Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (55.539-55.638)
-
omejı̑təv, -tve, f. die Begrenzung, Cig. (T.); — die Einschränkung, die Beschränkung, Cig., Jan., nk.; biti pod neko omejitvijo, gewissen Beschränkungen unterliegen, DZ.; s to omejitvijo, mit dieser Einschränkung, DZkr.
-
omejíti, -ím, vb. pf. umgrenzen, einmarken, Cig., Jan.; (eine Größe) begrenzen ( math.), Cig. (T.); — einschränken, beschränken, Cig., Jan., nk.
-
omejníčiti, -ı̑čim, vb. pf. mit Grenzsteinen versehen, Cig., C.
-
1. omę́kniti, -mę̑knem, vb. pf. weich werden, Z.; srce mu je omeknilo, ogr.- C.
-
2. oməkníti, -máknem, (-mę́knem), vb. pf. 1) abhecheln: predivo o., Mur., C.; — 2) etwas obenhin thun, Guts.- Cig.; — 3) o. se, ausgleiten, Mur.; entschlüpfen, Volk.- M.
-
omę̑kom, adv. = obrisom, gestrichen (vom Trockenmaß), vzhŠt.- C.; ( nam. omakom?).
-
omę̑ł, m. sneg, ki se usiplje s hiš ali z drevja, Žaga pri Bolcu- Erj. (Torb.).
-
omę́la, f. die Mistel, Cig., Jan., Rib.- Mik., SlGor.- Erj. (Torb.); bela o., die weiße Leimmistel (viscum album), Tuš. (R.).
-
oméłce, n. dem. omelo; der Kehrwisch, Guts., Cig., C., Poh.
-
omelíka, f. der Geißklee (cytisus radiatus), Tolm.- Erj. (Torb.).
-
omelı̑šje, n. der Bärlapp (lycopodium sp.), Savinska dol.- Erj. (Torb.).
-
2. omę̑lje, n. coll. Mistelstauden, M.
-
omélọ, n. der Kehrwisch, Cig., Jan., C.; z omelom hišo beliti, ogr.- C.; — der Borstwisch, M.; ročno o., der Handborstwisch, Cig.; — der Backofenwisch, Cig., C., BlKr.; = pečno o., jvzhŠt.
-
oməncáti, -ȃm, vb. pf. zerreiben, C.; klasje o., Z.; proso o., die Hirse austreten, jvzhŠt.
-
omẹ̑nək, -nka, m. die Erwähnung, Jan., Cig. (T.), C., DZ.; das Citat, Jan.
-
omẹ̑nja, f. der Misstausch, Cig.
-
omèr, -mę́ra, m. das Verhältnis, C.; — die Dimension, Cig. (T.), DZ.
-
omę̑ra, f. = omer, das Verhältnis: zračne omere, SlN.; — das Maß, DZ.
-
omę́rən, -rna, adj. verhältnismäßig, C.
-
omę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) einen Maßstab anlegen ( math.), Cig. (T.); proportionieren, C.; — 2) o. se, im Messen irren, falsch messen, Z., C.
-
omẹ́šati, -am, vb. pf. vermischen, C.; abrühren, Cig.
-
omèt, -mę́ta, m. 1) der Maueranwurf; na moker omet slikati, al fresco malen, Cig.; — 2) der Aufschlag bei Kleidern, C.; — der Rand (des Ackers), Jan.
-
1. omẹ́tałnica, f. der Ofenwisch, Notr.
-
omẹ́talọ, n. der Kehrwisch, Mur., Cig., Jan., C.; — der Backofenwisch, BlKr., Notr.
-
1. omẹ́tanje, n. das Fegen.
-
1. omẹ́tati, -mẹ̑tam, vb. impf. ad 1. omesti; abfegen; dimnik o., den Schornstein fegen, Cig.
-
2. ométati, -mę́čem, I. vb. pf. bewerfen, Mur., Cig., Jan.; zid o., die Mauer mit Mörtel bewerfen, berappen; — II. omẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem vb. impf. 1) ad ométati; sich mit dem Anwerfen, Berappen einer Mauer beschäftigen, Met.; — vorwerfen, Jurč.; — 2) ad ovreči; anfechten, bestreiten, verwerfen, widerlegen, Jan.; potrjevati ali ometati letne račune, Levst. (Nauk); o. in pobijati ugovore, Cv.; — 3) = na ometico šivati, Levst. (Rok.); — = obšivati, Ig; — 4) rob ometa, das Hangende richtet sich gäh auf ( mont.), Cig., Vod. (Izb. sp.).
-
3. omę́tati, -am, vb. impf. ad 3. omesti; Butter machen, buttern, Jan., jvzhŠt.
-
ometávanje, n. das Anwerfen, das Bewerfen; das Berappen (der Mauer).
-
ometávati, -am, vb. impf. 1) ad 2. ometati I.; bewerfen; o. zid, die Mauer mit Mörtel bewerfen, berappen; — 2) ad ovreči; bestreiten, anfechten, nk.
-
omẹ̑tək, -tka, m. der Pinsel: malarski ometki, ogr.- Valj. (Rad).
-
omę́tən, -tna, adj. omę̑tni dvor = kasacijski d., DZ.
-
omę́ti, m. pl. slabša moka za svinje, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
omę́ti, ománem, vb. pf. abreiben; proso o., die Hirse austreten; — drücken, quetschen, zermalmen, C.
-
omę̑tica, f. nekak šev, die Endelnaht, Senožeče, Lašče- Erj. (Torb.); na ometico šivati, zwei Stücke so zusammennähen, dass der Faden nach außen über die beiden Ränder geschlungen wird, Levst. (Rok.).
-
omę̑tič, m. der Kehrwisch, Guts.- Cig.
-
omę̑tih, m. 1) der Kehrwisch, Jan., C., Danj.- Mik., jvzhŠt.; — 2) der Maurerpinsel, Mur.
-
ometíne, f. pl. = obšivi, die Aufschläge am Kleide, C.
-
omę̑tnik, m. der Rain, C.; — bes. ein schroffer Weingartenrain, Hal.- C.
-
ometnína, f. das Kaminfegegeld, Cig.
-
ometováti, -ȗjem, vb. impf. 1) ad 2. ometati I.; (mit Mörtel) bewerfen, berappen; — 2) ad ovreči; bestreiten, anfechten, nk.; tega mu nihče ne bo ometoval, Glas.
-
omę́tovina, f. zusammengefegtes Mehl ( z. B. in der Mühle), Gor.
-
omę́vati, -am, vb. impf. ad ometi; klasje o., die Ähren durch Zerreiben entkörnen, Mik.
-
oməzdíti, -ím, vb. pf. besolden, C., Z.
-
omę̑zdrati, -am, vb. pf. kože o., die Häute ausfleischen, auf der Fleischseite glatt schaben, schlichten, Cig.
-
omẹ́zniti, -mẹ̑znem, vb. pf. abstreifen: vrbovo skorjo o., kožo si o., C.; blato s črevljev o., vzhŠt.- C.; korenje o., = blato ali prst s korenja z roko odpraviti, Zora; — o. se, sich streifen, vzhŠt.- C.; tudi: ausgleiten, vzhŠt.- C.
-
omẹ́žiti, -im, vb. pf. die Rinde so ablösen, dass sie ganz bleibt, BlKr.- Mik.; tudi: omẹžíti, Dol.
-
omijȃłnica, f. die Spülgelte, M.
-
omı̑jnica, f. die Spül- und Abwaschküche, Levst. (Pril.).
-
omikálọ, n. 1) die Hechel, C.; — 2) das beim Messen angewendete Getreidestreichbrett, C.
-
omı̑kati, -kam, -čem, vb. pf. 1) abhecheln, auskrämpeln; konoplje o., Let.; — 2) (das Getreide beim Messen) streichen, C.; — 3) bilden, civilisieren, omikan, gebildet, civilisiert, Cig., Jan., nk.
-
omikávati, -am, vb. impf. ad omikati; 1) hecheln, Mur.; o. lan, Trst. (Let.); — 2) bilden, Cig.
-
omikovȃłnica, f. die Bildungsanstalt, DZ.
-
omikováti, -ȗjem, vb. impf. 1) hecheln, Z.; — 2) bilden, ausbilden, Cig., nk.
-
omilẹ́ti, -ím, vb. pf. lieb werden, C., nk.; omilela misel, die Lieblingsvorstellung, Cig. (T.).
-
omíliti, -im, vb. pf. einseifen, Cig., Jan.
-
omíljati, * -mı̑ljam, vb. impf. ad omleti; 1) mahlen, Jan.; — 2) o. se, abrieseln: pesek se omilja, Cig., C.
-
omı̑łnica, f. das Waschbecken, C.
-
omı̑łnik, m. der Ort, wo das Küchengeschirr gewaschen wird, Štrek.
-
omilodáriti, -ȃrim, vb. pf. mit Almosen beschenken, Z.
-
omilovȃnje, n. das Bedauern, das Bemitleiden, Jan., nk.
-
omínati, -mı̑nam, vb. impf. ad ometi; abreiben, abquetschen, C.
-
ōminej, interj. = jemnasta! Jurč.
-
omíšljati, -am, vb. impf. ad omisliti; 1) anschaffen; — 2) versorgen, Krelj.
-
omišljénje, n. die Anschaffung, Cig.
-
omíti, -mı̑jem, vb. pf. völlig abwaschen; — o. koga, jemandem einen Wischer geben, Cig.
-
omítiti, -im, vb. pf. bestechen, Svet. (Rok.).
-
omı̑tva, f. die Waschung, C.
-
omiváča, f. der Waschlappen oder der Waschschwamm, Mik.
-
omivȃłnica, f. das Spülfass, Cig., C.
-
omiválọ, n. das Spülfass, Guts.
-
omívanje, n. das Abwaschen.
-
omívati, -am, vb. impf. ad omiti; durch Waschen reinigen, abwaschen; — o. koga, jemanden verleumden, ihm nachreden, C.
-
omízən, -zna, adj. um den Tisch befindlich: omı̑zna družba, die Tischgesellschaft, nk.
-
omı̑zje, n. die um einen Tisch Sitzenden, die Tischgesellschaft; polno omizje nas je bilo; eno omizje pri drugem, Dalm.; o. bogaboječih ljudi, Ravn.
-
omı̑znik, m. einer von der Tischgesellschaft, omizniki, die Tischgenossen, Zv., LjZv.
-
omlȃčək, -čka, m. prvi o., der Vordrusch, Cig.
-
omláčiti, -mlȃčim, vb. pf. lau machen, C.; — (kvas), ki je bil očistil in prekisal omlačeno človeštvo, Jurč.
-
omlàd, -mláda, m. ein junger Zweig, der Schössling, C., Bes., Polj.; brestovi omladi so goli in prazni, Vrt.
-
omlȃd, f. 1) die Verjüngung, M.; — 2) das rauhe Häutchen um das neue Gehörn der Hirsche und Rehböcke, das Dickmaß, Cig.
-
omlȃda, f. = omlad m., mladika, C., Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
-
omlȃdək, -dka, m. = omlad m., einjähriger Zweig, der Schössling, C., M.
-
omládən, -dna, adj. jugendlich, Jan., Svet. (Rok.); jung und zart: omladna koža (mladih ljudi), Ig; — v pomladi se obleče breza z omladnim zelenjem, Jurč.
-
omladẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) jung werden, sich verjüngen, Mur., Cig., Jan.; — 2) das Dickmaß ( prim. omlad f.) bekommen, Cig.
-
omladína, f. der Nachwuchs, die Jugend, Cig. (T.), nk.; — hs.
-
omladíti, -ím, vb. pf. 1) jung machen, verjüngern; o. se, jung werden, Cig.; — auffrischen, Cig.; — 2) drobnica se je uže omladila, das Kleinvieh hat schon Junge geworfen, Trenta, Soča- Erj. (Torb.); — 3) abliegen lassen, Cig.; omlajene hruške, LjZv.; — rösten: o. konoplje, Let.
-
omládniti, -mlȃdnem, vb. pf. jung werden, sich verjüngen, Mur., C., Danj.- Mik.
-
omládovən, -vna, adj. jugendlich: omladovne kože je, Svet. (Rok.).
-
omláhniti, -mlȃhnem, vb. pf. schlaff werden, erschlaffen, Jan., Cig. (T.).
-
omlajíti, -ím, vb. pf. mit Schlamm überziehen, C.
-
omlàt, -mláta, m. das Abdreschen, M.; die Vollendung des Drusches, C.; — = domlatki, C.
-
omlátiti, -im, vb. pf. 1) abdreschen; vse žito smo omlatili; vse je omlačeno, Ravn. (Abc.); — nekoliko o., überdreschen, Cig.; — 2) o. koga, jemanden derb abprügeln, Cig.
-
omlę́dən, -dna, adj. widerlich süß, fade schmeckend, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Lašče- Levst. (Rok.); — pren. fade: ta dušna paša je bila precej prazna in omledna, LjZv.; omledno skovan ogovor, Levst. (Zb. sp.).
-
omlẹ́ti, -mę́ljem, vb. pf. 1) durchmahlen, Cig.; — 2) abspülen: voda je breg omlela, Cig.; — o. se, abrieseln (o pesku), Cig., C.
-
omlẹ́zovje, n. die Biestmilch, Tolm.
-
omloháviti, -ȃvim, vb. pf. erschlaffen, Erj. (Som.); ( nam. omlahaveti? prim. mlahav, omlahniti).
-
omọ̑č, f. die Stärkung, C.
-
omọ̑čək, -čka, m. die Stärkung, C.
-
omǫ́čenəc, -nca, m. der Betäubte: s tekočino drgniti omočenca, DSv.; — prim. omotiti.
-
omóči, -mǫ́rem, vb. pf. 1) überwältigen, Cig., M.; spanje ga je omoglo, Cig.; — 2) omoči si, sich behelfen, vzhŠt.- C.; = o. se, BlKr.- M.; — 3) o. koga, bestärken, C.
55.039 55.139 55.239 55.339 55.439 55.539 55.639 55.739 55.839 55.939
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani