Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (56.601-56.700)


  1. ovȃči, adv. sonst, Danj.- Mik., vzhŠt.; umsonst, vzhŠt.- C.; — ohne Grund, vzhŠt.
  2. ovadílọ, n. der Verdachtsgrund, DZ.
  3. ovadúh, m. der Denunciant, der Sykophant, Cig., C., nk.
  4. ovágniti, -vȃgnem, vb. pf. das Gleichgewicht verlieren, Blc.-C., Z.
  5. ovȃja, f. die Anzeige, die Denunciation, M., C., Valj. (Rad), Zora; brezimenska o., eine anonyme Anzeige, ZgD.
  6. ovájanje, n. das Angeben, das Denuncieren, Cig., nk.
  7. ovájati, -am, vb. impf. ad ovaditi: angeben, denuncieren, Cig., Jan., C., nk.; — zu erkennen geben, verrathen: ovaja se po vnanjem licu, Erj. (Min.).
  8. ovákši, adj. 1) dergleichen, kajk.- C.; — 2) anders beschaffen, ogr.- C.
  9. ovālən, -lna, adj. podolgovato okrogel, jajčast, oval, Cig. (T.).
  10. ovárati, -vȃram, vb. pf. = ogoljufati, Jurč.; prim. hs. varati = goljufati.
  11. ovȃrək, -rka, m. die Abkochung: ovarki lanenega semena in mleka, ogr.- C.
  12. ovaríti, -ím, vb. pf. brühen, kochen, Cig., Jan.; o. si rake, Danj. (Posv. p.); — prim. obvariti, obariti.
  13. ovárovati, -ujem, vb. pf. = obvarovati, Cig., Jsvkr.
  14. ōvbe, interj. o weh! — ei! ovbe, gospod, saj pravim, da ne stori nič škode, Jurč.
  15. óvca, f. das Schaf; — tolstorepa ovca, das fettschwänzige Schaf, Erj. (Z.).
  16. ovcerę́ja, f. die Schafzucht, Nov.- C.
  17. ovčák, m. 1) der Widder, ogr.- C.; — 2) = ovčjak 1), der Schafstall, Mur., C., Ravn.- Valj. (Rad).
  18. ovčár, -rja, m. der Schäfer, der Schafhirt.
  19. ovčȃra, f. die Schafpferche, Cig.
  20. ovčárčək, -čka, m. dem. ovčarek; der Schäferbube, Cig.
  21. ovčárək, -rka, m. dem. ovčar, = ovčarček, Slom.
  22. ovčaríca, f. 1) die Schäferin; — 2) der Planet Mars, Blc.-C.
  23. ovčarı̑ja, f. die Schäferei, die Schafzucht.
  24. ovčáriti, -ȃrim, vb. impf. Schafhirt sein, Cig.; Schafzucht treiben, Jan.
  25. ovčárnica, f. die Schäferhütte, Cig.; — die Schafhürde, der Schafstall, ogr.- C.
  26. ovčè, -ę́ta, n. ein schlechtes Schaf, Cig.
  27. ovčə̀c, -čcà, m. neka živinska bolezen, Kr.; — pogl. volčič.
  28. ovčetína, f. das Schaffleisch, Mur., Cig., C., Zora.
  29. ovčevína, f. das Schaffleisch, C.; — die Schafhaut, das Schafleder, Jan. (H.).
  30. ovčíca, f. 1) dem. ovca; das Mutterlamm, Cig.; — 2) ovčice, fedrige Haufwolken, Cig. (T.); Schäfchen (cirrocumulus), Jes.; — 3) die Primel (primula officinalis), Cig., C.; (primula acaulis), Tuš. (R.); (primula elatior), Vrt.
  31. ovčìč, -íča, m. = ovčec, Strp.; — pogl. volčič.
  32. ovčíčica, f. dem. ovčica; 1) ein kleines Schäfchen, M.; — 2) = ovčica 3), die Schlüsselblume, Cig.
  33. ovčína, f. das Schaffleisch, Guts., Valj. (Rad); — das Schaffell.
  34. ovčják, m. 1) der Schafstall, Jan., Jap.- C.; — 2) ǫ́včjak, der Schafmist.
  35. ǫ́včji, adj. Schaf-: o. sir, der Schafkäse.
  36. ǫ̑včnica, f. 1) = ovčjak 1), der Schafstall, Danj.- M., Cv.; — 2) weißes Waldhähnchen (anemone nemorosa), C.
  37. ǫ̑včnik, m. ovčniki, die zweiten Zähne der Schafe, C.
  38. ovčnják, m. der Schafstall, Jan. (H.), ZgD.- C.
  39. ovẹ́dati, -am, vb. impf. ad ovedeti; Erhebungen pflegen, zu ermitteln suchen, Cig., Jan.; o. o čem, Erj. (Izb. sp.); o. in povpraševati, LjZv.
  40. ovẹ̑dba, f. die Erforschung, die Ermittelung, DZ.
  41. ovẹ́dẹti, ovẹ́m, vb. pf. 1) in Erfahrung bringen, erheben, ermitteln, Cig., Jan., Naprej- C., DZ.; mejači so vse čisto ovedeli, Glas.; z navodom o. kaj, Levst. (Nauk); — 2) o. se = zavedeti se, zum Bewusstsein kommen, C.; — precej se bodo ovedeli, sie werden sich sogleich erinnern, Svet. (Rok.); ovedel se je, das Licht ist ihm aufgegangen, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  42. ovẹdováti, -ȗjem, vb. impf. auszuforschen suchen, Erhebungen pflegen, Cig., DZ.
  43. ovẹ̑jati, -jam, -jem, vb. pf. fertig worfeln, ausworfeln.
  44. ovẹkovẹ́čiti, -vẹ̑čim, vb. pf. verewigen, Cig. (T.), nk.; hs.
  45. ovę́liti, -vę̑lim, vb. pf. welk machen, Cig.; o. drevo = posekati drevo, Ig (Dol.).
  46. óvən, -vna, m. 1) der Schafbock, der Widder; tolčeni o., der Schöps, C.; — der Widder ( astr.), Cig. (T.); — 2) der Sturmbock (aries), Cig., Jan., Dalm.; voj(sk)ni o., Jap.- C.; — 3) bei einer Presse, die mit Handhaben versehene Schraubenmutter, die mittelst derselben an der Schraube auf und ab gedreht wird, Dol.; — der Kelterbaum, vermittelst dessen die Schraube angezogen wird, Cig., Jan.; — 4) die Pfahlramme, der Rammklotz, Cig., Jan.; o. na vrvi, die Zugramme, Cig.; — parni o., die Dampframme, der Dampfhammer, DZ.; — samotežni o., der Handbock, Cig.; — 5) pri statvah zarezano kolesje, s katerim se vreteno zavira, Burg. (Rok.).
  47. ovę́niti, -nem, vb. pf. verwelken; — etwas trocken werden ( z. B. nach einem Regen): pot ovene, C.
  48. ovę̑rək, -rka, m. = ovirek, Mur., Slom.- C.
  49. ovídẹti, -vı̑dim, vb. pf. = oskrbeti, besorgen: ne morem vsega o., GBrda.
  50. ovíhniti, -vı̑hnem, vb. pf. das Übergewicht bekommen, umsinken, Cig., Jan.; raz konja ovihniti, (ovehniti) Glas.
  51. ovijáč, m. 1) trsna mladika, ki od korenine požene ter se na kakih osem očes obrezana okoli posebnega kola ovije in priveže, Št. Jernej ( Dol.); — 2) der Ableitungscanal an der Straße, Cig., Z.
  52. ovijáča, f. 1) das weibliche Kopftuch, Cig., Jap.- C.; — 2) das Umhängtuch, C.; — 3) die Bandage, jvzhŠt.; — 4) der Ranken (an der Rebe), Cig., Jan.
  53. ovijáčina, f. coll. = rastline, ki se okoli grmovja in drevja ovijajo: gosto, z ovijačino zaraščeno grmovje, Let.
  54. ovijáłən, -łna, adj. zum Umbinden dienend: ovijȃłna slama, das Packstroh, Cig.; — Schling-: ovijalni bob, Cig.; ovijalno zelenje, Let.
  55. ovijȃłnik, m. kol, ob katerem se perilo ovija in ožema, der Ringstock, Cig., Polj., Dol.
  56. ovijálọ, n. 1) kar se okolo vratu ovija, der Shawl: gorko o., SlN.; — 2) die Emballage, C.
  57. ovíjanje, n. das Umwickeln, das Umschlingen, das Umranken etc.; — prim. ovijati.
  58. ovíjati, -am, vb. impf. ad oviti; umwinden, umwickeln; — o. perilo, die Wäsche ringen, Cig., Polj.; — o. se, sich um etwas winden oder schlingen, umschlingen, umranken.
  59. ovijȃvəc, -vca, m. der Schlinger, Cig.
  60. ovijȃvka, f. das Schlinggewächs, Cig., Jan.
  61. ovı̑nčən, -čna, adj. voll Windungen, Z.; ovinčna cesta, Nov.- C.
  62. ovı̑nək, -nka, m. 1) die Windung ( z. B. einer Straße); die Krümmung: na ovinku sva se srečala; der Umweg; po ovinkih hoditi; — der Umschweif; brez ovinka, Levst. (Cest.); ( nav.) brez ovinkov, ohne Umschweife; — die Ausflucht, die Ausrede, Cig., Jan.; — 2) der Schlich, die List: zaviti ovinki, Schönl.- Valj. (Rad); z ovinkom, schlau, Cig.; brez ovinkov in zvijač, Ravn.- Valj. (Rad).
  63. ovíniti, -im, vb. pf. berauschen, Cig., Jan.; o. se, sich berauschen, Cig., Levst. (Zb. sp.).
  64. ovı̑nkati, -kam, -čem, vb. impf. hin- und herspringen: zajec ovinče, C.; — herumschwärmen (von jungen Leuten), Fr.- C.
  65. ovı̑nkoma, adv. auf Umwegen, mit Umschweifen, ausweichend, C.
  66. ovı̑ra, f. die Verhinderung, Cig., Jan.; — das Hindernis, Cig., Jan., nk.; brez ovire, ungehindert, nk.; o. nihanju, das Schwingungshindernis, Cig. (T.).
  67. ovı̑ranje, n. das Verhindern, die Hinderung, die Hemmung, Cig., nk.
  68. ovı̑rati, -am, vb. impf. ad ovreti; hindern, hinderlich sein, hemmen, Cig., Jan.
  69. ovı̑rək, -rka, m. die Verhinderung, Cig., Jan.; — das Hindernis, der Anstand, Cig., Jan.
  70. ovı̑tək, -tka, m. das Herumgewickelte, der Umschlag, die Hülle, Cig., Jan., C., nk.; die Verpackung, Jan. (H.); — o. (las), ein Haarwickel, Jan. (H.).
  71. ovíti, -víjem, vb. pf. herumwinden, herumwickeln; nit okolo prsta o.; — umwinden, umwickeln, žico s svilo, drevo s slamo, steber z zelenjem o.; — ovite strune, besponnene Saiten, Cig.; — ausringen: perilo o., Cig.; — o. se (okolo) koga, česa, jemanden, etwas umschlingen.
  72. ovládati, -am, vb. pf. o. kaj, Herr werden einer Sache, sich ihrer bemächtigen, Cig., ogr.- C.; prim. obladati.
  73. ovlážiti, -vlȃžim, vb. pf. feucht machen, anfeuchten, Cig., Jan., DZ.; — o. se = zmočiti se, Vrt.
  74. ovlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. umziehen: o. kaj s čim, Cig.; o. gozd z mrežami, C.
  75. ovnìč, -íča, m. dem. oven; 1) das Bocklamm, Cig., C.; — 2) die Schraubenmutter, V.-Cig.; — der Kelterbaum, vermittelst dessen die Schraube angezogen wird, Cig., Jan.; prim. oven 3); — 3) der Schlägel zum Feststoßen des Pflasters, Cig.; — 4) das Ringelwidderchen oder der Weißfleck (syntomis phegea), Erj. (Ž.); — ovniči, die Widderschwärmer, Cig. (T.).
  76. ovnı̑čək, -čka, m. dem. ovnič; 1) das Bocklamm, Cig.; — 2) neka trta, Dol.
  77. ovnína, f. das Schaffleisch, C.
  78. óvnov, adj. Widder-, Cig., Jan.; ovnova glava, der Aaskopf (in der Baukunst), Cig.
  79. ovnovína, f. das Schaffleisch, Mur.
  80. ovočár, -rja, m. = sadjar, Jan. (H.); — prim. ovočje.
  81. ovǫ́čən, -čna, adj. Obst-: ovǫ̑čni cuker, der Schleimzucker, Cig. (T.); — prim. ovočje.
  82. ovǫ̑čje, n. = sadje, das Obst, Cig. (T.), C., DZ., nk.; stsl.
  83. ovodenẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Wasser werden, wässerig werden, Jan. (H.).
  84. ovodíti, -ím, vb. pf. völlig anräuchern, abselchen: meso o., Cig., ogr.- C.; ovojeno meso, geräuchertes Fleisch, DZ., Nov.
  85. ovǫ̑hati, -am, vb. pf. 1) beriechen, beschnüffeln; — 2) ausschnüffeln, aufstöbern.
  86. ovohljáti, -ȃm, vb. pf. beschnüffeln, Cig.
  87. ovòj, -vója, m. die Hülle, der Umschlag, die Emballage, Cig., Jan., DZ., nk.; — das Briefcouvert, Jan., Slom.- C.
  88. ovȏjək, -jka, m. 1) die Hülle, Jan., DZ., Erj. (Som.); — das Briefcouvert, Jan.; — 2) das Paket, DZ.
  89. ovójən, -jna, adj. zum Umwickeln dienend, Cig.; Umhüllungs-, Umschlags-: ovǫ̑jna pola, der Umschlagsbogen, Jan. (H.).
  90. ovółgniti, -nem, vb. pf. feucht werden, ( n. pr. o lesu), vzhŠt.- C., Blc.-C.
  91. ovoščíti, * -ím, vb. pf. mit Wachs glänzend reiben, bohnen, Cig.
  92. ovǫ̑za, f. das Überband, Mur.; — die Schleife, Cig.
  93. ovràt, -vráta, m. 1) die Umkehr, C.; — 2) der Ackerrand, auf welchem beim Pflügen umgewendet wird, das Angewende, Cig.
  94. ovrȃtək, -tka, m. das Halsband, Valj. (Rad).
  95. ovrátən, -tna, adj. den Hals umgebend: ovratna ruta, das Halstuch, das Busentuch (der Weiber), Cig.
  96. óvrati, f. pl. ein Feldweg zwischen Äckern, vzhŠt.
  97. ovrȃtnica, f. das Halstuch, die Halsbinde, Cig., Jan., DZ.; das Collare der Priester, C.
  98. ovrȃtnik, m. der Halskragen, Cig., Jan., Nov.- C., nk.; — das Halsband, Mur., Cig., Jan.; pasji o., das Hundehalsband, Z., C.; — die Halsbinde, Cig., Jan.; — der Ringelstreifen am Halse ( z. B. bei Vögeln), Cig.
  99. ovratnína, f. der Halsschmuck, Cig.
  100. ovrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. umwerfen, M.; — umstoßen ( fig.): o. oporoko, dokaz, Cig., Jan., nk.; widerlegen: o. trditev, Cig., Jan., nk.: ablehnen, DZ.; abweisen: o. prošnjo, Z.; — abstellen: navado o., Cig., Jan.

   56.101 56.201 56.301 56.401 56.501 56.601 56.701 56.801 56.901 57.001  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA