Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (5.401-5.500)


  1. 1. spíhati, -ham, -šem, vb. pf. durch Blasen herabschaffen, herabblasen, Cig.; wegblasen; ( pren.) s. se = popihati jo, Vod. (Izb. sp.).
  2. 2. spíhati, -ham, -šem, vb. pf. blasend zusammenbringen, zusammenblasen, zusammenwehen: veter je listje na kup spihal.
  3. 1. spihljáti, -ȃm, vb. pf. sanft herab-, wegwehen, Cig.
  4. 2. spihljáti, -ȃm, vb. pf. sanft zusammenwehen.
  5. spíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. herab-, wegblasen, Cig.; — s. jo, Reißaus machen, Cig.
  6. spihováti, -ȗjem, vb. impf. ad spihati, spihniti.
  7. spíkati, -pı̑kam, vb. pf. zerstechen, durchstechen, Krelj.
  8. spíkniti se, -pı̑knem se, vb. pf. žito se spikne, kadar se od prezrelosti povesi, Savinska dol.- C.
  9. spílja, f. ploščat kamen za igro, Volče- Erj. (Torb.); — prim. spljaka.
  10. spinēl, m. der Spinell ( min.), Cig. (T.).
  11. spı̑nka, f. das Hemdknöpfchen, C.
  12. spı̑nkati, -am, vb. impf. = 1. spenjati, zusammenheften, Vas Krn- Erj. (Torb.).
  13. spirālən, -lna, adj. zavojit, Spiral-: spiralna črta, die Spirallinie, Cig. (T.).
  14. spírati, -pı̑ram, vb. impf. wegspülen, Cig.; abwaschen: dež gore spira, der Regen wäscht die Berge ab, Cig.; zemlja se spira od dežja, Fr.- C.
  15. spı̑rati se, -am se, vb. impf. ad spreti se; sich entzweien, Jan.
  16. spı̑rək, -rka, m. der Abwaschfetzen, Valj. (Rad).
  17. spīrit, m. der Spirit, der Geist ( chem.), Cig. (T.), nk.
  18. spiritīst, m. ein Anhänger der Klopfgeisterei, der Spiritist.
  19. spirituāl, m. nadzornik v duhovniškem semenišču, der Spiritual.
  20. spìs, spísa, m. ein geschriebener Aufsatz, die Schrift, das schriftliche Werk, Cig., Jan., nk.; pravdni s., die Satzschrift, Cig.; sodnji spisi, die Gerichtsacten, Cig.; zbrani spisi, gesammelte Schriften, nk.
  21. spisȃtelj, m. = pisatelj, der Autor, der Verfasser, Jan., nk.
  22. spisȃteljica, f. = pisateljica, nk.
  23. spisȃtəv, -tve, f. die Verfassung, die Abfassung, Jan.
  24. spísati, -šem, vb. pf. zusammenschreiben, Mur., Cig.; iz raznih knjig s., compilieren, Cig. (T.); — schriftlich ausarbeiten, verfassen, Cig., Jan., nk.; Deseti brat, spisal J. Jurčič, der zehnte Bruder, von J. Jurčič; — verzeichnen (Bücher, Waren), specificieren, Cig.
  25. spisȃva, f. = spisavanje, die Verfassung, Cig.
  26. spisávanje, n. = spisovanje, das Verfassen, nk.
  27. spisávati, -am, vb. impf. = spisovati, M., nk.
  28. spı̑sək, -ska, m. dem. spis; 1) ein kleiner schriftlicher Aufsatz, Cig., Jan., nk.; — 2) das Register, die Liste, das Verzeichnis, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), DZ.; — spiski, die Aufzeichnungen, kajk.- Valj. (Rad).
  29. spískati, -skam, -ščem, vb. pf. durch Pfeifen zusammenbringen, zusammenpfeifen, Cig.
  30. spismenkováti, -ȗjem, vb. pf. zusammenbuchstabieren, Cig.
  31. spı̑snica, f. die Registratur, Cig.
  32. spı̑snik, m. das Actenverzeichnis, Cig.
  33. spisovȃnje, n. das Verfassen.
  34. spisovȃtelj, m. kdor kaj spisuje, der Verfasser, der Literat, Jan., nk.
  35. spisováti, -ȗjem, vb. impf. ad spisati, Cig., Jan., nk.
  36. spisovȃvəc, -vca, m. kdor kaj spisuje, der Verfasser, Cig.
  37. spisǫ̑vnica, f. die Registratur, Jan.
  38. spisǫ̑vnik, m. das Aufsatzheft, Jan.; — das Aufsatzbuch, nk.
  39. spı̑š, m. = piš, der Sturmwind, C.
  40. splah, m. plašč na splah, der Schultermantel, Z.; suknjo dejati na splahę̑, t. j. črez ramena, vzhŠt.
  41. splahetáti, -ȃm, vb. pf. aufflackern ( v. der Kerze), C.; ( nam. vzp-).
  42. splahljìv, -iva, adj. abschießend: splahljiva barva, C.
  43. 1. spláhniti, -plȃhnem, vb. pf. 1) mager machen: bolezen te je splahnila, C.; splahnjeno lice, ein eingefallenes Gesicht, C.; splahnjene in prstene jih zdaj h grobu spremljujemo, Ravn.; — otok mu je splahnilo, Polj.; — s. se, flach werden, einfallen (von einer Geschwulst), Mik.; — 2) flach werden, einfallen; otok je splahnil; balon je splahnil in padel, Vrt.; obraz mu je splahnil, sein Gesicht ist eingefallen, C.; nepokojno morje splahne (wird ruhig), C., Z.; — 3) verbleichen, verschießen ( v. der Farbe), Cig., C., Krelj.
  44. 2. spláhniti, -plȃhnem, vb. pf. = splakniti, Jan., Dol., jvzhŠt.
  45. splȃhnja, f. = ploha, C., Z.
  46. 1. splahováti, -ȗjem, vb. impf. ad 1. splahniti; sich verflachen, einfallen, abnehmen ( z. B. von der Geschwulst), Cig.
  47. 2. splahováti, -ȗjem, vb. impf. ad 2. splahniti; abspülen, M.
  48. splahtẹ́ti, -ím, vb. pf. mit Flamme verbrennen, Mur.
  49. splahúta, f. = plahuta: s. ledu, eine Eisscholle, C.
  50. splȃjhati, -am, vb. pf. (eine Flüssigkeit in einem Gefäße) in schwankende Bewegung versetzen, Z.; ( nam. vzp-).
  51. splàk, spláka, m. das Abgespülte, Cig.
  52. splákati se, -kam, -čem se, vb. pf. zu weinen anfangen, Kast. (Rož.); Petrus je šel vunkaj in se je premilo splakal, Schönl.; ( nam. vzpl-).
  53. splákniti, -plȃknem, vb. pf. abspülen, abschwemmen: kako posodo s., Dict., Cig., Jan., Gor., Notr.; rudo s. (schlämmen), Cig.; — wegspülen: s. kaj s česa, Cig.; — prim. izplakniti.
  54. splakovȃłnica, f. = posoda, v kateri se kaj splakuje, das Schwenkgefäß, Cig.
  55. splakovȃnje, n. das Abspülen; s. zlata, die Goldwäsche, Cig.
  56. splakováti, -ȗjem, vb. impf. ad splakniti; abspülen, abschwemmen, Cig., Jan., M.; s. rudo, Erz schlämmen, Cig. (T.); — wegspülen, Cig.
  57. splamę̑noma, adv. lichterloh, C.
  58. splȃntati, -am, vb. pf. abbüßen, bezahlen, C., M.; — s. se = izpokoriti se, vzhŠt.- Vest.
  59. splástati, -am, vb. pf. schichtweise übereinander legen: praprot morajo znašavci splastati, da se jim butara ne razsuje, Polj.; kadar seno na voz nakladajo, morajo je splastati, sicer se vogal rad utrga izpod žrdi, Polj.
  60. splastẹ́ti, -ím, vb. pf. sich legen und verfaulen: trava, žito pod snegom splasti, Nov.- C.; zelje je splastelo, vzhŠt.- Valj. (Vest.).
  61. splástiti, -im, vb. pf. = splastati, schichten, Z., Polj.; — (das Heu) in kleinen Haufen aufschichten: seno, ki še ni dosti suho, se zvečer splasti, t. j. v plaste dene, jvzhŠt.
  62. splášiti, -plȃšim, vb. pf. schrecken, scheu machen, aufscheuchen; konja s.; divjino s.; — s. se, erschrecken; scheu werden; konj se je splašil; s. se iz spanja; — ( nam. vzpl-).
  63. spláti, -pǫ́ljem, vb. pf. = s planjem odpraviti, wegschwingen, Cig.
  64. splatíščiti se, -ı̑ščim se, vb. pf. slive se splatiščijo (platišču podobne postanejo), kadar se usločijo in posuše, predno dozorijo, jvzhŠt.
  65. splatíti, -ím, vb. pf. 1) platt übereinander legen, platten, Cig.; — (Papierbögen) falzen, C.; — 2) = na plat stesati, C.; — 3) = razkrojiti: oreh s., (splátiti) Ljubušnje ( Tolm.)- Štrek. (Let.); — s. se, sich schiefern, Cig.
  66. splȃtoma, adv. quer über eine aufsteigende Fläche (eines Berges, Daches) hin: s. orati, s. streho pokrivati, C.
  67. splàv, spláva, m. 1) der Wasserablass, der Durchlass, die Schleuse, Mur.- Cig., Jan., C.; — das Gerinne im Berg- und Mühlenbau, das Fluder, Jan., vzhŠt.; — 2) na splav, schnell: na s. teči, Slc.; na s. dirjati, im Galopp reiten, V.-Cig.; Na Dunaj pride v splav in skok, Npes.- Vod. (Pes.); — 3) was vom Wasser fortgeschwemmt o. angeschwemmt wird: der Schwimmbruch, V.-Cig., C.; velik del zemljišča je reka s svojim splavom pokrila, Nov.; — der Eisgang, Cig.; — 4) das Floß, Šol., C., nk.; ( hs.); — 5) die unzeitige Geburt, der Abortus; splav imeti, abortieren, Cig.; dete je šlo po splavu od nje, Lašče- Levst. (Rok.); — 6) = plavuta, die Flossfeder der Fische, Mur.- Cig.; (splav f. Jan.).
  68. splȃva, f. na splavo: oblice se kuhajo na splavo, kadar jih ni trdo natlačen lonec, nego le tako, da v kropu še nekoliko plavajo kvišku, Lašče- Erj. (Torb.).
  69. splavár, -rja, m. der Floßknecht, Cig., LjZv.; — prim. splav 4).
  70. splávati, -plȃvam, vb. pf. entschwimmen, dahin schwimmen; na breg s., ans Ufer schwimmen, Cig.; ladja je splavala, das Schiff wurde flott, Cig.; moje upanje, veselje je po vodi splavalo (= ist in nichts zerronnen); — entschweben, Jan.; ( nam. vzp-).
  71. splávən, -vna, adj. flößbar, Cig. (T.); — prim. 1. splaviti.
  72. splavíca, f. = splav 4), das Floß, Jan. (H.).
  73. splavı̑čar, -rja, m. der Flößer, C.
  74. splavílọ, n. das Kindabtreibungsmittel, Cig.
  75. splavína, f. das Anschwemmicht, C.
  76. 1. splavíti, -ím, vb. pf. 1) dahinschwemmen, fortschwemmen, verflößen; les s., Cig.; splavljena drva, das Flößholz, Cig.; — 2) die unzeitige Leibesfrucht zur Welt bringen, abortieren, Cig., C., Ščav.; s. dete, Vod. (Bab.); — 3) = splakniti, abspülen: posodo s., C.; dež je polja splavil, der Regen hat die Felder abgeschwemmt, Cig.
  77. 2. splavíti, -ím, vb. pf. 1) zusammenflößen, Cig.; — 2) verschmelzen, legieren, Cig. (T.).
  78. 3. splavíti, -ím, vb. pf. in Fluss bringen: splavljeno zlato, das Gold im Flusse, Cig.; — splavljeno kolo, das in Gang gebrachte Rad, Gor.; ( nam. vzp-).
  79. splavjȃd, f. = splavje, Cig.
  80. splȃvje, n. das Angeschwemmte, das Anschwemmicht, Cig., Lašče- Levst. (Rok.).
  81. splȃvka, f. = splavica, Jan. (H.).
  82. splávljati, -am, vb. impf. ad splaviti, Jan. (H.).
  83. splavljenína, f. das Legierungsproduct, Cig. (T.); — prim. 2. splaviti 2).
  84. splavọ̑t, f. = plavot 2), ogr.- C.
  85. splavotı̑nje, n. = splavje, C.
  86. splavọ̑tje, n. = splavje, C.
  87. splȃvstvọ, n. das Floßwesen, Cig.; — prim. splav 4).
  88. splȃvščina, f. das Floßholz, Cig.
  89. splavȗtje, n. = splavje, C., M.
  90. splàz, adv. insgesammt, überhaupt, Cig., Jan.; vsi s., alle miteinander, vse splaz, alles insgesammt, Cig.
  91. splȃzi, adv. 1) = splaz, vse vprek, in Bausch und Bogen, Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) beinahe, Cirkno, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (LjZv.); — ungefähr: splazi toliko jih je bilo, Kanal, Koborid ( Goriš.).
  92. spláziti se, -plȃzim se, vb. pf. kletternd, schlüpfend gelangen, verschliefen; deček se splazi na drevo, skozi luknjo; ( nam. vzp-).
  93. splȃzom, adv. haufenweise, scharenweise, Dict.; splazom skupaj plavajo, Hip. (Orb.).
  94. splȃzoma, adv. = splazi; im ganzen, zusammengenommen, C.; vsi s., DZ.; koliko je plačati? — splazoma 500 rubljev, Vrt.
  95. spleháti, -ȃm, vb. pf. dünn machen, abnützen: splehano blago, Gor.; ( pren.) splehan človek, ein abgezehrter, schwächlicher Mensch, Z., C.; — prim. pleh, Blech.
  96. splẹ́snẹti, -nẹjem, vb. pf. = izplesneti, verschimmeln; kruh je splesnel; snopje oprhne ali splesneje, Levst. ( LjZv.).
  97. splésti, splétem, vb. pf. 1) zusammenflechten; tri bekove šibe s. v korobač; konju rep s.; — flechtend verfertigen, flechten; s. venec; kite si s.; mrežo s.; — strickend verfertigen, stricken: nogavice si s., Cig., nk.; — ersinnen, (izpl-) Cig.; ljudje so spleli, es geht das Gerede, Z.; — 2) s. dekleta, den Mädchen die Zöpfe flechten; s. se, sich die Zöpfe flechten; nisem še spletena.
  98. splèt, -plę́ta, m. das Geflecht, Z.; — die Verwickelung, C.
  99. splẹ́tanje, n. das Zusammenflechten; — das Flechten; s. las, das Flechten der Zöpfe.
  100. splẹ́tati, -plẹ̑tam, vb. impf. ad splesti; zusammenflechten, flechten; lase si s.; konju rep s.; — ( pren.) nekaj s., Cabalen machen, Cig.

   4.901 5.001 5.101 5.201 5.301 5.401 5.501 5.601 5.701 5.801  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA