Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (48.701-48.800)
-
mirálica, f. eine Art Kreuzdorn (rhamnus rupestris), Vodice ( Ist.)- Erj. (Torb.).
-
mírən, -rna, adj. ruhig; mirno dete; mirno morje; — friedsam; miren človek.
-
miriāda, f. = deset tisoč, die Myriade.
-
miriamētər, -tra, m. = deset tisoč metrov, das Myriameter.
-
mirìč, -íča, m. dem. mir; das Mäuerchen, Jan.
-
miríka, f. = vresa, das Heidekraut (erica), Dalm.
-
miríłən, -łna, adj. beruhigend, besänftigend, Cig., Jan.
-
mirílọ, n. das Beruhigungsmittel, Cig., Jan.
-
mirína, f. altes Gemäuer, Ist.- Cig., Jan.
-
miríšče, n. das Gemäuer, die Ruinen, Jan., Kras- Erj. (Torb.); zelišča, ki rastejo na miriščih, Vrtov. (Km. k.).
-
mirı̑telj, m. der Friedensstifter, Mur., C.
-
mirı̑tən, -tna, adj. versöhnlich, Mik.
-
mirı̑təv, -tve, f. die Friedensstiftung, Cig.
-
1. miríti, -ím, vb. impf. beruhigen, beschwichtigen, Frieden machen; če se kje kregajo, tepejo, pojdi jih mirit.
-
2. míriti, -im, vb. impf. = zidati, Guts., Jan., Rez.- C.
-
mirı̑vəc, -vca, m. der Friedensstifter, Cig., Jan.
-
mirı̑vka, f. die Friedensstifterin, Cig., Jan.
-
mı̑rje, n. altes Mauerwerk, die Ruinen, Ist.- Cig., Jan.
-
mirjénje, n. das Beruhigen, das Friedenstiften.
-
mı̑rnat, adj. gemauert, C.; mirnata miza, Kor.- C.; mirnata kajža, Npes.-Schein.
-
mı̑rnik, m. neki siv in črn ptiček, ki se gnezdi v mire, morebiti: der Steinschmätzer (saxicola oenanthe), Bolc- Erj. (Torb.); — die Assel, Guts.
-
mirnodúšən, -šna, adj. gleichmüthig, Jan., SlN.
-
miroljùb, -ljúba, m. der Friedensfreund, Cig.
-
miroljȗbje, n. die Friedensliebe, Jan., nk.
-
miroljȗbnik, m. ein friedliebender Mensch, Mur., Cig.
-
mirolòm, -lǫ́ma, m. der Friedensbruch, Jan.
-
mirolǫ̑məc, -mca, m. der Friedensbrecher, Cig.
-
mirolǫ́mən, -mna, adj. friedensbrüchig, V.-Cig.
-
mirovalíšče, n. der Ruhepunkt ( phys.), Let.
-
mirovȃnje, n. das Ruhigsein, das Ruhen.
-
mirováti, -ȗjem, vb. impf. sich ruhig, friedlich verhalten; miruj! sei ruhig! Dol.- Levst. (M.).
-
mirǫ́vən, -vna, adj. friedlich, Friedens-, Meg., Cig., Jan., ogr.- M.; mirovni čas, Dalm.; mirovni vojvoda, der Friedensfürst, Trub. (Post.); mirovni stan, der Friedensstand, DZ.; — ruhig, friedfertig: A miroven bodi, veš? Levst. (Zb. sp.).
-
mı̑rovje, n. coll. das Mauerwerk, Jan., C.
-
mirozòv, -zǫ́va, m. der Zapfenstreich, nk.; — hrv.
-
mīrta, f. die Myrte (myrtus).
-
mirtvik, m. der Mastix, Guts.- Cig., Mur., Jan., C.; pogl. mrtvika.
-
mìš, míši, f. 1) die Maus (mus); domača, hišna m., die Hausmaus (mus musculus); dimasta m., die Brandmaus (m. agrarius), Jan. (H.); poljska m., die Feldmaus (hypudaeus arvalis), Erj. (Ž.); — moker kakor miš; reven kakor jara miš, Jurč.; ni ptič ni miš, er hat keinen ausgesprochenen Charakter, Jurč.; slepe miši loviti, "blinde Kuh" spielen; — mìš, míša, m., Valj. (Rad), Dol., kajk.
-
mišák, m. 1) das Mausmännchen, C.; — 2) ein unfruchtbarer Weinstock, C.
-
mı̑šar, -rja, m. der Mäusebussard, der Mausgeier (buteo vulgaris), Cig., Erj. (Ž.).
-
mı̑šarica, f. das Mäusegift, Cig.
-
mı̑šca, f. 1) dem. miš; — 2) der Muskel, C., LjZv.; ( nav. mišica); — 3) der Oberarm, C.; za mišce se primeta, da bi se metala, C., vzhŠt.
-
míše, -eta, n. das Mäuschen, Mik., Vrt.; Prišla je miška z mišeti, Npes.-K.; — mišè, -ę́ta, Valj. (Rad).
-
mı̑šəc, -šca, m. ein mausfarbenes, aschgraues Pferd, Cig., Jan.
-
mišejẹ́dina, f. der Mäusefraß, C.
-
míšəlj, -šlja, m. v uganki: Mišelj mišlja, Krocelj kroclja; Mišelj dolu pade, Krocelj ga popade, (svinja in želod), Šenpas ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
mišelǫ̑vka, f. die Mäusefalle, V.-Cig., Jan., M., Dol.
-
míšenje, n. das Mausen, die Mause, Jarn., Jan.
-
míšerba, f. die Gelbsucht, Cig., Gor.; iz nem. Missfarbe? C.; ( prim. mišvarost, Guts.).
-
míšica, f. = mišca 2), der Muskel, Cig., Jan., Erj. (Som.), nk.
-
míšičən, -čna, adj. Muskel-, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
míšičje, n. das Muskelsystem, Erj. (Som.).
-
míšičnat, adj. muskelig, Cig., Jan.
-
míšina, f. das Mäuseloch.
-
mı̑šjak, m. 1) der Mäusekoth; — 2) der Fleckenschierling (conium maculatum), Cig., Medv. (Rok.); = pikasti m., Tuš. (R.).
-
mı̑šji, adj. Maus-, Mäuse-; mišji rep; mišja dlaka, die Flaumfedern, Zv.
-
mı̑šjica, f. das Giftmehl, der Hüttenrauch, Erj. (Min.).
-
mı̑ška, f. 1) dem. miš, das Mäuschen; — 2) = mišca 2), der Muskel, Mur., Cig., Jan., ogr.- C., Vrtov.; — 3) der Oberarm, ogr.- C., Mik.; pokrepi svoje miške, C.; za miške se prijeti, Mik.
-
mı̑ško, m. mausfarbenes, aschgraues Pferd, Cig.
-
mišljȃva, f. 1) die Denkform, Cig., Jan.; — 2) die Denkart, die Gesinnung, Cig., Jan., C.
-
mišljénje, n. das Denken; — die Denkart, die Gesinnung, Jan., Cig. (T.), nk.
-
mı̑šnica, f. 1) die Mausfalle, Meg., Alas., V.-Cig., Jan.; — 2) das Mäusegift, das Arsenik; bela m., weißes Arsenik; rumena m., gelbes Arsenik, das Auripigment, DZ., Strp.; rdeča m., rothes Arsenik, črepna m., der Scherbenkobalt (Fliegenstein), DZ.; — 3) die Würfelnatter (coluber tessellatus), Frey. (F.); — 4) der Fliegenschwamm (agaricus muscarius), Mur.; — 5) neka debela hruška, vzhŠt.- C.
-
mı̑šničar, -rja, m. der Mäusefallenmacher, Cig.
-
mı̑šničən, -čna, adj. Arsenik-, Cig., Jan.
-
mı̑šnik, * m. 1) postranski mlin poleg glavnega (istega gospodarja), melje samo tedaj, kadar je dosti dela, Vreme- Erj. (Torb.); — 2) = mišjak 2), Cig., Medv. (Rok.).
-
mı̑šnjak, m. 1) die unterste Mandelgarbe, C.; — 2) neka vinska trta, SlGor.- Erj. (Torb.); kleinbeeriger Mosler, weißer Grob-Heunisch, Trumm.
-
mit, f. die Stange, der Pfosten, die Säule, Rez.- C.; — prim. 2. met f.
-
mı̑ta, f. 1) = mito, das Bestechungsgeld, das Bestechungsgeschenk, Cig., Jan., ogr.- Mik., kajk.- Valj. (Rad); mito nositi, dajati, zu bestechen suchen, Dol.; na mite je zdaj vse navajeno, jvzhŠt.; mnoge mite obečati, kajk.- Valj. (Rad); — 2) der Zoll, Mur., Cig.
-
mitár, -rja, m. 1) der Lohnhirt, der Gemeindehirt, Jarn., Mik.; — 2) der Zolleinnehmer, Cig., Jan., DZ.; der Mauteinnehmer, Levst. (Zb. sp.); ( stsl.).
-
mitarína, f. = cestarina, die Mautgebür, Levst. (Pril.).
-
mitáriti, -ȃrim, vb. impf. Lohnhirt, Gemeindehirt sein, Jarn.
-
mítav, adj. bestechlich, C.
-
mítən, -tna, adj. Zoll-, Mur.; mitna pregrada, der Mautschranken, Levst. (Pril.).
-
míti, mı̑jem, vb. impf. waschen.
-
mítiti, -im, vb. impf. 1) bestechen, zu bestechen suchen, Cig., Svet. (Rok.), jvzhŠt.; — 2) m. se komu, sich einschmeicheln, Jan., ogr.- Mik.; veselje se miti, die Freude lockt, C.
-
mı̑tnica, f. das Zollhaus, Mur., Cig., Jan.; — die Maut, Levst. (Pril.), nk.
-
mı̑tnik, m. der Zöllner, Mur.; ( stsl.); — der Mauteinnehmer, Danj., C.
-
mitnína, f. der Zoll: zakon o mitnini, die Zollordnung, Levst. (Nauk); — die Mautgebür, Z., Jan. (H.).
-
mitnı̑narnica, f. das Zollamt, Jan. (H.).
-
mitniníšče, n. das Zollgebiet, Jan. (H.).
-
mı̑tniški, adj. Maut-: mitniške pristojbine, DZkr.
-
mítọ, n. 1) die Bestechungsgabe, Dict., Habd.- Mik., Jan., ogr.- M.; mita jemati, mito jemati in pravdo pripogibati, Dalm.; dar ali mito, Središče- Kres; m. dajati = podkupovati, Dict., Vrt.; — 2) der Lehenzins, Guts.; das Mietgeld, Mur.; na mito dana, vzeta zemlja, das Lehen, Guts.; — der Zins: na mito posoditi, C.; — der Wucher, Jarn.
-
mitolōg, m. bajeslovec, der Mytholog.
-
mitolōgičən, -čna, adj. = mitološki, mythologisch, Cig., Jan., nk.
-
mitologı̑ja, f. bajeslovje, die Mythologie.
-
mitolōški, adj. bajesloven, mythologisch, nk.
-
mitovína, f. das Lehen, Guts., Jarn.
-
mītra, f. die Bischofsmütze, die Mitra.
-
miváča, f. der Waschlappen, Št.- C., ogr.- C.
-
mı̑vtra, f. das Wasserschaff, jvzhŠt.; (mevtra, der Eimer, SlGor.- C.); — pogl. meltra.
-
míza, f. der Tisch: za mizo sedeti, am Tische, um den Tisch herum sitzen; pri mizi, beim Tische, in der Nähe des Tisches; na mizo nositi, auftragen.
-
mizantrōp, m. ljudomrzec, der Misanthrop, der Menschenfeind, Cig. (T.).
-
mizár, -rja, m. der Tischler; pohištveni m., der Möbeltischler, Vrt.; m. obkladar, der Fourniertischler, Vrt.
-
mizárčək, -čka, m. dem. der Tischlerjunge, Cig.
-
mizaríca, f. die Tischlersfrau, Cig., Jan.
-
mizáriti, -ȃrim, vb. impf. Tischler sein, das Tischlerhandwerk betreiben, Cig., Jan.
-
mizárnica, f. die Tischlerwerkstätte, Cig., Jan.
-
mízən, -zna, adj. Tisch-; mı̑zna priprava, das Deckzeug, Cig.; mizna pravica, der Tischtitel, DZ.
-
mízica, f. dem. miza, das Tischchen; — božja m., die Patene, C.
-
mı̑znica, f. 1) die Tischlade; — 2) der Tischlappen (zum Abwischen des Tisches), Kr.
-
mı̑znik, m. 1) der Truchsess, Cig., Let., Cv.; — 2) das Tischtuch, C.; — 3) = miznjak 1), C.
48.201 48.301 48.401 48.501 48.601 48.701 48.801 48.901 49.001 49.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani