Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (52.739-52.838)
-
obı̑dljaj, m. die Anwandlung, V.-Cig., C.; o. kesanja, Ravn.
-
obigráti, -ȃm, vb. pf. 1) abspielen: prste si obigrati, Cig.; — 2) o. koga, jemandem etwas im Spiele abgewinnen, Cig., SlN.
-
obigrávati, -am, vb. impf. 1) umspielen, umscherzen, V.-Cig.; — 2) o. koga, jemandem im Spiele abzugewinnen pflegen, Cig.
-
obíjati, -am, vb. impf. ad obiti; beschlagen: o. kaj z deščicami.
-
obíkniti, -ı̑knem, vb. pf. 1) sich gewöhnen, Habd.- Mik.; — 2) nachgeben, nachlassen, Mik.; bolečina obikne, Cig.
-
obı̑ł, -íla, adj. reichlich, Cig.; obilo, in Fülle, Meg., Cig., Krelj- M.; obilo se truditi, sich sehr bemühen, Levst. (Nauk); — suknja je obila (weit), C.
-
obı̑łən, -łna, adj. reichlich; obilna mera; obilni pridelki; obilno je žita, vina, Getreide, Wein gibt es in Ueberfluss; po obilnem imeti, in Fülle haben; — obilna suknja, ein weiter Rock, Z.; obilna ženska, ein wohlgenährtes Weib, Zora, jvzhŠt.
-
obı̑lica, f. die reichliche Menge, der Ueberfluss, Cig., Jan., ogr.- C., nk.
-
obilják, m. = obilnjak, kresnik: obiljaki se za letino sekajo, es wetterleuchtet, C.
-
obiljávati, -am, vb. impf. in Fülle vorhanden sein, ogr.- Valj. (Rad); — in Ueberfluss haben: o. s čim, ogr.- C., Valj. (Rad).
-
obı̑lje, n. der Ueberfluss, die Fülle; imeti vseh jedi obilje, Krelj; vina, olja, goved, ovac obilje, Dalm.; v obilju živeti, Cig.; od obilja srca usta govore, wovon das Herz voll ist, davon geht der Mund über, C.; die Reichhaltigkeit: o. misli, besed, Cig. (T.).
-
obilnják, m. = obiljak, kresnik: obilnjaki se sekajo, es wetterleuchtet, vzhŠt.- Kres III. 536.
-
obilovȃnje, n. der Ueberfluss, C.
-
obilováti, -ȗjem, vb. impf. Ueberfluss haben, reich sein, Jan.; o. s čim, Cig.; z okameninami o., Rut. (Zg. Tolm.); o. se zlatom, Navr. (Let.); sveto pismo obiluje s takimi imeni, kajk.- Valj. (Rad); — o. česa, Zora.
-
obı̑m, m. = objem 2), der Umfang, das Volumen, Cig. (T.).
-
obímən, -mna, adj. Volums-: obı̑mna enota, Cig. (T.).
-
obimomèr, -mę́ra, m. der Volummesser, Cig. (T.).
-
obimovı̑t, adj. voluminös, Cig. (T.).
-
obínjanje, n., Npes.-Vraz, pogl. objemanje.
-
obiráč, m. 1) kdor kaj obira ( n. pr. sadje), der Ableser, der Abnehmer, Cig., Jan.; — 2) na drog pritrjen košek, s katerim se sadje obira, jvzhŠt.
-
obíranje, n. 1) das Abklauben, das Ablesen, das Abnehmen; — 2) das Verleumden.
-
obirȃtəv, -tve, f. das Abklauben, das Abnehmen, Cig., Jan.; o. sadja, Šol.
-
obírati, -bı̑ram, vb. impf. ad obrati; 1) abpflücken, ablesen, abnehmen; listje, gosenice, sadje o.; — 2) beklauben: kosti obirati, Knochen abklauben, an Knochen knaupeln; — berač hiše obira, der Bettler bettelt von Haus zu Haus, Cig.; pri igri o. koga, jemanden beim Spiel ausziehen; — o. se, lausen, Cig.; ptički se obirajo, die Vögel putzen sich, Cig.; — o. se pri delu = langsam arbeiten, Cig.; on je predolgo se obiral in oprezoval pri svojem poslu, Jurč.; — 3) o. koga, jemanden ausrichten, verleumden; — 4) = izbirati (v neki igri), Vreme- Erj. (Torb.).
-
obírav, adj. schmähsüchtig, verleumderisch, Cig., Jan.
-
obíravəc, -vca, m. 1) = obirač 1), der Ableser, der Abnehmer; — der Abklauber, der Nager, Cig.; — 2) der Verleumder, Cig., Jan., M.
-
obíravka, f. 1) die Ableserin, die Abnehmerin; — 2) die Verleumderin, Jan.
-
obı̑rčən, -čna, adj. kdor rad ljudi obira, verleumderisch, Jarn.
-
obı̑rək, -rka, m. = oberek, das Abgeklaubte, Z.; — obirki, das abgeklaubte Darmfett, C.
-
obı̑tək, -tka, m. 1) s čimer je kaj obito: die Bretter oder Latten eines Zaunes, C.; — 2) das Beschlagen ( z. B. mit Nägeln), C.
-
obı̑telj, * f. die Familie, Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.; — hs.; prim. stsl. obitêlь.
-
obíti, -ídem, vb. pf. 1) o. kaj, um etwas herumgehen, umschreiten, Cig., Jan., Vrt.; — 2) begehen: o. mejo, Cig.; vse je obšel, er war überall, jvzhŠt.; bereisen: veliko dežel o., Cig.; — 3) anwandeln, ergreifen (von Zuständen und Affecten): mraz, groza, strah, želja, lakota me obide; (pomni: Žalost mam'co z'lo obgre, Npes.-K.); — 4) o. se = sv. zakrament prejeti, Krelj; ( prim. obhajati).
-
1. obíti, -bı̑jem, vb. pf. verschlagen, schalen, auszimmern; o. z deskami, Mur., Cig., Jan.; — z žrebljiči o., überzwecken, Cig.; — s koli o., verpfählen, Cig.
-
objačeváti, -ȗjem, vb. impf. stärken, kajk.- Valj. (Rad).
-
objáčiti, -jȃčim, vb. pf. stärken, verstärken, ogr.- M.
-
objádranje, n. die Umseglung, Cig., nk.
-
objádrati, -jȃdram, vb. pf. umsegeln, Cig., nk.
-
objȃhati, -ham, -šem, vb. pf. 1) umreiten; o. mesto; — 2) reitend bereisen; o. vso deželo; — 3) zureiten: objahan konj, ein zugerittenes, zaumrechtes Pferd, Cig.
-
objárčiti, -jȃrčim, vb. pf. bespringen (vom Bock), betreten (vom Hahn), C.
-
objármiti, -im, vb. pf. ins Joch spannen, Jan. (H.).
-
objȃvnica, f. der Avisobrief, Jan. (H.).
-
objẹ̑d, f. 1) der Abfraß ( z. B. von Raupen), C.; — 2) der Teufelsabbiss (succisa), Z.; — 3) der Gram, der Harm, Mur., C.
-
objẹ́danje, n. 1) das Abfressen; — 2) die Ehrabschneidung, Cig.
-
objẹ́dati, -am, vb. impf. ad objesti; 1) ringsherum abfressen; živina objeda mladje, Cig.; — 2) durch Abfressen schädigen; benagen, Cig.; — wundreiben: črevelj me objeda, C., Z.; — beschmausen, Cig.; o. koga, jemandes Vermögen verzehren, Cig.; — 3) ausrichten, verleumden; — 4) o. se, sich abhärmen, Cig.; — 5) o. se, übermäßig fressen, ogr.- C.
-
objẹ́davəc, -vca, m. der Ehrabschneider, Cig., C., ZgD.; tudi: objẹdȃvec: zavezal je jezik opravljivim objedavcem, Ravn.- Valj. (Rad).
-
objẹ̑dək, -dka, m. das rings Abgefressene oder Abgenagte, C.; der Birn- oder Apfelbutzen, Gor.; — objedki, die Viehfutterüberreste, GBrda.
-
objẹ́dən, -dna, adj. = objesten, muthwillig, frech, Habd., C.; objedno tele, C.; njih konji so objedniši kakor volkovi na večer, Dalm.
-
objẹdljìv, -íva, adj. 1) schmarotzerisch (von den Raubbienen), Mur.; — 2) verleumderisch, Jan. (H.).
-
objedljı̑vəc, -vca, m. 1) der Schmarotzer, C.; — der Raubbienenstock, M.; — 2) ein verleumderischer Mensch, Jan. (H.).
-
objẹ̑dnica, f. eine Krankheit infolge übermäßigen Fressens, die Fresswehe (bei den Pferden), Cig.
-
objẹdováti, -ȗjem, vb. impf. 1) = objedati, benagen, Guts. (Res.)- Mik.; — 2) o. se, sich muthwillig benehmen: zanikarni se v njegovih dobrotah objedujo, Krelj.
-
objēkt, m. predmet, das Object.
-
objektīvən, -vna, adj. stvaren, nepristranski, objectiv, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
objẹ̑manje, n. das Umarmen, die Umarmungen.
-
objẹ̑mati, -mam, -mljem, vb. impf. ad objeti; umfassen; kdor preveč objemlje, malo objame = wer viel beginnt, endet wenig, Cig.; — umarmen; o. se, sich umarmen.
-
objemávati, -am, vb. impf. = objemati, Kast.
-
obję́ti, -jámem, vb. pf. umfassen; o. koga črez pas; — herumlangen, Cig.; motvoz ne objame, Z.; — umarmen; — (obimem, Trub.- Mik.).
-
obję́tje, n. das Umfassen; die Umarmung.
-
objẹ̑zd, m. 1) der Kreisritt, Cig.; — 2) das Bereiten, Cig.
-
objẹ́zditi, -jẹ̑zdim, vb. pf. 1) umreiten; — 2) reitend besuchen, bereiten: o. mejo, Mur., Cig.; — 3) konja o., das Pferd zum Reiten geschickt machen, zureiten, Cig.
-
objǫ̑k, m. das Beweinen, C.; objoka vredna nespamet, Ravn.
-
objǫ́kanje, n. das Beweinen, tudi: objokȃnje: objokanja vreden, Valj. (Rad).
-
objǫ́kati, -kam, -čem, vb. pf. 1) beweinen, Mur., Cig., Jan.; — 2) objokan, verweint: ves objokan, jvzhŠt.; objokane oči, Cig., C.
-
objokovȃnje, n. das Beweinen; objokovanja vreden, beweinenswert, Cig.
-
objúgati, -gam, -žem, vb. pf. = obgugati, C.; kolo se objuže, das Rad wird wackelig, C.; kri človeku o., das Blut in raschere Bewegung versetzen, Vrtov. (Km. k.); drobci se objužejo, die Theilchen gerathen in Bewegung, Vrtov. (Km. k.).
-
obklàd, -kláda, m. der Umschlag, Cig., M.; gorke obklade na ud devati, Cig.
-
obklȃda, f. 1) = obklad, Cig., M.; — 2) die Holzverkleidung, das Fournier, Jan.
-
obklȃdar, -rja, m. mizar o., der Fourniertischler, Vrt.
-
obklȃdati, -am, vb. impf. 1) herumlegen, Mur., Jan.; obkladati snope v kozolec, Kr.; — 2) belegen, Cig., Jan.; — fournieren, Jan.; — o. kolo, ein Rad felgen, V.-Cig.; — z delom koga o., jemanden mit Arbeit belasten, Z.; o. se s tujimi skrbmi, sich fremde Sorgen aufladen, Krelj; — o. koga s priimki, jemanden mit Schimpfnamen belegen, Z., DSv.
-
obklȃdək, -dka, m. der Umschlag, der Ueberschlag, Mur., Cig., Jan.; mrzli obkladki, kalte Umschläge, nk.; — das Thürfutter, Jan.
-
obkmę́tovati, -ujem, vb. pf. das Feld bestellen, Cig., C., Gor.
-
1. obkóliti, -kǫ́lim, vb. pf. einpfählen, verpalissadieren, Cig., Jan.; tudi: obkolíti.
-
2. obkóliti, -kǫ́lim, vb. pf. umringen, umzingeln, Cig., Jan., C.; — stsl., hs.
-
obkòp, -kópa, m. die Verschanzung, Cig., Jan.; der Wall, M., Valj. (Rad).
-
obkópati, -kǫ́pljem, in: -páti, -ȃm, vb. pf. umgraben; verschanzen, mit Wall und Graben umgeben, Cig.
-
obkorẹ̑, adv. um wieviel Uhr, um welche Stunde? Mur., Cig., Jan., Levst. (Sl. Spr.), (tudi: obkevrẹ̑, Levst. [Sl. Spr.]).
-
obkràj, -krája, m. 1) der Rand: mesečni obkraj, Glas.; — das Schiffsbord, Cig.; — 2) das Gesims, C.
-
obkrȃjəc, -jca, m. die Einfassung, DZ.; — der Tuchrand, Z.
-
obkrȃjək, -jka, m. das Gebräme, Pot.- M.
-
obkrájən, -jna, adj. Rand-, Jan.; obkrȃjni pripiski, Randglossen, Jan.; obkrajni žarki, Randstrahlen, Žnid.; obkrajno živčevje, das peripherische Nervensystem, Erj. (Som.); — obkrajno morje, das Küstenmeer, Jes.; obkrajno gorovje, das Randgebirge, Cig. (T.).
-
obkrajína, f. kar je ob kraju: pocestne obkrajine, Bankete, Levst. (Cest.).
-
obkrȃjnica, f. die Randbemerkung, die Marginalie, Cig. (T.), Navr. (Kop. sp.); — die Randverzierung, DZ.
-
obkrȃti, adv. allsogleich, C.
-
obkrivíti, -ím, vb. pf. beschuldigen: o. koga česa, Cig., M.
-
obkrǫ́žati, -am, vb. impf. ad obkrožiti; umgeben: kraj je bil strašen, obkrožalo ga je skalovje, Erj. (Izb. sp.); slab zrak nas obkroža, LjZv.
-
obkrǫ́žən, -žna, adj. dem Kreise umschrieben ( math.), Cig. (T.).
-
oblȃčək, -čka, m. dem. oblak; das Wölkchen; o. v očeh, das Augenwölkchen, Cig.
-
oblȃčən, -čna, adj. wolkig, umwölkt: oblačno nebo; oblačno je, der Himmel ist bewölkt; — oblačno steklo, ein mattes Glas, Cig.
-
obláčenje, n. das Ankleiden.
-
oblačíca, f. die Gewitterwolke, Z.; oblačici zvoniti, drohendem Gewitter läuten, Z., Dol.; v spanju niso vedeli, kaka oblačica se zbira črez nje, Jurč.; — das Wölkchen, Vrt.; lahke, redko razstlane oblačice so mrlele po obzorju, LjZv.
-
oblȃčič, m. dem. oblak; das Wölkchen, Cig., Zora, Cv.
-
oblačíłce, n. dem. oblačilo; das Kleidchen, Cig.; — das Schirmfutteral, Gor.
-
oblačı̑łnica, f. die Kleiderkammer, Cig., Jan., C., Levst. (Pril.); — die Sacristei, C.
-
oblačílọ, n. das Kleidungsstück; volneno, vsednje o., das Woll-, Alltagskleid; — = obleka, die Bekleidung: o. in obutalo (= obutel), Ravn.- Valj. (Rad).
-
oblačína, f. 1) oblačno vreme, trübes Wetter, C.; — 2) die hautartige Schale der Früchte, V.-Cig.; bes. die grüne Nussschale, Cig., C.
-
obláčiti, -im, vb. impf. ad obleči; 1) ankleiden, anziehen; — o. se, sich ankleiden, sich anziehen; sich kleiden; v svilo se o.; — mit einem Ueberzug oder mit Ueberzügen versehen, Cig.; — 2) oblačíti, -ím, umwölken, Cig., Jan.; Bog oblači, Bog prevedri, Npreg.- Jan. (Slovn.); o. se, sich umwölken, sich mit Wolken überziehen; nebo se oblači; nav. samo: oblači se, der Himmel umwölkt sich.
-
oblȃda, f. die Besiegung, der Sieg, Mur., Cig., Jan.
-
obládanje, n. die Besiegung, der Sieg, Dalm., ogr.- Valj. (Rad).
-
obládati, -am, vb. pf. überwältigen, bezwingen, besiegen, Mur., Cig., Jan., Glas., ogr., kajk.- Valj. (Rad); mesto je obladano in vzeto, Krelj; o. samega sebe, o. prehudobno naturo svojo, kajk.- Valj. (Rad); o. svet, ogr.- Valj. (Rad); den Sieg erringen, siegen, Cig., Krelj, Dalm., ogr., kajk.- Valj. (Rad).
-
obládavəc, -vca, m. der Bezwinger, der Sieger, Dict., Mur., Cig., Jan.
-
obládavka, f. die Siegerin, Dalm.
52.239 52.339 52.439 52.539 52.639 52.739 52.839 52.939 53.039 53.139
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani