Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (51.101-51.200)


  1. nȃrdica, f. der Schuhfleck, Cig., M.
  2. narečȃj, m. das Gerundium ( gramm.), Cig., Jan.
  3. narẹ́čən, -čna, adj. mundartlich, dialectisch, Jan., Cig. (T.).
  4. naréči, -réčem, vb. pf. 1) einen Namen geben: n. kaj, Vrt.; — ernennen: n. beležnike, DZ.; n. v poslanca, zum Gesandten ernennen, Vrt., DZ.; — 2) ansagen: za danes je narečeno za to, für heute ist eine Tagsatzung dafür bestimmt, Svet. (Rok.).
  5. narẹ̑čje, n. 1) der Dialect, die Mundart, Cig., Jan., nk.; ( češ., rus.); — 2) = prislov, Mur., Vod. (Izb. sp.).
  6. narẹ̑čnik, m. = narečni besednjak, das Idiotikon, Jarn.
  7. náred, f. 1) pri naredi, bequem, zur Hand, gelegen, Cig., Jan.; — 2) der Wagentheil, Št.- Cig.; prednja, zadnja n., das Vorder-, das Hintertheil des Wagens, ogr.- C.; — 3) die Achse, C., ogr.- Valj. (Rad).
  8. náred, adv. = na red, fertig, bereit, Jarn., Dol., Gor., Kor.- Cig., Jan.; n. biti, bereit sein, C.
  9. narę̑dba, f. 1) die Einrichtung einer Sache: poslopje ima dobro naredbo, Notr.; mlinska n., Svet. (Rok.); — naredbe, Einrichtungen, Cig., Jan.; — 2) die Vorrichtung, Jan., C.; sežgati naredbe, (die Belagerungsvorrichtungen), Dalm.; s takimi naredbami, arfami in orglami, Trub. (Psal.); naredbe pri vodnjaku so slabe, Notr.; kako lepe nove naredbe ima! Polj.; — 3) die Vorkehrung, die Verfügung, die Maßregel, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Trub., Dalm., DZ., nk.; božja n., Gottes Fügung, Cig., Jan.; — der Vertrag, Meg.- Cig., Dict., C.
  10. narę̑dək, -dka, m. 1) das Fabricat, das Product, C.; — 2) = naredba 3), die Anordnung, C.
  11. náredən, -dna, adj. 1) fertig, bereit, zur Hand, Savinska dol.; n. k čemu, bereit: n. k poslušanju, Dalm.; — hurtig, flink, Dol.- Cig.; pripravite Gospodu naredne ljudi, Krelj; — 2) bequem, gelegen, Dict., Cig., Trub., Svet. (Rok.); pri narednem času, Trub. (Psal.); tu nam ni naredno stati, BlKr.- M.; nož ni nareden, BlKr.- M.; naredna, kmetska prebivališča, LjZv.; železna ognjišča so narednejša za kuho in peko, LjZv.
  12. naredíti, -ím, vb. pf. machen; n. novo toporišče sekiri; n. suknjo; n. iz zlata tele; narejene cvetlice, künstliche Blumen; n. šotor, ein Zelt aufschlagen; vozel n., einen Knoten schürzen; n. postavo; kaj si zopet naredil? was hast du wieder angestellt? veliko škode komu n.; — n. koga za kaj, jemanden zu etwas machen; — hudo n. koga, jemanden arg zurichten, Zv.; to nas je naredil! der hat uns mitgespielt! Gor.; — n. za kaj s kom, mit jemandem etwas abmachen, Cig., Jan., C.; — n. komu, einem etwas anzaubern, ihn verhexen; narejeno mi je; v svoji jezi mu je slepar naredil, da ga je hodila vsako noč mora tlačit, LjZv.; — bereit machen: naredi mi konja, Zilj.- Jarn. (Rok.); — verfügen, Mur., Cig., Jan., DZ.; — n. se, sich bilden, entstehen; mehurček, krasta se mu je naredila; — sich stellen: n. se hudega, jeznega; — n. se s kom, sich mit jemandem vergleichen, Svet. (Rok.).
  13. narẹ̑dkoma, adv. nicht dicht, zerstreut; n. sejati.
  14. naredník, m. 1) der Veranstalter, Cig.; — der Verordner, Cig.; — 2) der Feldwebel, DZ., Nov., nk.; tudi: narę̑dnik.
  15. narę́janje, n. das Machen, das Verfertigen.
  16. narę́jati, -am, vb. impf. ad narediti; machen, zu machen suchen o. pflegen; narejal sem nekaj, pa nisem mogel nič narediti; — n. žito, das Getreide reitern, Dol.; — prim. narediti.
  17. narejȃvəc, -vca, m. der Verfertiger, der Erzeuger, Cig., Jan., DZ.; — der Veranstalter, der Verfüger, Cig.
  18. narejȃvka, f. 1) die Verfertigerin, Cig.; n. jedi, C.; — 2) die Begleiterin der Braut, die Brautmutter, M., Rib.; teta n., Cig.; O mati narejavka! Npes.-K.
  19. narę̑jək, -jka, m. die Mache, das Erzeugnis, das Fabricat, Mur., Cig., Jan.; — die Fügung, Jan.; božji narejek je, Ravn.
  20. nareję́nəc, -nca, m. (roj) narejenec, ein künstlicher Bienenschwarm, der Treibling, Cig., Gol.
  21. nárek, m. die Todtenklage, Kres, ogr.- C.
  22. narẹ́kati, -rẹ̑kam, vb. impf. ad nareči; 1) ernennen, Levst. (Cest.), DZ.; — 2) dictieren, Mur., Cig. (T.), nk.; — 3) mrtve n., die Todten beklagen, Z.
  23. narẹ́kavica, f. das Klageweib bei Leichen, Habd.- Mik.
  24. narę̑koma, adv. n. pisati, Dictando schreiben, Mur., Cig., UčT.
  25. narekovȃj, m. das Anführungszeichen, Jan.; pogl. ušesca.
  26. narekovȃnje, n. 1) das Dictieren, nk.; — 2) das Wehklagen, kajk.- Valj. (Rad); die Todtenklage, Cig., Jan.
  27. narekováti, -ȗjem, vb. impf. 1) vorsagen, vorsprechen, V.-Cig., Jan.; dictieren, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 2) (einen Todten) beklagen ( prim. narekovanje).
  28. narekovȃvəc, -vca, m. der Vorsager, der Dictierer, Cig., Jan.
  29. narẹ̑z, f. der Anschnitt, die Kerbe, Cig.
  30. narẹ̑za, f. der Anschnitt.
  31. narẹ́zati, -rẹ̑žem, vb. pf. 1) einen Anschnitt machen, anschneiden; n. deblo, lubje, palico; narezan list, gekerbtes Blatt, Cig. (T.), Tuš. (B.); — 2) eine gewisse Menge abschneiden oder zerschneiden; n. šib, kruha, krompirja; — 3) durchhauen abprügeln: n. koga, C.
  32. narẹ̑zək, -zka, m. das zuerst Abgeschnittene, der Anschnitt, Cig.
  33. narẹzljáti, -am, vb. pf. anschnitzeln; narezljan, mit kleinen Anschnitten oder Kerben versehen.
  34. narẹzováti, -ȗjem, vb. impf. ad narezati; anschneiden.
  35. narę̑žək, -žka, m. eine freundliche Miene (preprosto), (naražek) Guts.; prim. C. ( Vest. I. 37.).
  36. naríniti, -rı̑nem, vb. pf. 1) aufdringen, aufzwingen: n. komu kaj, Cig., C.; — 2) n. se, sich in Menge herandrängen, Volk.- M.
  37. naríti, -rı̑jem, vb. pf. eine gewisse Menge ( z. B. Erde) aufwühlen, aufwerfen; krt je naril veliko krtin.
  38. narìv, * -ríva, m. das Gedränge, LjZv.
  39. narívati, -am, vb. impf. ad nariniti; n. komu kaj, aufzudringen, aufzuzwingen suchen oder pflegen, Cig., C.
  40. narǫ̑be, adv. = na robe, verkehrt, umgekehrt; n. obrniti; — n. delati, verkehrt, nicht recht machen; n. razumeti, govoriti; vse gre n.; — to je n. svet, das ist eine verkehrte Welt; n. slika, ein verkehrtes Bild, Žnid.; — auf der Kehrseite; — umgekehrt, im Gegentheil.
  41. narǫ̑bkati, -am, vb. pf. eine gewisse Menge ( z. B. Nüsse, Kukuruz) schälen, entkörnen, Cig.
  42. narǫ̑bnež, m. einer, der alles verkehrt thut, Jan. (H.).
  43. narǫ̑č, m. 1) kolikor je moči enkrat na rokah nesti, Hal.- C.; n. sena, Z.; — 2) = naročaj 1), Mur., Mik.
  44. narǫ̑čaj, m. 1) der Platz auf den Händen, in den Armen; v naročaj vzeti, in die Arme nehmen; umrl je v naročaju svojega sina, Jurč.; — 2) = naroč 1), ein Armvoll: n. drv, slame, Cig., Jan.
  45. narǫ́čanje, n. das Auftragen; das Bestellen.
  46. narǫ́čati, -am, vb. impf. ad naročiti; auftragen; bestellen, abonnieren.
  47. narǫ̑čba, f. der Auftrag, Cig.; izpolnjevati naročbe, Cv.; die Bestellung, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; die Pränumeration, die Abonnierung, das Abonnement: vabiti na naročbo kakega časnika, nk.
  48. narǫ̑čbən, -bəna, adj. Bestellungs-, Pränumerations-, nk.
  49. narǫ̑čbənica, f. der Bestellschein, DZ.
  50. narǫ̑čək, -čka, m. naročki, die Manschetten, Nov.- C.
  51. narǫ́čən, -čna, adj. 1) was an der Hand getragen wird, Meg., Dalm.; — 2) náročən, bequem, gelegen, Cig., M.; prim. narok.
  52. naročevȃłnica, f. das Commissionsbureau, Cig.
  53. naročevȃvəc, -vca, m. der Besteller, der Beauftrager, Cig.
  54. naročíłən, -łna, adj. Bestellungs-: naročı̑łni list, nk.; Pränumerations-, nk.
  55. naročílọ, n. der Auftrag; po naročilu, dem Auftrage gemäß; die Commission; — die Bestellung, die Pränumeration, nk.
  56. naročı̑t, adj. ausdrücklich, h. t.- Cig. (T.).
  57. naročíti, -ím, vb. pf. auftragen; n. komu, da naj kaj stori: vse sem opravil, kar si mi naročil; anordnen; n. v oporoki, Cig.; — bestellen; — n. voz, knjigo; n. si časnik.
  58. narǫ̑čje, n. 1) der Platz auf o. in den Armen; v n. vzeti otroka, v naročju držati ga, in die Arme nehmen, in den Armen halten; — 2) v naročje se oženiti, omožiti, ohne Vermögen, ohne Besitz, auf der Hände Arbeit bauend heiraten, Dol.; — 3) ein Armvoll, Cig., Jan.
  59. narǫ̑čka, f. die Manschette, Jan. (H.).
  60. naročníca, f. 1) die Auftraggeberin, die Bestellerin; die Abonnentin, nk.; — 2) narǫ̑čnica, das Armband, Jarn., Mur., Cig., C.; — 3) = naročnik 2), Notr.
  61. naročník, m. 1) der Auftraggeber, Mur., Cig., DZ.; — der Besteller; der Kunde; — der Abonnent ( z. B. einer Zeitschrift), nk.; — 2) = črevljarska rokavica, das Schusterhandleder, Jarn., C., Štrek., (narǫ̑čnik) Kras- Erj. (Torb.); — 3) das Armband, C.; — 4) naročniki, ljudje brez imetja, ki se "na roke" ženijo, Dol.
  62. naročnína, f. die Bestellungsgebür, Cig.; der Abonnementsbetrag, nk.
  63. naročnínica, f. dem. naročnina; der kleine Abonnementsbetrag, Cv.
  64. naročnják, m. das Handleder der Schuster, Cig.
  65. národ, * -rǫ́da, m. 1) die Nation, der Volksstamm, das Volk, Guts., Jarn., Mur., Cig., Jan., nk.; — 2) = rod, die Generation, Dict.; — 3) = porod, die Geburt, ogr.- C.
  66. národən, -dna, adj. Volks-, volksthümlich, national, Mur., Cig., Jan., nk.; narodna obleka, die Nationaltracht, nk.; nationalgesinnt: n. človek, nk.
  67. národič, m. dem. narod; das Natiönchen, das Völkchen, nk.
  68. narodnják, m. der Nationalgesinnte, der Nationale, Jan., C., nk.
  69. narodnjákinja, f. die Nationalgesinnte, die Nationale, nk.
  70. narodnjáški, adj. die Nationalgesinnten betreffend, national, C., nk.
  71. narodokàz, -káza, m. die ethnographische Karte, Jes.
  72. narodoljùb, -ljúba, m. einer, der die Nation liebt, Str.
  73. narodovláda, f. = ljudovlada, die Volksherrschaft, die Demokratie, Jan. (H.).
  74. 1. nárok, m. die Tagsatzung, Jan.
  75. 2. nárok, m. naroki = manšete, die Manschetten, BlKr.- DSv.
  76. nárok, adv. zur Hand: n. mi je, Cig., Ip.- M.; — od narok biti, entlegen sein, Polj.; — iz: na roko.
  77. nároke, f. pl. die Tagsatzung, Svet. (Rok.).
  78. nárokva, f. 1) das Armband, Habd.- Mik., Jarn., Mur.; der Armschmuck, C.; — 2) der Handschuh des Schusters, C.
  79. nárokvica, f. dem. narokva; das Armband, Cig., Jan.
  80. narǫ̑pati, -am, vb. pf. zusammenrauben; veliko blaga, denarja n.
  81. nárt, m. 1) der Fußrücken, der Rist, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — die Fußwurzel (tarsus), Erj. (Som.); — 2) das Oberleder: urbase ali narte dela usnjar iz teletin, Ravn. (Abc.); prim. češ. nart, der Fußrücken, das Oberleder.
  82. narušȃj, m. die Störung, Cig. (T.), DZ.
  83. narúšiti, -rušim, vb. pf. 1) zu zerstören anfangen: n. skalo, den Felsen ansprengen, Cig.; — 2) stören, hemmen, Cig. (T.), DZ.; narušeno zdravje, Cv.
  84. narúžiti, -rȗžim, vb. pf. in irgend einer Menge enthülsen, entkörnen, Cig.; n. veliko fižola, koruze, jvzhŠt.
  85. narvāl, m. samorog, der Narval (monodon monoceros), Erj. (Ž.); rus. narválъ.
  86. narváti, -rújem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge ausraufen, ausrupfen; n. korenin; — 2) n. se, sich fatt raufen, sich satt balgen, Cig., M.
  87. nàš, náša, pron. unser; ta hiša je naša, dieses Haus gehört uns; po naše, in unserer Weise, in unserer Sprache.
  88. našáriti, -im, vb. pf. ein buntes Aussehen geben, bunt ankleiden, n. se, sich bunt ankleiden, Dol.
  89. naščekáti, -ȃm, vb. pf. = namolsti, Zilj.- Jarn. (Rok.).
  90. náščina, f. = naš jezik, unsere Sprache, nk.
  91. naščípati, -pam, -pljem, vb. pf. 1) anzwicken; n. list; — 2) eine gewisse Menge abzwicken; n. brstja, popkov.
  92. naščúti, -ščújem, vb. pf. aufhetzen, C., Rož.- Kres.
  93. naščuváti, -ščúvam, -ščújem, vb. pf. 1) aufhetzen; n. psa na koga; n. ljudi proti oblastnikom; — 2) n. se, des Hetzens satt werden.
  94. našemáriti, -ȃrim, vb. pf. = našemiti, Z., Erj. (Izb. sp.).
  95. našę́miti, -šę̑mim, vb. pf. maskieren, als Maske ankleiden; n. se, sich maskieren; als Faschingsnarr sich ankleiden, Polj.
  96. našemúriti, -ȗrim, vb. pf. = našemiti, Str.
  97. našepę́riti, -ę̑rim, vb. pf. = našopiriti, C.; — prim. ščeperiti se.
  98. našeptáti, -ȃm, vb. pf. 1) eine Menge zuflüstern: vse to mi je našeptal; — 2) n. se, sich satt flüstern.
  99. našešúriti, -ȗrim, vb. pf. sträuben, Št.; — prim. nasršiti se.
  100. našíbati, -šı̑bam, vb. pf. n. koga, jemanden mit der Ruthe abstreichen, Cig., Jan.

   50.601 50.701 50.801 50.901 51.001 51.101 51.201 51.301 51.401 51.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA