld- o. Blätterpilz, der Champignon (agaricus campestris), Cig., Jan., Tuš. (R.).
-
pečę̑nkar, -rja, m. der Bratkoch, Cig.; — der Bratenverkäufer, Bes.
-
pečę́vən, -vna, adj. felsig, Jan.
-
pečevína, f. 1) das Felsenstück, Mur.; — 2) der Felsengrund, die Felsengegend, Jan.
-
pečevı̑t, adj. felsig, Cig.
-
pečę̑vje, n. coll. Felsen, die Felsengegend; tudi: pečevjè, Kr.- Valj. (Rad).
-
pečevnàt, -áta, adj. felsig, Meg.- Mik., Mur., Cig., Jan.
-
pečevník, m. der Felsbewohner, Cig., Jan.
-
péči, péčem, vb. impf. 1) eine feste Speise der Einwirkung der Hitze aussetzen: backen, braten; kruh, potice p., hruške, jabolka, repo, krompir, kostanj p.; meso p.; — ta zna več ko hruške peči = der versteht etwas, Cig.; kruh, repa, meso i. t. d. se peče; danes pečemo, heute ist bei uns Backtag, Cig.; — na Primorskem se kava, ječmen, nosec i. dr. ne žge, nego se peče, Erj. (Torb.); — 2) die Empfindung des Brennens verursachen, brennen: kar te ne peče, ne pihaj! Zv.; solnce peče, die Sonne brennt; rana me peče (verursacht einen brennenden Schmerz); oči me pečejo, ich habe einen brennenden Schmerz in den Augen; — pekoč humor, kaustischer Humor, Cig. (T.); — Gram verursachen: to ga peče; globoko ga je v srce pekla sramota, Levst. (Zb. sp.); vest ga peče, das Gewissen foltert (beißt) ihn; radovednost ga peče, die Neugierde plagt ihn, Cig.; — 3) peči se za kaj, sich um etwas kümmern, C., Jurč. (Tug.); ( stsl.).
-
1. pečíca, f. 1) ein kleiner Ofen, M., Gor., Dol.; der Brantweinbrennofen, jvzhŠt.; der Brennofen der Töpfer, Cig.; — die Bratröhre, V.-Cig.; — 2) — kamenček, das Steinchen, Rez.- C.; — 3) = kopriva, Cig.
56.839 56.939 57.039 57.139 57.239 57.339 57.439 57.539 57.639 57.739
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani