Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (56.501-56.600)


  1. otołčína, f. der Fallfleck ( z. B. am Obst), Cig.
  2. otȏłkljaj, m. die Quetschung, die Contusion, Cig.
  3. otȏłščje, n. ein Ort im Walde, wo es gutes Futter gibt, Cig., C., M.
  4. otopína, f. die Lösung: baker se v kislinah topi, in otopine so otrovne, Erj. (Min.).
  5. otǫ́piti, -im, vb. pf. stumpf machen, abstumpfen, Cig.; o. se, sich abstumpfen, Cig.; otopljen, abgestumpft, Cig. (T.), Erj. (Min.).
  6. otoplíti, -ím, vb. pf. erwärmen, Jan. (H.); — o. se, warm werden (vom Wetter), Gor.
  7. otòr, -tǫ́ra, m. 1) die Nuth, Mik.; — die Rinne in den Dauben, worin der Gefäßboden gesetzt wird, die Kimme, Cig., C., Valj. (Rad); dno v otore dejati, Cig.; — 2) der über den Boden ragende Rand eines Fasses, der Frosch, V.-Cig. (T.); — ótor, -tǫ́ra, Valj. (Rad); — prim. votor.
  8. otǫ̑rbati, -am, vb. pf. mit einem Maulkorbe versehen, Mur., Cig.; o. volu gobec, kadar proso mane, C.
  9. otorẹ̑, adv. um diese Stunde, Levst. (Sl. Spr.).
  10. otórẹj, adv. derart: naša pšenica ni otorej (nicht so schön) ko vaša, nisem se nadejal, da bo moj fant otorej (so viel wert), Levst. (Rok.); tudi: otorẹ̑j, Dol.; — prim. otovre.
  11. otǫ́rljiv, adj. = pust, oduren (o človeku), Rihenberk- Erj. (Torb.).
  12. otǫ̑rnik, m. 1) der den Boden überragende Fassrand, der Frosch, C., Z.; — 2) das Werkzeug, mittelst dessen die Kimme (otor) gemacht wird, das Kimmeisen, der Kimmhobel, Cig.
  13. otornják, m. 1) der Randreif an einem Fasse, C.; obroč otornjak, DZ.; — 2) der Kimmhobel, Cig. (T.).
  14. otǫ̑ški, adj. Insel-, Cig. (T.), M., Jes.; otoška država, das Inselreich, Cig. (T.).
  15. otovoríti, -ím, vb. pf. mit einer Saumlast beladen, Jan., M.; belasten, bepacken, bebürden, Mur., Cig.
  16. otovrẹ̑, adv. 1) um diese Zeit, Dol.; — 2) so viel beiläufig, derart: otovre(j) bomo tudi mi imeli pšenice, SKr.; ni bilo otovre dekleta v fari, Jurč.; otovre delavnega človeka ne bom dobil za plužne, Jurč.; otovre (so viel wert) sem menda uže, kakor oni potepuh, Jurč.
  17. otǫ́žən, -žna, adj. 1) betrübt, missmuthig, niedergeschlagen, traurig; — wehmüthig; otožno petje; — 2) saumselig, Mur.; — kraftlos: o. mraz, Dict.
  18. otǫ̑žnica, f. das Klagelied, Jan.
  19. otǫ̑žnik, m. ein grämlicher Mensch, Cig.
  20. otrapáti, -ȃm, vb. pf. 1) närrisch werden, C., Z., Polj.; eselhaft werden, vereseln, Cig.; — 2) = otrapiti, Cig.
  21. otrȃva, f. = otrova, Levst. (Zb. sp.).
  22. otrbávən, -vna, adj. unschmackhaft, Jan.; — = okoren, roh, ungeschickt, Z.
  23. otȓdba, f. das Hartwerden, Cig.
  24. otrdẹ́ti, -ím, vb. pf. hart werden, verharten, Mur., Cig., Jan.; — srce komu otrdi, C.; otrdel, verstockt, C.; otrdeli Judje, Trub.- Mik.
  25. otrdóbniti, -dǫ̑bnem, vb. pf. verstockt werden, Mur.
  26. otrdogláviti, -glȃvim, vb. pf. bockbeinig oder hartnäckig machen, o. se, hartnäckig werden, Cig. (T.).
  27. ótre, ótər, f. pl. beim Hecheln abfallender Flachs, Cig., Jan., C., Mik.
  28. otrẹ̑ba, f. 1) die Befreiung vom Unbrauchbaren, die Reinigung, C.; — 2) die Entleerung ( zool.), Cig. (T.); — 3) die Nachgeburt, Levst. (Rok.).
  29. otrẹ̑bək, -bka, m. 1) kar odpada, kadar se trebi solata, zelje, repa i. t. d., BlKr.; das Abklaubsel, Mur., Cig., Jan., Ravn.; otrebki = sadje, katero nezrelo popada z drevja, C., Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) das Excrement, otrebki, die Excremente, Cig. (T.), DZ.; mušji o., Navr. (Kop. sp.); — 3) die Nachgeburt, Štrek.
  30. otrẹ̑bež, m. = otrebki, das Klauberig, Cig.
  31. otrẹbína, f. 1) der Abraum, Cig.; das Klauberig, Cig.; — 2) die Nachgeburt, C.
  32. otrẹ́biti, -im, vb. pf. 1) vom Schlechten, Unbrauchbaren befreien, reinigen, putzen; o. fižol, grah, solato za kuho; o. drevo, an einem Baume die unnützen Äste abschneiden, den Baum ausschneiteln; o. si zobe, sich die Zähne ausstochern; o. ribo, dem Fisch die Eingeweide herausnehmen, Mur., Cig.; o. njivo, Steine vom Acker ablesen, Cig.; o. jarek, den Graben abschlämmen, Cig.; o. kože, die Häute abfleischen, abfalzen, Cig.; — das Unbrauchbare, Schlechte absondern, entfernen, weglesen, abputzen: mah o. z drevja, die Bäume abmoosen, Cig.; — 2) o. se, sich der Excremente entledigen: krava, otrok se otrebi; — 3) o. se, sich der Nachgeburt entledigen: krava se je otrebila, Cig.
  33. otrę̑nək, m. oč(es)ni o., der Augenblick, C.
  34. otrẹ́panje, n. o. lanu, das Flachsschwingen, Nov.
  35. 1. otrépati, -trę́pljem, otrepáti, -ȃm, vb. pf. ausschwingen: štrene o., perilo o., Cig., Jan.; o. predivo, Cig., Jan.
  36. 2. otrẹ́pati, -trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. ad 1. otrepati, ausschwingen, lan o., Nov.
  37. 3. otrẹ́pati, -trẹ̑pam, -pljem, vb. impf. 1) blinzeln, C.; — 2) zittern: noge mi otrepajo od trudnosti, Npes.-Vraz; — 3) schütteln, Bes.; — z repom o., schwänzeln, Jan. (H.).
  38. otrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. 1) bereiben, aufreiben, Cig.; črevelj me je otrl, Dol.- Erj. (Torb.); otrl si je rano, = odrgnil, otrl se je na sedlu, = dobil je sadno (den Wolf), Dol.- Erj. (Torb.); — 2) abwischen, Meg., Mur., Cig., Jan.; o. roke, Cig.; noge komu z lasmi svoje glave otreti, Krelj; o. posodo, Dalm.; oterite si solze! Ravn.; o. oči, Jurč.; — 3) lan o., das Brechen (Brecheln) des Flachses vollenden, den Flachs abbrechen.
  39. otrę́v, adj. aus grobem, beim Brecheln abgefallenem Flachs (Werg): otreva srajca, Gor.- Mik.
  40. otrẹ́zniti, -trẹ̑znem, vb. pf. o. koga, jemanden nüchtern machen, ihm den Rausch vertreiben, Mur., C.; o. se, nüchtern werden, den Rausch verlieren, Mur.
  41. otŕgati, -tȓgam, vb. pf. bepflücken; — o. vinograd, ablesen, Cig.
  42. otrı̑nək, -nka, m. der ausgebrannte Docht oder Span, der entfernt wird, die Schnuppe, V.-Cig., Jan., C., M., Lašče- Levst. (M.), BlKr.; zvezdni otrinki, Sternschnuppen, M.; — prim. utrinek.
  43. otrínjati, -am, vb. impf. ad otrniti; 1) luč o., das Licht putzen, BlKr.- M.; — 2) prügeln, Cig.
  44. ōtrípən, -pna, adj. Zitter-: otrı̑pna jegulja, der Zitteraal (gymnotus electricus), Cig.; otripni som, der Zitterfisch (silurus electricus), Cig.
  45. otŕniti, -nem, vb. pf. 1) o. luč, das Licht putzen oder schneuzen; — 2) (mit einem Stock oder einer Ruthe) schlagen, Cig., Notr.; otrni vola! Vreme- Erj. (Torb.); — ausschlagen (o konju), Polj.
  46. otŕniti, -im, vb. pf. s trnjem obložiti (kako drevo, da bi ljudje ne lazili na nje krast ovočja), Lašče- Erj. (Torb.).
  47. otŕnjati, -am, vb. pf. = otrniti, umdornen, mit Dornen besetzen, Mur., Cig.
  48. otȓnkati, -am, vb. pf. mit dem Nasenring (trnek) versehen: nosnice o., C., Škrinj.
  49. otróba, f. das Eingeweide, Cig. (T.), Levst. (Nauk), Erj. (Som.); — der Mutterleib, C.; ("votroba", Meg.- Mik.).
  50. otrǫ̑bi, m. pl. die Kleien; govoriti kakor bi otrobe vezal, otrobe vezati, unzusammenhängendes Zeug reden, Mur., Cig., nk.; (otrǫ̑bi, f. pl., Valj. [Rad], Svet. [Rok.], LjZv., Dol.).
  51. otrǫ̑bnik, m. 1) der Kleienkasten, Jan., C.; — 2) kruh o., das Kleienbrot, Cig., C.
  52. otrobnják, m. das Kleienbrot, Cig., C.
  53. otrǫ̑bovəc, -vca, m. das Kleienbrot, M.
  54. otročȃj, m. das Kind; tolpa poljanskih otročajev, LjZv.; der Fratz, Cig.
  55. otročarı̑ja, f. die Kinderei, der Kinderstreich, Mur., Cig., Jan.
  56. otročáriti, -ȃrim, vb. impf. sich kindisch benehmen, Cig., Jan., C.
  57. otročè, -ę́ta, n. das Kindlein.
  58. otrǫ́čən, -čna, adj. 1) mit Kindern gesegnet, C., Z.; — 2) = otroški, kindlich, Jan.
  59. otročeváti, -ȗjem, vb. impf. wie ein Kind handeln, kindeln, Cig., Jan., C.; kindern, Kinderpossen treiben, Mur., Cig., Jan.
  60. otročìč, -číča, m. dem. otrok; das Kindlein.
  61. otročı̑čək, -čka, m. dem. otročič; das Kindlein.
  62. otročı̑n, m. ein großes Kind, C.
  63. otročína, f. die Kindschaft, das Kindesalter, C.
  64. otročják, m. 1) = otročaj, C.; — 2) die Fraisen, C.
  65. otrǫ́čji, adj. Kindes-, Kinder-; otročji otroci, Kindeskinder, Dalm.; otročja igrača, otročja leta; otročja pamet; otročji denar, das Pupillargeld, M.; otročja postelja, das Kindbett (po nem.); otročja voda, das Fruchtwasser, V.-Cig.; — kinderhaft, Cig., Jan.; po otročje, nach Art der Kinder; — kindisch; otročji biti, kindisch sein.
  66. otročljìv, -íva, adj. mit Kindern gesegnet, C.
  67. otrǫ̑čman, m. (šaljivo) das Kind, C.
  68. otrǫ́čnik, m. 1) = otročjak, das Kind, C.; — 2) ein kindischer Mensch, Štrek.
  69. otročnják, m. 1) = maternica, die Gebärmutter, Cig., Vod. (Bab.); otrǫ́čnjak, Mur.; — 2) = otročjak 2), die Fraisen, C.; — 3) = otročanec, otročaj, Vest.; — ein kindischer Mensch, SlN.
  70. otròk, -róka, m. 1) das Kind; pl. otroci; imeti s kom otroka, ein Kind von jemandem haben (o nezakonski materi); — 2) der Nebenschössling, C.; der Seitenhalm (bei der Hirse), M.; — tudi ótrok, -róka.
  71. otrokováti, -ȗjem, vb. impf. Kindbetterin, Wöchnerin sein, C.
  72. otrǫ́ščina, f. die Kindschaft, Guts., V.-Cig., C., Dalm., Škrinj.- Valj. (Rad); božja o., Guts. (Res.).
  73. otrǫ́ški, adj. Kinder-, Mur., Cig., Jan.; otroška igra, z otroškimi rečmi se pečati, Dict.; o. stol, Cig.; otroška letca, Ravn.; — kindlich, Jan., Štrek.; otroška ljubezen, Jan.
  74. otrǫ̑štvọ, n. die Kindschaft, das Kindesalter, Mur., Cig., Jan., Ravn.; tudi: otrǫ́štvọ, Valj. (Rad).
  75. ótrov, -trǫ́va, m. das Gift, Jan., Cig. (T.), C., Prip.- Mik., BlKr.; otròv, M.
  76. otrǫ̑va, f. das Gift, Habd.- Mik.; — das Zaubermittel, C.
  77. otrovánəc, -nca, m. der Vergiftete, Levst. (Nauk).
  78. otrǫ̑var, -rja, m. der Giftmischer, UčT.
  79. otrováti, -trújem, vb. pf. vergiften, Habd.- Mik., Jan., M., BlKr.; — mit einem Krankheitsstoffe anstecken, Vreme- Erj. (Torb.).
  80. otrǫ́vən, -vna, adj. giftig, nk.; — ansteckend: otrovna nemoč, Habd.- Mik.
  81. otrovílọ, n. das Gift, die Giftware, Levst. (Nauk).
  82. otrǫ̑vnica, f. die Giftmischerin, Cig., Zv.
  83. otrǫ̑vnik, m. der Giftmischer, Cig.
  84. otr̀p, -tŕpa, m. die Starre: vratni o., die Halsstarre, Cig.
  85. otŕpəł, -pla, adj. erstarrt, Jan.; o. od mraza, C.; počasi maha z otrplimi perutimi, LjZv.; — verstockt: otrplo srce, C.
  86. otŕpən, -pna, adj. = otrpel, Jan.; otrpno srce, Cig. (T.), Schönl., Jsvkr.
  87. otrpẹ́ti, -ím, vb. pf. = otrpniti: otrpeli udje, die erstarrten (abgestorbenen) Glieder, Vrt., ("otripeti" Habd.- Mik.).
  88. otŕpniti, -tȓpnem, vb. pf. erstarren; roke, noge mi otrpnejo; — verstocken, verstockt werden; o. v hudobiji, Cig.; — otrpnjen nam. otrpel.
  89. otŕpnjenje, n. das Erstarren; o. udov.
  90. ótrudən, -dna, adj. etwas matt, Mur.
  91. otŕzniti, otȓznem, vb. pf. ein wenig öffnen: o. vrata, okno, zaveso, C., Svet. (Rok.), (odtrz-) Bes.; prim. otvrzniti in stsl. otъvrъzati.
  92. ǫ̑tva, f. die Ente, Nov.- C., Levst. (Zb. sp.); prim. hs. utva.
  93. otvẹ́zati, -tvẹ̑zam, vb. impf. ad otvesti, Cig., Jan., C.
  94. otvoríti, -ím, vb. pf. öffnen, eröffnen, nk.; (iz od-tvoriti); hs.
  95. otvǫ̑za, f. das Seil, das einem Thiere um den Hals gegeben wird, das Hängeseil, V.-Cig.
  96. oubọ̑žati, -am, vb. pf. verarmen, Šol., Vrt., Levst. (Nauk); ( nav. obožati); — prim. obubožati.
  97. óumən, -mna, adj. etwas verständig, C.
  98. ǫ́v, pron. dieser, ogr.- C.; tudi: jener, C., na vzhodu- Mik.; ov den (dan), vorgestern, übermorgen, M.; (ovi, ogr.- C.).
  99. ovácija, f. javna poslavitev, die Ovation, nk.
  100. ovȃče, adv. = ovači, C.; umsonst, SlGor.- C.; — ohne Grund, SlGor.

   56.001 56.101 56.201 56.301 56.401 56.501 56.601 56.701 56.801 56.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA