Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (50.601-50.700)


  1. nakı̑nč, m. = nakras, nakit, Jan. (H.).
  2. nakı̑nčati, -am, vb. pf. = nakrasiti, nakititi; aufputzen, ausschmücken, Z., nk.
  3. nakipẹ́ti, -ím, vb. pf. wallend, siedend o. gährend aufschwellen; n. do vrha.
  4. nakípniti, -kı̑pnem, vb. pf. aufgehen (o testu), Mur., Jan.
  5. nakı̑pnjenək, -nka, m. das (aufgelaufene) Koch, Jan.
  6. nakìt, -kíta, m. der Schmuck, die Verzierung, Cig. (T.), nk.
  7. nakítən, -tna, adj. Schmuck-, Jan. (H.).
  8. nakítiti, -kı̑tim, vb. pf. schmücken, zieren, Jan., Cig. (T.); — prim. kititi.
  9. naklàd, -kláda, m. 1) das Darauflegen: cepiti v n., in der Art pfropfen, dass man das Pfropfreis mit schiefem Schnitt auf den Wildling legt, M., C.; = z nakladom cepiti, Pirc; — die Befrachtung, die Beladung, Cig.; — 2) die Ladung, die Fracht, Cig., Jan.; presežni n., die Ueberfracht, Cig., Jan.; — 3) = naklada 3), die Auflage, der Aufschlag, Cig.; vinski n.
  10. naklȃda, f. 1) die Befrachtung, die Ladung, die Fracht, Cig., C., (náklada) ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Aufsatz am Bienenstock, Cig., C., Ig; — 3) die Steuerauflage, Cig., C., Levst. (Nauk); deželna n., samostojna n. na opojne pijače, DZkr.
  11. nakladalíšče, n. der Aufladeplatz, der Ladungsplatz, Cig., Jan., DZ., Vrtov. (Km. k.).
  12. nakladȃłnica, f. das Aufladehaus, das Packhaus, Cig.
  13. naklȃdanje, n. das Aufladen.
  14. naklȃdati, -am, vb. impf. aufladen; blago na vozove n.; — n. komu bremena; deželi davke n.; = naklade devati na panjeve, Levst. (Beč.); — prim. naklada 2).
  15. naklȃdək, m. das Frachtstück, das Collo, Jan.
  16. nakládən, -dna, adj. Ladungs-, Cig.; naklȃdni list, der Ladungsschein, Cig.; — zum Aufsetzen bestimmt: nakladna posoda, Levst. (Beč.); — prim. naklada 2).
  17. naklȃnjanje, n. 1) das Neigen; — 2) die Neigung: n. izkažene nature, Dalm.; — 3) das Zuwenden.
  18. naklȃnjati, -am, vb. impf. ad nakloniti; 1) ein wenig beugen oder neigen; n. se, sich neigen, Mur., Cig. (T.); — dan se naklanja k večeru, Mur.; — n. se komu, sich vor jemandem verbeugen, Mur., kajk.- Valj. (Rad); — n. se, Anlage, Neigung zu etwas haben, Cig.; — 2) n. koga na kaj, lenken, bewegen, bestimmen, Mur., Cig.; vse naklanja svojcem na dobro, Cig.; Empedokles je naklanjal ino obračal mlade ljudi na brumo, Trub. (Psal.); ne naklanjaj mojega srca na hude reči, Trub. (Psal.); — 3) n. komu kaj, zuwenden, zukommen lassen: n. komu postavno pomoč, jemandem den gesetzlichen Beistand leisten, DZ.
  19. nakláti, nakǫ́ljem, vb. pf. 1) ein wenig spalten, anspalten; les je naklan, das Holz ist angespalten; — 2) in einer gewissen Menge spalten: drv n.; — in einer gewissen Menge abschlachten, abstechen; n. dosti perotnine za gosti; — 3) n. se, sich satt spalten o. schlachten.
  20. naklátiti, -im, vb. pf. 1) in einer gewissen Menge herunterschlagen: sadja n. poln jerbas; — 2) n. se, des Herabschlagens satt werden; — des Vagabundierens satt werden.
  21. naklẹjíti, -ím, vb. pf. mit einem Klebestoff beschmieren, gummieren, Cig., Jan., Cig. (T.).
  22. naklę́kati, -am, vb. impf. n. koleno, das Knie beugen, ogr.- C.
  23. naklę́kniti, -klę̑knem, vb. pf. 1) n. koleno, das Knie beugen, niederknien, ogr.- C.; — 2) in einer gewissen Menge hinknien: petkrat so nakleknili k sv. obhajilu, = petkrat je po ena vrsta pokleknila k sv. obhajilu, jvzhŠt.
  24. nakléniti, -klę́nem, vb. pf. (mit einer Kette, einem Schloss) anschließen, Mur.; ( fig.) že beseda ga je na Jezusa naklenila, Ravn.
  25. naklèp, -klę́pa, m. der Anschlag, das Vorhaben, bes. ein böses Vorhaben; naklepe snovati, delati, Pläne schmieden, Cig.; naklepe sklepati, Ravn.
  26. 1. naklépati, -klę́pljem, ( -páti, -pȃm), vb. pf. 1) fertig klopfen: n. koso, die Sense fertig dengeln; — n. koga, durchklopfen, durchprügeln; — 2) n. komu kaj, vorplappern, Andr.; n. komu uha, jemandem die Ohren voll schreien, ihn ausmachen, C.; — 3) durch Klopfen in einer gewissen Menge zusammen bringen: n. po sodih vinskega kamena, jvzhŠt.; — 4) n. se, = klepanja se naveličati.
  27. 2. naklẹ́pati, -klẹ̑pam, -pljem, vb. impf. vorhaben, im Schilde führen, Pläne schmieden, Cig., Jan.
  28. naklepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. 1) zusammenplappern: koliko mi je tega naklepetala! — 2) n. se, sich satt plappern.
  29. naklę̑pnik, m. der Ränkeschmied, Cig., ZgD.
  30. naklíniti, -klı̑nim, vb. pf. mit Pflöcken an etwas befestigen, Cig.; — mit Pflöcken ausstecken, potezo n., eine Linie ausstecken, DZ.
  31. nakljȗčba, f. der Zufall, Mur., Cig., Jan., nk.; — po naključbi, zufälligerweise, Cig., Jan., nk.
  32. nakljúčən, -čna, adj. zufällig, Mur., Cig.; naključni vzroki, Gelegenheitsursachen, Strp.
  33. nakljúčiti, -kljȗčim, vb. pf. 1) bewirken, verursachen: to mu je naključilo smrt, Cig.; — 2) n. se, zufällig geschehen, sich ereignen, Mur., Cig., Jan., Ravn., nk.; prilika se naključi, eine Gelegenheit bietet sich zufällig dar, Ravn.; sich ergeben: ako se naključijo kaki troški, Levst. (Nauk).
  34. nakljȗčje, n. der Zufall, Cig.; das Schicksal: n. zdanjih dni, Preš.
  35. nakljuváti, -kljújem, vb. pf. 1) s kljuvanjem načeti, mit dem Schnabel anhacken, anpicken; n. oreh; — 2) n. se, sich satt picken.
  36. náklọ, n. der Amboss.
  37. naklǫ̑mba, f. die Fügung, die Schickung, das Verhängnis, Mur., Cig., Jan.; božja n., die Schickung Gottes, Cig., Ravn.
  38. naklòn, -klóna, m. 1) die Verbeugung, das Compliment, Cig.; — 2) die Neigung, Mur., Cig. (T.), C.; podolžni n., die Längenneigung, Levst. (Cest.); — magnetni n., die magnetische Inclination, Sen. (Fiz.); — die Neigung ( fig.), der Hang, Cig.; nakloni k dobremu, Valj. (Rad); — 3) die Art, der Modus ( gramm.), Mur., Cig., Jan.; določni, pogodni (pogojni, Jan.), dovolilni, velelni n., die anzeigende, Bedingungs-, Zulassungs-, Befehlart, Levst. (Sl. Spr.); — tudi: náklon, Valj. (Rad).
  39. nakloníca, f. 1) die Neigungswage, DZ.; — 2) die Inclinationsnadel, (naklonenica) Sen. (Fiz.).
  40. naklonílọ, n. die Fügung, Ravn., Slom.- C.
  41. naklóniti, -klǫ́nim, vb. pf. 1) ein wenig beugen oder neigen, Mur., Cig., Jan.; naklonjen, geneigt, schief, Cig., Jan., Cig. (T.); naklonjena ploskev, eine schiefe Fläche, Cig. (T.); — n. se, sich verbeugen, Mur., Cig., Navr. (Let.), nk.; — sich neigen: dan se je naklonil, Trub.; — naklonjen biti, eine Anlage haben, inclinieren, Cig., Jan.; — 2) n. koga k čemu, jemanden zu etwas bewegen, bestimmen, Cig., Jan.; — n. si koga, jemanden für sich gewinnen, nk.; naklonjen komu, jemandem gewogen, Cig., Jan., nk.; — 3) n. komu kaj, zukommen lassen, verhängen; to mu je naklonilo smrt, das hat seinen Tod bewirkt, Cig.; kakor Bog nakloni, wie es Gott fügt, Cig.; — n. se, sich fügen, geschehen, Cig.; — nakloni se mi = nameri se mi, Fr.- C.
  42. naknȃda, f. = nadomestilo, der Ersatz, Cig. (T.), nk.; hs.
  43. nakodráti, -ȃm, vb. pf. aufkräuseln, Cig.; — n. se, sich das Haar aufkräuseln, Cig.
  44. nákoł, -kǫ́la, m. tisti koli in tisto vejevje, s katerim se nakoli fižol, grah itd., die Besteckung, BlKr.
  45. nákoł, adv. nach der Richtung, in welcher sich das Holz spaltet: n. vrtati, V.-Cig.; tudi: nakọ̑ł, C.; ( nam. na kol).
  46. nakółčiti, -im, vb. pf. mit Pflöcken versehen, pflöcken, Jan. (H.).
  47. nakolę̑dovati, -ujem, vb. pf. = s koledovanjem nabrati, C.
  48. nakolẹ́nče, -eta, n. trileten otrok, ki ga dajo nevesti v novem domu na koleno, das Brautkind, Dol.- Cig., Jan., Navr. (Let.).
  49. nakolẹ̑nčək, -čka, m. = nakolenče, SlN.- C.
  50. nakolẹ̑nčič, m. das Schoßkind, das Busenkind, Jan.
  51. nakolẹ̑nək, -nka, m. 1) = kneftra, der Knieriemen (bei den Schustern), Cig., Jan.; — pl. nakolenki: podloge oblačilu na kolenu, Fr.- C.
  52. nakóliti, -kǫ́lim, vb. pf. mit Pfählen (Stecken) versehen, um daran zu befestigen, pfählen, bestecken; n. trte, fižol, grah; nakoljen vinograd, ein fertig gepfählter Weingarten.
  53. nakǫ́ljenəc, -nca, m. nakoljen fižol, grah, die Steckenbohne, die Steckenerbse, BlKr.- Cig., Jan.
  54. nakòp, * -kǫ́pa, m. die aufgeworfene Erde, der Aufwurf, Cig.; — die Schanze, Vrt.; — nákop, der Grund und Boden am Nordrand eines Weingartens, von welchem Erde auf die Reben abgegraben wird: svoj n. imeti, iz zemlje drugega posestnika nakop jemati za svoj vinograd, Št.
  55. nakópati, -kǫ́pljem, ( -kopáti, -pȃm), vb. pf. 1) eine gewisse Menge angraben; n. peska, zemlje za kako reč; — mit dem Karst oder der Haue aufladen, Mur.; — n. komu kaj, zuziehen; to mu je nakopalo bolezen, smrt; — n. si bolezen, nesrečo; n. si skrbi na glavo, sich Sorgen aufladen; — 2) aufgraben: n. prst ob drevesu, Cig.
  56. nakopávanje, n. das Angraben, das Aufgraben.
  57. nakopávati, -am, vb. impf. ad nakopati; 1) angraben; — aufladen, M.; — n. si kaj, sich etwas zuziehen, aufladen; sebi in drugim nesrečo n., Ravn.; — 2) aufgraben.
  58. nakopčati, -am, vb. pf. aufschobern, Cig.
  59. nakopičeváti, -ȗjem, vb. impf. ad nakopičiti; anhäufen; blaga n. v svojih shrambah.
  60. nakopíčiti, -ı̑čim, vb. pf. anhäufen, zusammenhäufen; n. blaga; — n. se, sich anhäufen; nakopičilo se mi je dela.
  61. nakopítiti, -ı̑tim, vb. pf. 1) über den Leisten schlagen, Mur.; — 2) n. se, sich unter dem Huf ansammeln: snega se je nakopitilo konjem, jvzhŠt.; — blato, mokra prst se nakopiti črevljem na podplate, Mur.
  62. nákopnica, f. 1) prst za nakop, Fr.- C.; — 2) jama za blato, gnoj i. dr., kar služi v nakop, Št.
  63. nakoráčiti, -ȃčim, vb. pf. n. nogo, den Fuß zum Schreiten erheben, DSv.
  64. nakotíti, -ím, vb. pf. eine gewisse Menge von Jungen gebären, vzhŠt.; ( zaničlj. o človeku): Kočarji, smolarji, posli Nakote nam kup otrok, Levst. (Zb. sp.).
  65. nakǫ̑tnik, m. der Auszügler, Nov.- C.; — prim. kot 2).
  66. nakováłce, n. dem. nakovalo; kleiner Amboss; n. v ušesu, Cig. (T.), Sen. (Fiz.), Erj. (Som.).
  67. nakoválọ, n. der Amboss; nákovalọ, Gor.
  68. nakováti, -kújem, vb. pf. 1) anschmieden, Cig., Gor.; — 2) in einer gewissen Menge fertig schmieden; n. železnih obročev; — in einer gewissen Menge prägen; n. veliko zlatega denarja; — 3) n. se, sich satt schmieden.
  69. nákovənj, -vnja, m. = nakovalo, Svet. (Rok.).
  70. nakozláti, -ȃm, vb. pf. = nabljuvati, eine gewisse Menge erbrechen.
  71. nakožuháti, -ȃm, vb. pf. 1) eine gewisse Menge (Kukuruz) schälen: veliko koruze smo nocoj nakožuhali, jvzhŠt.; — 2) n. koga, einem den Pelz ausklopfen, ihn abprügeln, C., Ig.
  72. nakŕcati, -am, vb. pf. befrachten: nakrcana ladja, ein befrachtetes Fahrzeug, Cig.; hs.
  73. nakŕčiti, -im, vb. pf. eine gewisse Menge aufroden: n. nekoliko zemlje; — n. kup kamenja, Z.
  74. nakrčmáriti, -ȃrim, vb. pf. 1) als Schankwirt gewinnen; — 2) n. se, krčmarjenja se naveličati, die Schankwirtschaft satt bekommen.
  75. nakrẹ̑dati, -am, vb. pf. kreiden, mit Kreide bestreichen, Jan. (H.).
  76. nakréniti, -krę́nem, vb. pf. ein wenig seitwärts wenden, Mur., C.
  77. nakrẹpčáti, -ȃm, vb. pf. 1) aufsteifen, Cig.; — 2) n. se, sich in genügendem Maße laben.
  78. nakrę̑ta, f. = napotje, sitnost, neprijetnost, Soška dol.- Erj. (Torb.).
  79. nakŕhati, -am, vb. pf. etwas schartig machen.
  80. nakŕhniti, -kȓhnem, vb. pf. ein Stückchen von einer Sache abbrechen, sie anbrechen.
  81. nakríčati, -ím, vb. pf. 1) n. komu ušesa, jemandem die Ohren voll schreien, Mur.; — 2) n. se, sich satt schreien.
  82. nakrı̑špati, -am, vb. pf. 1) runzeln: usnje n., Z.; falten, Z., M.; — kräuseln: lase n., C.; — 2) abprügeln, Cig., Ščav.
  83. nákriv, adj. etwas schief, ein wenig krumm, Mur., Mik.
  84. nakrivíti, -ím, vb. pf. ein wenig krümmen, ankrümmen, Cig.; n. se, sich ein wenig krümmen, Dalm.
  85. nakrı̑žem, adv. = na križem, 1) kreuzweise, Cig.; — 2) n. biti, abweichen, divergieren: uri sta veliko nakrižem, Polj.; blago je zelo n., die Ware ist von sehr verschiedener Güte, Polj.
  86. nakrížən, -žna, adj. 1) kreuzweise stehend, M.; — 2) ungleichartig, Cig.; nakrižni voli, Ochsen, die nicht zu einander passen, Cig.; bili so trije možje nakrižne dobe, Levst.- Jan. (Slovn.).
  87. nakŕkniti, -kȓknem, vb. pf. anschwellen, aufgehen ( n. pr. o testu), Mur.; n. v ponvi, vzhŠt.- C.; — n. se: detelja in drugi preobjedni živež se nakrkne v želodcu, Poh.
  88. nakŕmiti, -im, vb. pf. satt füttern, abfüttern.
  89. nakŕniti, -kȓnem, vb. pf. = nagniti (kako posodo), neigen, Srpenica pri Bolcu- Erj. (Torb.); — nam. nakreniti.
  90. nakrojíti, -ím, vb. pf. eine gewisse Menge fertig spalten: n. veliko skrili.
  91. nakrpáriti, -ȃrim, vb. pf. zusammenflicken: knjigo n., ein Buch zusammenstoppeln, Cig.
  92. nakŕpati, -am, vb. pf. 1) anflicken, Cig.; — 2) zusammenflicken, eine gewisse Menge Flickarbeit verrichten; — 3) n. se, des Flickens satt werden.
  93. nakrȗšnik, m. kdor kruhopeku daje peči svoj kruh, der Backgast, Cig.
  94. nakúhati, -kȗham, vb. pf. 1) eine gewisse Menge kochen; n. veliko mesa; — 2) n. se, durch Kochen an Größe zunehmen; — 3) n. se, das Kochen satt bekommen.
  95. 2. nakùp, -kúpa, m. das Aggregat, Cig. (T.).
  96. nakúpiti, -im, vb. pf. in einer gewissen Menge ankaufen, einkaufen; raznovrstnega blaga, živine n.
  97. nakupovȃnje, n. das Ankaufen.
  98. nakúriti, -im, vb. pf. durchprügeln, Mur., Cig., SlGor.- C.
  99. nakvantáti, -ȃm, vb. pf. Ungehöriges zusammenschwatzen.
  100. nákvaša, f. = nakvasa, Valj. (Rad), vzhŠt.

   50.101 50.201 50.301 50.401 50.501 50.601 50.701 50.801 50.901 51.001  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA