Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (47.201-47.300)


  1. lovı̑təv, -tve, f. das Fangen, die Fängerei, das Haschen, das Jagen, die Jagd ( fig.), Cig., Jan.
  2. lovíti, -ím, vb. impf. zu fangen suchen, fangen: l. ptice, ribe, rake, miši, kače i. t. d.; l. na (v) zanke, v mreže, s saki, z roko; jagen, auf der Jagd sein; lov l., Kras- Erj. (Torb.); gefangen nehmen, einfangen: begunce, tatove, potepuhe l.; ladije l., Schiffe kapern, Cig.; bolje "drži ga" nego "lovi ga", Npreg.; zu erhaschen, zu ergreifen suchen; otroci se lovijo, die Kinder spielen das Haschspiel; l. se, brunften ( z. B. von Kühen und Hasen), Cig.- C.; bolhe l., flöhen; muhe l., Fliegen fangen; ( fig.) Grillen im Kopfe haben, Cig.; senco l., nach dem Schatten greifen, Cig.; besede l., Worte bekritteln, ein Wortfänger sein, Cig.; norce l., Possen reißen, Cig.; — aufzufangen suchen: deževne kaplje l. v kako posodo; z očmi l., zu erblicken suchen, Z.; dem Blicke jemands zu begegnen suchen, Jurč.; l. se z očmi, mit einander kokettieren, liebäugeln, Cig., Jan.; — dobro se love zobje teh koles, die Zähne dieser Räder greifen gut ein, Cig.; l. se za kako reč, nach einer Sache greifen, haschen; kdor v jamo leti, se za robido lovi = in der Gefahr greift man nach jedem Rettungsmittel, Npreg.- Z.; l. se za zadnjo, das letzte Wort haben wollen, Navr. (Kop. sp.); l. se zle prilike, nach der bösen Gelegenheit haschen, Vrt.; — brada se ga lovi, er bekommt einen Bart, Z.; — to se mi v ušesa lovi, das höre ich gerne, Z.; — l. se, wanken, balançieren, Jan.; lavieren, Cig.; lovimo se, wir kommen knapp aus, Z.; v govorjenju l. se, aus dem Contexte gekommen sein, Z.
  3. lovı̑tva, f. = lovitev, Mur.; peklenska l., die Nachstellungen der Hölle, M.
  4. lȏvka, f. 1) die Jägerin, Cig.; — die Fängerin, Str.; — 2) der Fangarm, Cig. (T.), Erj. (Ž.), Nov.; — 3) die Fangschlinge, M., Nov.; — 4) die Falle, M., Nov.
  5. lovljénje, n. das Fangen, das Nachstellen, das Haschen; tudi: lovljenjè, ogr.- Valj. (Rad).
  6. lǫ̑vnica, f. 1) eine Art Fischnetz, das Treibegarn, die Raffel, V.-Cig.; das Spiegelnetz, Ljub.; — 2) = lovska puška, Cig.; — 3) = lovišče, Cig., Jan.; — 4) die Jagdkarte, Jan. (H.).
  7. lovnína, f. das Jagdgeld, Cig., Jan.; — das Fangegeld, Cig.
  8. lǫ̑vrək, -vrka, (-vrəka), m. ( eig. Lorenz, Štrek.), der Taschenveitel, C., jvzhŠt.; = kostura, kajk.- Valj. (Rad); — prim. mihec.
  9. lóvščina, f. 1) die Jagdgebür, Z.; — das Fanggeld, Jan.; die Fischfanggebür, Dol.; — 2) = lovina, das Erträgnis der Jagd, Levst. (Nauk).
  10. lōz, m., Cig., iz nem. "Los", pogl. srečka, žreb.
  11. lóza, f. 1) die Ranke, Cig.; — die Weinrebe (vitis vinifera), Cig., Jan., Mik., C., Tuš. (R.); lozo vsaditi, Levst. (Zb. sp.); — die Linie (in der Genealogie), Cig. (T.); ( hs.); — 2) der Wald, der Hain, Mur., Cig., Mik., Dalm., Štrek., Kras- Erj. (Torb.), BlKr., kajk.- Valj. (Rad); bes. der Niederwald, Dol.
  12. lózən, -zna, adj. abgeschlissen, fadenscheinig; suknja je že vsa lozna; prim. nem. "lose"?
  13. lȏzje, n. coll. Reben, Levst. (Nauk).
  14. lozovína, f. der Rebensaft, Z., Raič ( Let.).
  15. lǫ̑ž, m. das Lager (eines Wildes), Cig., Jan., Mik., Štrek., C., Kras- Erj. (Torb.); zajca na ložu ustreliti, Kras- Levst. (Rok.); — ein armseliges Bett, vzhŠt.- C.
  16. 2. lōža, f. 1) die Loge (im Theater u. s. w.), Cig., Jan., nk.; — 2) die Wagenremise, Malhinje- Erj. (Torb.); prim. it. loggia, bedeckter Platz.
  17. lǫ́že, n. 1) = lož, das Lager eines Wildes, C.; — 2) die Nachgeburt, C.
  18. 1. lǫ̑žən, -žna, adj. Wald-, ogr.- C.; = loški, wildwachsend, C.
  19. 2. lǫ́žən, -žna, adj. = položen, abschüssig, C.
  20. ložẹ́vati, -am, vb. impf. krese l., Johannisfeuer anmachen, Levst. ( LjZv.); v Istri ne loževajo tako velikih kresov, kakor na Kranjskem, Let. 1878. III. 136.
  21. ložìč, -íča, m. dem. log; das Wäldchen, M., ogr.- Valj. (Rad).
  22. ložína, f. abschüssiger Acker, der nur gehauen, nicht gepflügt wird, Hal.- C.
  23. ložnína, f. slama in trda ložnina ( Waldheu?), Zv.
  24. ložnják, m. die Essigmutter, C.
  25. ložnocvẹ̑tka, f. rastlina s podplodnim cvetom, ložnocvetke (thalamiflorae), Tuš. (B.).
  26. lȗb, m. die Baumrinde, bes. die weiche, schälbare Baumrinde; brezov l., die Birkenrinde, Cig.; strojarski I., die Gerberlohe, C.; živi l., die innere Baumrinde, der Baumbast, Cig.; živi lub = najmlajši lub, ki je najbližji beline, pri Fari- Štrek. (LjZv.); — lub, der Baumbast, Jan., C.
  27. luba, f. ein großes Geschwür, Jan., C.; prim. hrv. lub, velik čiralj na vratu, Ist.- Levst. (Rok.).
  28. lubȃd, f. = lub, die Baumrinde, Cig., Valj. (Rad); mlade lubadi so bolj zagoltne od starih, Vrtov. (Km. k.); — der Baumbast, Jan., Vrt.
  29. lubȃdar, -rja, m. der Borkenkäfer, Cig. (T.), Nov.; borov l., der Kiefernbastkäfer o. Waldgärtner (hylesinus piniperda), smrekov l., der Fichtenborkenkäfer oder Buchdrucker (bostrichus typographus), Erj. (Ž.).
  30. lȗbar, -rja, m. der Bastwurm (phalaena spirilinguis), Cig.
  31. lubàt, -áta, adj. mit Baumrinde bedeckt: lubata deska, ein Brett, woran noch Rinde haftet, Cig.
  32. lúben, -bena, m. der Seebarsch (der Branzin) (labrax lupus), Otok Rab- Erj. (Torb.), Erj. (Ž.).
  33. lubeníca, f. die Wassermelone (cucumis citrullus), Cig., Jan., Tuš. (R.); hs.
  34. lubenı̑čar, -rja, m. der Wassermelonenverkäufer, Cig.; hs.
  35. luber, m. mlinski kamen, Cirk.- Baud.
  36. lȗbje, n. coll. 1) weiche Baumrinde, der Bast; brezovo lubje, Cig.; plašč od lipovega lubja, Jurč.; — 2) die Maisschalen, C., Štrek.
  37. lȗbnica, f. der mit Maisschalen gefüllte Strohsack, Štrek., Komen- Erj. (Torb.).
  38. lȗbov, adj. aus Bast, Vrt.
  39. lȗcati, -am, vb. impf. liegen (v otročjem govoru), Valj. (Rad); prim. kor.-nem. lunzen, morgens noch im Bette liegen.
  40. lucı̑jščak, m. das am Luciatage gebackene Brotlaibchen, Pjk. (Črt.).
  41. 1. lȗckati, -am, vb. impf. trinken, saufen.
  42. lúč, f. 1) das Licht eines brennenden Körpers; l. prižgati, ugasniti, ein Licht anzünden, auslöschen; pri luči, beim Licht; v luči biti komu, jemandem im Lichte stehen; pojdi mi iz luči, geh mir aus dem Lichte; nebeška l., das himmlische Licht; večno luč zvoniti, abends zum Ave läuten, o večni luči, um die Zeit des Avegeläutes, Št.; — 2) coll. Lichtspäne, Dol.; luč tesati, = trske tesati, Vrt.; = l. cepiti, Dol.; — 3) das Caliber, die Weite einer Röhre, Koborid- Erj. (Torb.).
  43. lučȃłnica, * f. die Schleuder, C., Lašče- Erj. (Torb.).
  44. lučȃłnik, m. na koncu razklana palica, s katero se da kamen daleč zagnati, Notr.
  45. lúčanje, n. das Schleudern, das Werfen.
  46. lučanka, f. = lučavka, die Schleuder, Cig., Jan., C.
  47. lúčati, -am, vb. impf. ad lučiti; schleudern, werfen; kamenje l.; — l. koga s kamenjem, C., Schönl., Jsvkr., Jurč.; — l. se, = metati se, mit einander ringen, Mur., Cig., C.; fantje se lučajo, BlKr.
  48. lučȃvəc, -vca, m. der Schleuderer, Jan.
  49. lučȃvka, f. die Schleuder, Mur., ogr.- C.
  50. lúčca, f. dem. luč; das Lichtchen.
  51. lúčən, -čna, adj. Licht-: lȗčna gol, = lučnik 3), Levst. (Rok.).
  52. 1. lučíca, f. 1) ženska, ki mrliče slači in oblači ter jim sveti, ko je neso k pogrebu, Lož ( Notr.)- Levst. (M.); — 2) die Lichtnelke (lychnis), C., Tuš. (B.).
  53. 2. lučíca, f. lasna l., die Haarzwiebel, Erj. (Som.); — prim. luk.
  54. lučíti, -ím, vb. pf. eine Wurf thun, schleudern, Dict., Mur., Jan., C., ogr.- Valj. (Rad), Boh.; kamen na višek l., Dalm.; kar bi s kamenom lučil, einen Steinwurf weit, Dalm., Trub.; kamen na koga l., Trub.; s kamenom koga l., Dalm.
  55. lȗčka, f. dem. luč; 1) das Lichtchen; — 2) die schopfblütige Muscathyacinthe (muscari comosum), St. Peter pri Gorici- Erj. (Torb.).
  56. lȗčnat, adj. Licht-: lučnata telesa, Lichtkörper, Zv.
  57. 1. lȗčnica, f. 1) breite Handaxt (zum Spalten der Lichtspäne), vzhŠt.- C., Tolm.; — 2) ein Gestell über dem Ofen zum Trocknen der Lichtspäne, C.; nav. pl. lučnice, C.; — 3) die Fackel, Mur., Cig., Jan., DZ.; solnčna l., die Sonnenfackel, Cig. (T.), Jes.; — 4) die Lampe, Guts., Zv., LjZv.; — die Laterne, Cig., C.
  58. 2. lȗčnica, f. der Vogelstern (ornithogalum), C.; — prim. luk.
  59. lȗčnik, m. 1) der Spanleuchter, C., Rib.- M., Notr.; — 2) der Kienbehälter, C.; — 3) das Holzscheit, woraus Leuchtspäne gemacht werden, Cig., C.; lučnike cepiti, DSv.; — 4) die Königskerze (verbascum thapsus), Mur., Cig., Jan.; drobnocvetni l., das Wollkraut (verbascum thapsiforme), das großblumige Wollkraut, der Himmelbrand (verb. phlomoides), Tuš. (R.).
  60. lȗčnikov, adj. von der Königskerze: lučnikovo olje, Cig.
  61. lučnják, m. 1) das Leuchtspanscheit, das Leuchtspanholz, Hal.- C.; — 2) der Lichtfreund, C., ZgD.; — 3) die Kannelkohle, h. t.- Cig. (T.).
  62. lȗd, lúda, adj. dumm, thöricht, C.; hs.
  63. lúditi, -im, vb. impf. zu bethören suchen, locken, C.; l. se s čim, sich mit einer Sache die Zeit vertreiben, sich unterhalten, C.; l. se s svetskim veseljem, C.; otroci se ludijo, C.; — prim. loditi.
  64. ludljìv, -íva, adj. verführerisch, C.
  65. ludljı̑vka, f. ein verführerisches Weib, C.
  66. lȗdra, f. 1) der Treberwein, der Nachwein, der Lauer, C.; — 2) die Pfütze, C., Z.; prim. srvn. lûre, lat. lora, Nachwein, C.
  67. lugovína, f. 1) die Laugenessenz, DZ.; — 2) der Aescher, woraus die Lauge bereitet wird, Cig.; apnena l., der Kalkäscher, DZ.
  68. lùk, lúka, m. gemeiner Lauch, Porree (allium porrum), Cig., Jan.; — 2) die Zwiebel (allium cepa), Mur., Cig., Jan., Nov., vzhŠt.; = rdeči l., Dict.; — l. česnjak, = česenj, der Knoblauch (allium sativum), Tuš. (R.); = beli l., C.; — pasji l., der doldige Vogelstern, die Feldzwiebel (ornithogalum umbellatum), Medv. (Rok.).
  69. 1. lúka, f. neka pomladna rastlina s čebulico, katero jedo, Erj. (Torb.).
  70. 2. lúka, f., nam. loka = pristanišče, Cig., Jan., C., nk.; hs.
  71. lukálọ, n. das Spähglas, das Seherohr, Cig., Jan.
  72. lúkanje, n. das Spähen.
  73. 1. lúkati, -am, vb. impf. spähen, gucken, lugen; prim. stvn. luogēn, Mik. (Et.).
  74. 2. lȗkati, -kam, -čem, vb. impf. trinken, saufen (šaljivo), Cig., Jan., Kr., Št.
  75. lukávati, -am, vb. impf. spähen, gucken, ogr.- Mik.
  76. lúkavəc, -vca, m. der Späher, der Gucker, Mur., Cig.
  77. lúkavka, f. die Späherin, Z.
  78. lȗkək, -kəka, m. = drobnjak, der Schnittlauch, Z., Rib.- DSv.
  79. lȗkež, m. železna, s smolo napolnjena ponva, s katero si svetijo, pod Mangartom- Erj. (Torb.).
  80. lȗkman, m. die Psingstlucke, Pjk. (Črt. 5.).
  81. 1. lúkniti, lȗknem, vb. pf. einen spähenden Blick thun, C.
  82. 2. lúkniti, lȗknem, vb. pf. austrinken, Jan. (H.); — prim. 2. lukati.
  83. lȗknja, f. das Loch; ni v vsaki luknji raka, Npreg.; uganka: Na zidu visi — v luknjo misli (= ključ), Dol.- Erj. (Torb.); — ein schlechtes Gemach, ein Loch; — der Arrest; v luknjo vtekniti koga, einen ins Loch werfen; prim. stvn. luccha, Lücke, Mik. (Et.).
  84. luknjáča, f. ein großes Loch, Z.
  85. luknjáti, -ȃm, vb. impf. ein Loch oder Löcher machen, lochen, auslochen, Cig., C., Levst. (Rok.); oblačilo l., das Kleid durchreißen, C.; lȗknjati, ogr.- Valj. (Rad).
  86. lúknjevəc, -vca, m. eine in der Erde nistende Hummel, Gor., Lašče- Glas.
  87. lȗknjica, f. dem. luknja, das Löchelchen; — potna l., die Schweißpore, Jan., Žnid., Sen. (Fiz.); solzna l., der Thränenpunkt, Cig. (T.).
  88. lȗknjičarka, f. brsteča l., die sprossende Madrepore (madrepora prolifera), Erj. (Ž.).
  89. lȗknjičati, -am, vb. impf. mit kleinen Löchern versehen, löcheln, Cig.
  90. lȗknjičav, adj. porös, Jan., Sen. (Fiz.).
  91. lúkov, adj. Lauch-, Zwiebel-, Cig., M.; l. smrad, Slom.
  92. lúkovka, f. = češnikovica, die Narcisse, C.
  93. lukǫ̑vščnica, f. = lukovnica, C., Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
  94. lȗla, f. die Tabakspfeife, Cig., Jan., C., Kr.; tudi: lúla, Dol.; hs. iz tur.
  95. lúlati, -am, vb. impf. pissen (v otročjem govoru); prim. nem. ( dial.) lullen, C.
  96. lȗmbica, f. = lumpica, Ljub.- Levst. (Rok.), vzhŠt.
  97. lȗmpica, f. = obist, ledvica, C.; prim. bav. lumpel, stvn. lumbla, Levst. (Rok.).
  98. lúna, f. der Mond; prva, zadnja l., erstes, letztes Viertel, C.; mlada, polna l., Neu-, Vollmond, Cig., Jan.; — slepa l., der Nebenmond, Jes.; luna ga nosi, er ist mondsüchtig, Gor.; — ali te luna trka? bist du verrückt? was ficht dich an? Jan.; l. ga šeška, er ist in Melancholie verfallen, Met.
  99. lunácija, f. der Mondwechsel, die Lunation, Cig. (T.).
  100. lunārij, m. priprava, ki kaže lunin tek, das Lunarium, Cig. (T.).

   46.701 46.801 46.901 47.001 47.101 47.201 47.301 47.401 47.501 47.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA