Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (56.139-56.238)


  1. óprnje, f. pl. bolezen v prsih, SlGor.; die Grippe, Jan.
  2. oprǫ́da, m. der Waffenträger, der Schildknappe, Meg., Mur., Cig., Jan., Boh.- M., Dalm., nk.; — iz madž. apró, parvus, Mik. (V. Gr. III. 133.).
  3. opròg, -prǫ́ga, m. der Sattelgurt, C.; — der Tragriemen, der Traggurt, C.; ločni o., der Tragreif, C.; — der Gurt (in den Wölbungen), h. t.- Cig. (T.).
  4. oprǫ̑ga, f. 1) die Umspannung, C.; — 2) der Gurt, C., Z.
  5. oprǫ́gati, -am, vb. pf. mit Striemen versehen, bestriemen, Cig., C.
  6. oproščę́nəc, -nca, m. der Befreite, Cig., Jan., Levst. (Nauk); der Freigesprochene, Cig.; — der Freigelassene, Cig.
  7. oproščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad oprostiti; befreien, Cig., Jan., C.
  8. oprovrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. widerlegen, Cig. (T.); stsl., rus.
  9. oprovŕgniti, -vȓgnem, vb. pf. umstoßen ( fig.), C.; — prim. oprovreči.
  10. opr̀t, -pŕta, m. 1) das Tragband, der Tragriemen, Cig.; na oprtu nositi, auf dem Rücken mittelst Tragriemen tragen, Z.; koš na oprt, der Rückenkorb, Z.; — 2) die Armschlinge: nosi roke v oprtu, Spodnja Idrija- Erj. (Torb.); — 3) der Hosenträger, Cig., Jan.; hlače na oprtih nositi, Z., Rib.
  11. opȓta, f. 1) das Tragband, der Traggurt, Cig., Jan., Lašče- Erj. (Torb.); na oprtah sol po svetu nositi, Jurč.; — 2) der Hosenträger, Cig., Jan., Lašče- Erj. (Torb.); — 3) der Pferdegurt, C.
  12. opŕtati, -am, vb. pf. mittelst Tragband auf den Rücken laden; torbo nositi okolo rame oprtano, Jurč.; o. košek gnoja, Zv.; übhpt. auf den Rücken laden, nehmen, Cig., Jan.; o. malho, LjZv.; — o. se, etwas auf den Rücken laden: jaz sem se oprtal, krošnje ne odložim, Jurč.; — o. koga, einen aufhocken lassen, Cig.
  13. opŕtav, adv. indem man mittelst eines Tragbandes etwas auf den Rücken geladen hat: o. nesti, Jan., Polj.; tudi: na o. nesti, Zv.; — ( adj. o. koš, = oprtni koš, pri Fari ( Notr.)- Štrek. [LjZv.]).
  14. opŕtavnica, f. 1) das Tragband, der Traggurt, der Tragriemen, Cig., pri Fari- Štrek. (LjZv.); — 2) der Hosenträger, Cig.; da mu hlače niso uhajale, branila je usnjata oprtavnica, Jurč.
  15. opŕtən, -tna, adj. was auf dem Rücken an Tragbändern getragen wird: opȓtni koš, der Rückenkorb.
  16. opȓtica, f. dem. oprta; das Tragseil: na oprtici se polne vreče nosijo v mlin, Dol.
  17. opŕtiti, -pȓtim, vb. pf. 1) = oprtati, Cig., Jan., M.; o. puško, Zv., Jurč.; — o. komu kaj, jemandem eine Last auflegen ( fig.), Cig.; sam kaj o. = etwas auf seine Hörner nehmen, Cig.; — 2) mittelst eines Strickes, einer Kette anbinden, anhängen, Zilj.- Jarn. (Rok.), Jan.; oprčen pes, ein Kettenhund, Guts.
  18. opŕtiv, adv. = oprtav, Cig., Jan., C.; blago o. nositi od hiše do hiše, Zv.; o. nesti težko vrečo, Jurč.; prigugal se je oprtiv s košem, LjZv.
  19. opȓtnica, f. 1) das Tragband, das Tragseil, der Tragriemen, Cig., Jan., Dol., Notr., Tolm.- Štrek. (LjZv.); — 2) der Hosenträger, Ip.- Svet. (Rok.).
  20. opȓtnik, m. der Rückenkorb, Svet. (Rok.), Štrek. ( Goriš.).
  21. optíca, f., nam. potica, Hrušica v Istri- Erj. (Torb.).
  22. ōptičən, -čna, adj. k optiki spadajoč, optisch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  23. ōptika, f. nauk o svetlobi, die Optik.
  24. optimīzəm, -zma, m. nagnjenost stvari in razmere imeti za dobre, der Optimismus, Cig. (T.), nk.
  25. ōptiški, adj. die Optiker betreffend, optisch, Jan.
  26. optomētər, -tra, m. vidomer, das Optometer, Cig. (T.), Žnid.
  27. opuče, f. pl. das Gerede, Mik.; die Plauderei, Kor.- Z.; ( nam. lopuče, prim. lopotati?).
  28. opúhanje, n. das Anblasen, Habd.
  29. opúhati, -ham, -šem, vb. pf. ringsum beblasen, anblasen, Z.
  30. opuhávati, -am, vb. impf. = opuhovati; anblasen, Habd.- Mik.
  31. opúhəł, -hla, adj. = puhel; aufgedunsen, Z.; schwammig (o redkvi, repi), Z.; — bombastisch, Cig. (T.).
  32. opuhlína, f. der Ausschlag, C.; ( nam. opəhlína?).
  33. opúhniti, -pȗhnem, vb. pf. 1) anblasen, anwehen: opuhne ga zrak, SlN.; — opuhnila ga je strela, SlN.; — 2) schwammig werden (o repi, redkvi), C.; — 3) = vzduti se, anschwellen (o testu), C.
  34. opuhováti, -ȗjem, vb. impf. ad opuhati, opuhniti, anblasen, Z.
  35. opúkati, -kam, -čem, vb. pf. beraufen, abraufen, Cig.; opukan kopič, ein abgeraufter Schober, Z.
  36. opȗlək, -lka, m. 1) das Zupfsel, Cig.; opulki, Charpie, C.; — 2) ein federloses Huhn, C.
  37. opúliti, -im, vb. pf. rings abraufen, beraufen, Cig., Jan.; seneni voz o., Z.; berupfen, entfiedern, Cig., Jan., M.
  38. opúščanje, n. 1) das Aufgeben, das Auflassen, Cig.; — 2) die Unterlassung, Cig. (T.); o. dobrih del, Valj. (Rad).
  39. opúščati, -am, vb. impf. ad opustiti; 1) verwüsten, Meg.; entvölkern, Cig.; — veröden lassen, Levst. (Nauk); — 2) auflassen, aufgeben, Cig., Jan.; že jako opuščajo to navado, jvzhŠt.; — 3) unterlassen, vernachlässigen, Cig., Jan., M.; službo o., DZ.
  40. opuščávati, -am, vb. impf. verwüsten, veröden, C.; krivica vse dežele opuščava, Dalm.
  41. opuščȃvəc, -vca, m. der Verwüster, Dalm.
  42. opuščénje, n. 1) die Verwüstung, C.; opuščenjè, ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Auflassung, Cig., Jan.; — 3) die Unterlassung, Cig., Jan.; greh po opuščenju, eine Unterlassungssünde, Cig.; dejanje ali opuščenje, DZkr.
  43. opúžiti, -im, vb. pf. abschaben: kar je kosmatega ino pernatega, se s kropom omavža, opuži ali ogara, Vod. (Izb. sp.).
  44. ǫ̑r, -ı̑, f. 1) das Ackern, Jan., C., Raič (Slov.); — 2) = oral 3), das Joch, C.
  45. oráč, m. der Ackersmann, Mur., Cig., Trub., Jap. (Prid.), Gor., vzhŠt., ogr.- Valj. (Rad); orači so po mojem hrbtu orali, Dalm.
  46. oráča, f. die Pflugschar, Habd.- Mik., C.; — der Haken- oder Wendepflug, Cig.
  47. orahljáti, -ȃm, vb. pf. lockern, C.; — milde stimmen, rühren, Zora.
  48. orākəlj, -klja, m. prerokovališče, prerokovanje, das Orakel, V.-Cig., Jan., nk.
  49. orȃł, f. 1) das Pflügen, Cig., Bes.; — 2) das Ackerland, C., Svet. (Rok.); prišel sem z orali, C.; — 3) das Joch, Cig., Jan., Levst. (Nauk), DZ.; kakšna o. zemlje, etwa ein Joch Land, Levst. (Močv.).
  50. orȃłnik, m. 1) = lemež, das Pflugeisen, die Pflugschar, Cig., C.; — 2) eine Art Pflug: der Exstirpator, C.
  51. orálọ, n. 1) der Pflug, Cig., Jan., Kor., Kamnik, Staro Sedlo- Erj. (Torb.); — der Halbpflug, Mur., Mik.; — 2) = oral f. 3), das Joch, nk.
  52. orȃmnik, m. 1) = oramenik, C.; — 2) das Schulterblech, Cig.; — 3) das Mieder, Dol.
  53. orangūtang, m. der Orang-Utang (pithecus satyrus), Erj. (Ž.).
  54. oraníca, f. das Ackerland: senožeti in oranice, LjZv.
  55. orȃnje, n. das Ackern, das Pflügen.
  56. oratȃj, m. der Ackernde, der Pflüger, der Ackersmann, Cig., Jan.; danes imamo orataje, BlKr.; — der Ackerbauer, der Bauer, Cig., Jan., C.; (orátaj, BlKr.).
  57. oratár, -rja, m. der Ackernde, der Pflüger, der Ackersmann; danes imamo oratarja, jvzhŠt.; — der Landbauer, der Landmann, Cig., Jan.; tudi: orȃtar, LjZv.
  58. orȃtəv, -tve, f. das Ackern, Cig., Jan., C.; ob oratvi, zur Pflügezeit, M.
  59. oráti, * orȃm, órjem, vb. impf. ackern; celino o., einen Acker aufreißen; ( fig.) Bahn brechen, Cig., nk.; praho o., brachen; — dobro vkup orjeta, sie vertragen sich gut mit einander, Cig.; le mi pridi domov, potle bova orala, (da wirst du deinen Theil [= Schläge] bekommen), jvzhŠt.; — tudi: ǫ́rjem; orję̑m, ogr.- Valj. (Rad).
  60. orȃtji, adj. zum Ackern bestimmt, urbar: oratja zemlja, ogr.- C.
  61. oratōrij, m. die Betkapelle, ein kirchliches Singstück, das Oratorium.
  62. ǫ̑rba, f. das Ackern, C.
  63. ordālije, f. pl. božja sodba, die Ordalien, Cig.
  64. ordinariāt, m. škofovski urad, škofovsko oblastvo, das Ordinariat.
  65. ordonānca, f. die Anordnung, die Soldatenbedienung bei höheren Befehlshabern, die Ordonnanz.
  66. órẹh, -ẹ́ha, m. die Walnuss, der Walnussbaum; navadni o. (juglans regia), Tuš. (R.); tudi: laški o., Cig., Jan.; ni piškavega oreha vreden = er ist keinen Schuss Pulver wert; laže, kakor bi orehe tolkel = er lügt ohne Scheu, Met.; — podzemeljski o. (trachis hypogaea), Tuš. (B.); — povodni o., sad (trapa natans), Tuš. (B.); = vodni ali bodeči o., Josch; — divji o., der Kreuzdorn (rhamnus alpina), Ip.; — svinjski o., das Saubrot (cyclamen), ogr.- C.; — strupeni o., das Krähenauge (nux vomica), Strp.
  67. orẹ̑har, -rja, m. = leščnikar 2), der Nussbeißer, der Nusshäher, Cig., Z.
  68. orẹhnjáča, f. der Nussstrudel, kajk.- Valj. (Rad).
  69. orẹ́hov, adj. Nussbaum-: o. les; Nuss-: orehova lupina, die Nussschale; orehova potica.
  70. orẹ́hovəc, -vca, m. 1) der Nussbaumstamm, das Nussbaumholz, Mur.; — 2) der Nussstrudel: smetanci, orehovci ali kaki drugi "štruklji", LjZv.; — 3) neka rastlina, Spodnja Idrija- Erj. (Torb.); der Steinklee (melilotus officinalis), C., Medv. (Rok.).
  71. orẹ́hovina, f. das Nussbaumholz.
  72. orẹ́hovka, f. = orehar, leščnikar 2), der Nussknacker, Cig., Frey. (F.); — ( das Haselhuhn [tetrao bonasia], Cig.).
  73. órəł, -rla, m. der Adler; cesarski o., der Reichsadler; kraljevi o., der Kaiser- oder Königsadler (aquila imperialis), Erj. (Ž.); planinski o., der Steinadler (aquila fulva), Erj. (Ž.), Frey. (F.); ribji o., der Flussadler (pandion haliaetos), Erj. (Ž.); = morski o., Frey. (F.); o. kostižer, der Beinbrecher (falco ossifragus), Cig.; sivi o., der Schreiadler (aquila naevia), Frey. (F.).
  74. órən, -rna, adj. 1) zum Ackern gehörig: ǫ̑rnọ železo, das Pflugeisen, C.; — 2) ackerbar, urbar, Cig., Jan., DZ.; orno polje, Cig., ogr.- C.; orne njive, Levst. (Nauk).
  75. orę́piti, -rę̑pim, vb. pf. mit einem Schweife versehen, beschweifen, Cig.
  76. orę̑pnica, f. das Hintergeschirr am Pferde, Cig.
  77. orẹ̑ščək, -čka, m. dem. orešek, orešec; 1) eine kleine Walnuss, ein kleiner Walnussbaum; — die Muscatnuss, Valj. (Rad); — divji o., die gefiederte Pimpernuss (staphylea pinnata), Medv. (Rok.); — 2) = stržek: orešček ali stržek je prifrčal in se skril pod ostrešje, LjZv.
  78. orẹ̑ščev, adj. von der Muscatnuss: oreščevo cvetje, die Muscatblüte, C.
  79. orẹ̑šəc, -šca, m. dem. oreh; = orešek 1); — die Muscatnuss, Dict., C., Valj. (Rad); — = kostanjevica, die Wassernuss (trapa natans), C.
  80. orẹ̑šək, -ška, m. dem. oreh; das Nüsschen; — die Muscatnuss, Cig., M.; — der Nussapfel, C.
  81. orẹ́šič, m. dem. oreh; das Nüsschen; — die Muscatnuss, C.
  82. orẹ̑šje, n. der Nussbaumwald.
  83. orẹ̑šji, adj. Walnuss-: orešji tat, Zv.
  84. órẹzən, -zna, adj. von etwas scharfem Geschmack, etwas herb, C.
  85. ǫ́rẹžnik, m. ein Schneidemesser mit zwei Handhaben, Mur., Cig., Met.; das Reifmesser, Cig.; = rezilnik, Svet. (Rok.).
  86. orgān, m. ustrojen del žive celote, ustroj, das Organ; osnovni, sestavljeni organi, Elementar-, zusammengesetzte Organe, Erj. (Som.); — (o človeškem glasu, o časniških glasilih itd.); osrednji o., das Centralorgan, DZ.
  87. organizácija, f. ustrojba, die Organisation, Cig. (T.), nk.
  88. organīzəm, -zma, m. ustrojstvo, der Organismus.
  89. ǫ̑rglanje, n. das Orgelspiel.
  90. ǫ̑rglar, -rja, m. 1) der Orgelbauer, Cig., Jan.; — 2) = orglavec, Cig.; — pocestni o., der Werkeldreher, Levst. (Nauk).
  91. ǫ̑rglati, -am, vb. impf. die Orgel spielen.
  92. ǫ̑rglavəc, -vca, m. der Orgelspieler, Mur., Cig., Jan.
  93. ǫ̑rglavka, f. die Orgelspielerin, Cig.
  94. ǫ̑rgle, -gəl, f. pl. die Orgel; na orgle igrati; orgle prebirati, die Orgel spielen, Guts., Mur., Cig., Jan.; zna na o., er versteht das Orgelspiel, Guts.; orgle pojo, die Orgel lässt sich vernehmen, wird gespielt.
  95. ǫ̑rglice, f. dem. orgle; 1) die Drehorgel, der Leierkasten, Cig., Jan.; — 2) die Rohrflöte, die Panflöte, C., Št.; — 3) rdeče o., die rothe Orgelkoralle (tubipora musica), Erj. (Ž.).
  96. orglíšče, n. das Orgelchor: v cerkvi stati pod orgliščem pri velikih vratih, Levst. (Zb. sp.).
  97. orguláš, m. der Orgelspieler, Valj. (Rad).
  98. origināl, m. izvirnik, prvopis, das Original.
  99. oriplam, m. die Oriflamme, Cig., Kos.
  100. orīz, m. = riž, der Reis (oryza), Nov.; hs., prim. lat. oryza.

   55.639 55.739 55.839 55.939 56.039 56.139 56.239 56.339 56.439 56.539  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA