Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (51.039-51.138)


  1. naprẹ̑dən, -dna, adj. fortschrittlich, Fortschritte machend, Cig. (T.), nk.
  2. naprẹdnják, m. der Fortschrittsmann, der Fortschrittler, der Progressist, Jan., nk.
  3. naprẹdováłən, -łna, adj. fortschreitend, progressiv, Fortschritts-, Cig., Jan., nk.
  4. naprẹdovȃnje, n. das Fortschreiten, der Fortschritt.
  5. naprẹdováti, -ȗjem, vb. impf. vorwärts schreiten, avancieren, Cig.; — Fortschritte machen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; naprẹ̑dovati, Levst. (Zb. sp.); — fortfahren, fortarbeiten, Jan.; hs.
  6. naprę̑ga, f. 1) die Handlung des Anspannens, die Bespannung, Cig.; — 2) das Gespann, Mur.; — 3) das Pferdegeschirr, C.
  7. napregáč, m. der Anspanner, Cig.
  8. naprę́gati, -am, vb. impf. ad napreči; anspannen, einspannen: n. konje.
  9. naprẹ̑j, adv. 1) vorwärts; n. iti, gledati; ne vedeti ne naprej ne nazaj = weder aus noch ein wissen; voran: n. moliti, Vorbeter sein, n. peti, Vorsänger sein (po nem.); — = herein! Jan. (H.); ( prim. it. avanti!); — 2) künftighin; Kar si mi b'la, ne boš mi naprej, Preš.; = za naprej; — 3) voraus, vorher; n. plačati, voraus bezahlen; n. vedeti, vorher wissen.
  10. naprẹ̑jščina, f. der Vorschuss, vzhŠt. (?).
  11. naprẹ̑jšnji, adj. vorangehend, vorausgehend, vorläufig, Cig. (T.), C.; naprejšnje delo, die Vorarbeit, Cig. (T.); naprejšnje volilo, das Prälegat, Cig.; naprejšnja odpoved, naprejšnje posvetovanje, DZ.; naprejšnje priplačilo, der Vorschuss, Levst. (Cest.); = n. plačilo, DZ.
  12. naprę́šati, -am, vb. pf. eine gewisse Menge auspressen; veliko mošta n.
  13. naprẹ́ti, -prèm, vb. pf. anstemmen, Z.; — n. petelina, den Gewehrhahn spannen, C.; — n. moč, die Kraft anstrengen, C.; n. se, sich anstrengen, Z.
  14. naprezováti, -ȗjem, vb. impf. = naprezati, SlGor.- C.
  15. naprę́žən, -žna, adj. zum Einspannen geeignet, Zug-: n. konj, Mur.
  16. naprọ̑ti, adv. entgegen; n. iti, entgegen gehen; na poti pride vse naproti, Cig.
  17. naprǫ́žiti, -im, vb. pf. nastaviti kako prožilo (proglo), Kras- Erj. (Torb.); — n. petelina, den Hahn spannen, Cig.; — n. kaj, ein Geschäft o. eine Intrigue einfädeln, Cig.; imeti naproženo, Cig.
  18. napȓtək, -tka, m. die jemandem aufgeladene Last, M.
  19. napŕtiti, -pȓtim, vb. pf. auf den Rücken oder die Schultern laden, aufbürden, Cig., Jan., C.; n. komu butaro, koš (naramnik), breme, Cig.; kar si človek naprti, to nosi do smrti, Jan. (Slovn.); — žep je naprčen (= nabasan), jvzhŠt.
  20. napùh, -púha, m. die Aufgeblasenheit, der Hochmuth.
  21. napúhati, -am, vb. pf. voll anblasen, durch Anblasen schwellen machen, Jarn.; — mit Schmauch oder dickem Rauche anfüllen, Cig.
  22. napuhávati, -am, vb. impf. ad napuhati; — n. se, sich aufblähen, Habd.- Mik.
  23. napúhəł, -hla, adj. 1) angeschwollen, Cig.; — 2) aufgeblasen, stolz, Cig., C.
  24. napuhlína, f. die Geschwulst, Cig.
  25. napúhniti, -pȗhnem, vb. pf. aufblasen, aufblähen, Mur.; — n. se, aufgebläht werden, schwellen, Cig., Mik.; — n. se, hochmüthig werden, Z.; napuhnjen, aufgeblasen, hochmüthig, Mur., Cig.
  26. napuhováti, -ȗjem, vb. impf. ad napuhniti; aufblähen; — vedenje napuhuje, das Wissen macht hochmüthig, Dalm.; — n. se, schwellen: morje se napuhuje, Trub., Dalm.; — n. se, aufgeblasen, hochmüthig sein, Meg.; zoper druzega se napuhovati, Dalm.
  27. napúkati, -kam, -čem, vb. pf. eine gewisse Menge ausraufen, Cig.
  28. napúliti, -im, vb. pf. 1) eine gewisse Menge ausraufen, ausreißen; n. las, trave; n. smole po smrekah, Polj.; — 2) n. se, sich satt rupfen, Cig.
  29. napùšč, -púšča, m. der Vorsprung ( arch.), Cig.; der Dachvorsprung, das Vordach, V.-Cig., Jan., Gor.; že se sme to veža imenovati, kar je prav za prav le velik napušč, Zv.; — das Gesims, Cig., Šol.; stebrni n., das Säulengesims, Cig.; — skalni n., der Felsenvorsprung, Bes.; — ein dicker Stollen am Hufeisen, Levst. (Podk.); — tudi: nápušč.
  30. napuščák, m. = napušč, der Dachvorsprung, das Vordach: voz poriniti pod n., LjZv.
  31. napúščati, -am, vb. impf. ad napustiti; 1) ein wenig nachlassen ( z. B. von einer Spannung), Cig.; — 2) auslassen (bei den Schneidern), Cig., Jan., Kr.; — 3) hervorstehend machen, ausladen ( arch.), Cig.; — 4) anlassen: n. vodo, Cig. (T.), C.; n. vodo na gredice, Erj. (Min.); — n. glas, anschwellen lassen, Šol.
  32. napȗščək, -ščka, m. dem. napušč; 1) kleines Vordach, Cig., Jan.; — 2) das Gesims, V.-Cig.
  33. nápuščnik, m. der Dachvorsprung, C., Poh.
  34. napúšən, -šna, adj. aufblähend (von Speisen), C.
  35. napúšiti, -pȗšim, vb. pf. aufblasen, aufschwellen machen, C.; — n. se, aufschwellen, Trub.- Mik.; ustnice se napušijo, vzhŠt.- Valj. (Vest.).
  36. napȗžnica, f. neka konjska bolezen: der Beinspat, Cig.
  37. nàr-, praef. = naj- (v sestavah s komparativom v izražanje superlativa), na zapadu; (iz: na-že, Mik.); v novejši knjigi se sploh rabi le: naj-.
  38. naračúniti, -ȗnim, vb. pf. 1) eine gewisse Menge von Posten in einer Rechnung anführen: preveč si mi tega naračunil; — 2) n. se, sich satt rechnen.
  39. narȃhloma, adv. = rahlo, locker, nicht dicht: seno je n. naloženo, ne natlačeno, jvzhŠt.; n. leži sneg, Gor.
  40. narȃjmati, -am, vb. pf. antreffen, zufällig finden; — n. se, sich treffen; prim. nem. sich reimen?
  41. narȃmək, -mka, m. 1) das Schulterblech, Jan.; — 2) = naramje, Cig.
  42. narámən, -mna, adj. auf den Schultern befindlich, auf denselben getragen: narȃmni koš, der Rückenkorb, Mik., Dol., Jurč.
  43. narȃmje, n. soviel man auf einmal auf der Schulter trägt, eine Tracht, V.-Cig.
  44. narȃmnica, f. der Tragriemen, das Tragband, Mur., Cig., Jan., DZ.; — der Hosenträger, Levst. (Zb. sp.); — die Epaulette, Cig.
  45. narȃmnik, m. 1) der Ranzen: romarski n., Guts.; — 2) die Epaulette, Cig.
  46. naraščȃj, m. der Nachwuchs, C., nk.; mladi n., C.
  47. naráščanje, n. das Anwachsen, das Zunehmen.
  48. naráščati, -am, vb. impf. ad narasti; durch Wuchs zunehmen; voda narašča, das Wasser steigt; dolgovi naraščajo, die Schulden vermehren sich.
  49. nárav, f. 1) die Natur, das Naturell, die Gemüthsart, Mur., Cig., Jan., Zv., nk.; — die natürliche Beschaffenheit, Cig. (T.); — 2) = natura, Habd.- Mik., Guts., Mur., V.-Cig.; Cela narav nas uči: Vsemogočen Bog živi, Danj.- Valj. (Rad).
  50. narȃva, f. 1) = narav 1), Jan.; take narave, so geartet, Cig.; nárava, ogr., kajk.- Valj. (Rad); — 2) = natura, die (äußere) Natur, Cig., Jan., nk.
  51. naravnáłən, -łna, adj. zurecht stellend: naravnȃłni vijak, die Stellschraube, Cig. (T.).
  52. naravnáti, -ȃm, vb. pf. 1) in die richtige Lage oder Stellung bringen, richten, ordnen; n. izvinjen člen; n. uro; — n. kaj, anleiten, anordnen, Mur.; verfügen, veranstalten, Cig.; — leiten: n. koga na pravo pot, C.; ljubezen prav n. Guts. (Res.); — n. se, sich bereit machen: n. se na vojsko, Npes.-K.; Za vojsko je že naravnan, Npes.-K.; — 2) eine gewisse Menge (Wäsche) flach zusammenlegen; veliko perila n.; — 3) eine gewisse Menge (Getreide) reinigen: n. nekoliko žita; prim. ravnati.
  53. naravnȃva, f. die Zurechtstellung; — die Anleitung, C.; — die Vorkehrung, Cig., Jan.; spletke in naravnave, Zv.
  54. naravnávanje, n. die Zurechtstellung.
  55. naravnávati, -am, vb. impf. ad naravnati; zurecht stellen.
  56. naravnǫ̑č, adv. geradeaus, geraden Weges, Mur., Jan., vzhŠt.
  57. nȃrazən, adv. auseinander; n. dejati kaj; — dve uri n., zwei Stunden weit von einander entfernt; — iz: na razno.
  58. naráziti, -rȃzim, vb. pf. ein wenig aufritzen: n. si rano, Z.; leicht verletzen, Dol.- Mik.
  59. nȃraznọ, adv. = na razno, auseinander, C., Levst. (Sl. Spr.), Dol., narȃzno, SlGor.
  60. nȃrba, f. die Narbe an der Thüre, Mur., Cig., Jan.; — das Anhängschloss, vzhŠt.; — iz nem.
  61. nārda, f. die Narde (andropogon nardus), Cig., Jan.
  62. nárdeč, adj. = rdečkast, Dalm.
  63. nȃrdica, f. der Schuhfleck, Cig., M.
  64. narečȃj, m. das Gerundium ( gramm.), Cig., Jan.
  65. narẹ́čən, -čna, adj. mundartlich, dialectisch, Jan., Cig. (T.).
  66. naréči, -réčem, vb. pf. 1) einen Namen geben: n. kaj, Vrt.; — ernennen: n. beležnike, DZ.; n. v poslanca, zum Gesandten ernennen, Vrt., DZ.; — 2) ansagen: za danes je narečeno za to, für heute ist eine Tagsatzung dafür bestimmt, Svet. (Rok.).
  67. narẹ̑čje, n. 1) der Dialect, die Mundart, Cig., Jan., nk.; ( češ., rus.); — 2) = prislov, Mur., Vod. (Izb. sp.).
  68. narẹ̑čnik, m. = narečni besednjak, das Idiotikon, Jarn.
  69. náred, f. 1) pri naredi, bequem, zur Hand, gelegen, Cig., Jan.; — 2) der Wagentheil, Št.- Cig.; prednja, zadnja n., das Vorder-, das Hintertheil des Wagens, ogr.- C.; — 3) die Achse, C., ogr.- Valj. (Rad).
  70. náred, adv. = na red, fertig, bereit, Jarn., Dol., Gor., Kor.- Cig., Jan.; n. biti, bereit sein, C.
  71. narę̑dba, f. 1) die Einrichtung einer Sache: poslopje ima dobro naredbo, Notr.; mlinska n., Svet. (Rok.); — naredbe, Einrichtungen, Cig., Jan.; — 2) die Vorrichtung, Jan., C.; sežgati naredbe, (die Belagerungsvorrichtungen), Dalm.; s takimi naredbami, arfami in orglami, Trub. (Psal.); naredbe pri vodnjaku so slabe, Notr.; kako lepe nove naredbe ima! Polj.; — 3) die Vorkehrung, die Verfügung, die Maßregel, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Trub., Dalm., DZ., nk.; božja n., Gottes Fügung, Cig., Jan.; — der Vertrag, Meg.- Cig., Dict., C.
  72. narę̑dək, -dka, m. 1) das Fabricat, das Product, C.; — 2) = naredba 3), die Anordnung, C.
  73. náredən, -dna, adj. 1) fertig, bereit, zur Hand, Savinska dol.; n. k čemu, bereit: n. k poslušanju, Dalm.; — hurtig, flink, Dol.- Cig.; pripravite Gospodu naredne ljudi, Krelj; — 2) bequem, gelegen, Dict., Cig., Trub., Svet. (Rok.); pri narednem času, Trub. (Psal.); tu nam ni naredno stati, BlKr.- M.; nož ni nareden, BlKr.- M.; naredna, kmetska prebivališča, LjZv.; železna ognjišča so narednejša za kuho in peko, LjZv.
  74. naredíti, -ím, vb. pf. machen; n. novo toporišče sekiri; n. suknjo; n. iz zlata tele; narejene cvetlice, künstliche Blumen; n. šotor, ein Zelt aufschlagen; vozel n., einen Knoten schürzen; n. postavo; kaj si zopet naredil? was hast du wieder angestellt? veliko škode komu n.; — n. koga za kaj, jemanden zu etwas machen; — hudo n. koga, jemanden arg zurichten, Zv.; to nas je naredil! der hat uns mitgespielt! Gor.; — n. za kaj s kom, mit jemandem etwas abmachen, Cig., Jan., C.; — n. komu, einem etwas anzaubern, ihn verhexen; narejeno mi je; v svoji jezi mu je slepar naredil, da ga je hodila vsako noč mora tlačit, LjZv.; — bereit machen: naredi mi konja, Zilj.- Jarn. (Rok.); — verfügen, Mur., Cig., Jan., DZ.; — n. se, sich bilden, entstehen; mehurček, krasta se mu je naredila; — sich stellen: n. se hudega, jeznega; — n. se s kom, sich mit jemandem vergleichen, Svet. (Rok.).
  75. narẹ̑dkoma, adv. nicht dicht, zerstreut; n. sejati.
  76. naredník, m. 1) der Veranstalter, Cig.; — der Verordner, Cig.; — 2) der Feldwebel, DZ., Nov., nk.; tudi: narę̑dnik.
  77. narę́janje, n. das Machen, das Verfertigen.
  78. narę́jati, -am, vb. impf. ad narediti; machen, zu machen suchen o. pflegen; narejal sem nekaj, pa nisem mogel nič narediti; — n. žito, das Getreide reitern, Dol.; — prim. narediti.
  79. narejȃvəc, -vca, m. der Verfertiger, der Erzeuger, Cig., Jan., DZ.; — der Veranstalter, der Verfüger, Cig.
  80. narejȃvka, f. 1) die Verfertigerin, Cig.; n. jedi, C.; — 2) die Begleiterin der Braut, die Brautmutter, M., Rib.; teta n., Cig.; O mati narejavka! Npes.-K.
  81. narę̑jək, -jka, m. die Mache, das Erzeugnis, das Fabricat, Mur., Cig., Jan.; — die Fügung, Jan.; božji narejek je, Ravn.
  82. nareję́nəc, -nca, m. (roj) narejenec, ein künstlicher Bienenschwarm, der Treibling, Cig., Gol.
  83. nárek, m. die Todtenklage, Kres, ogr.- C.
  84. narẹ́kati, -rẹ̑kam, vb. impf. ad nareči; 1) ernennen, Levst. (Cest.), DZ.; — 2) dictieren, Mur., Cig. (T.), nk.; — 3) mrtve n., die Todten beklagen, Z.
  85. narẹ́kavica, f. das Klageweib bei Leichen, Habd.- Mik.
  86. narę̑koma, adv. n. pisati, Dictando schreiben, Mur., Cig., UčT.
  87. narekovȃj, m. das Anführungszeichen, Jan.; pogl. ušesca.
  88. narekovȃnje, n. 1) das Dictieren, nk.; — 2) das Wehklagen, kajk.- Valj. (Rad); die Todtenklage, Cig., Jan.
  89. narekováti, -ȗjem, vb. impf. 1) vorsagen, vorsprechen, V.-Cig., Jan.; dictieren, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 2) (einen Todten) beklagen ( prim. narekovanje).
  90. narekovȃvəc, -vca, m. der Vorsager, der Dictierer, Cig., Jan.
  91. narẹ̑z, f. der Anschnitt, die Kerbe, Cig.
  92. narẹ̑za, f. der Anschnitt.
  93. narẹ́zati, -rẹ̑žem, vb. pf. 1) einen Anschnitt machen, anschneiden; n. deblo, lubje, palico; narezan list, gekerbtes Blatt, Cig. (T.), Tuš. (B.); — 2) eine gewisse Menge abschneiden oder zerschneiden; n. šib, kruha, krompirja; — 3) durchhauen abprügeln: n. koga, C.
  94. narẹ̑zək, -zka, m. das zuerst Abgeschnittene, der Anschnitt, Cig.
  95. narẹzljáti, -am, vb. pf. anschnitzeln; narezljan, mit kleinen Anschnitten oder Kerben versehen.
  96. narẹzováti, -ȗjem, vb. impf. ad narezati; anschneiden.
  97. narę̑žək, -žka, m. eine freundliche Miene (preprosto), (naražek) Guts.; prim. C. ( Vest. I. 37.).
  98. naríniti, -rı̑nem, vb. pf. 1) aufdringen, aufzwingen: n. komu kaj, Cig., C.; — 2) n. se, sich in Menge herandrängen, Volk.- M.
  99. naríti, -rı̑jem, vb. pf. eine gewisse Menge ( z. B. Erde) aufwühlen, aufwerfen; krt je naril veliko krtin.
  100. narìv, * -ríva, m. das Gedränge, LjZv.

   50.539 50.639 50.739 50.839 50.939 51.039 51.139 51.239 51.339 51.439  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA