Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (46.739-46.838)
-
lijȃvina, f. das Wasser der Gießbäche, Rut. (Zg. Tolm.).
-
lijȃvka, f. 1) = lij, lakomnica, SlGosp.- C.; — 2) = lijavica, der Regenguss, Vrtov. (Km. k.).
-
1. lı̑k, m. 1) die Figur, die Gestalt, das Bild, Cig. (T.), C.; die geometrische Figur, Cig. (T.); osnovni l., die Grundgestalt, Cig. (T.); kristalni liki, die Krystallgestalten, Cig. (T.); dokončani likovi, endliche Gestalten, Cig. (T.); zvočni lik, die Klangfigur, Jan. (H.); — 2) der Glanz, M., Z.; die Politur, Jan. (H.); — der äußere Schliff des Menschen, Jan., Valj. (Rad); prim. hs. lik, das Angesicht; — 3) govedje ime, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
2. lìk, líka, m. der Bast, C., Mik.; der Bastfaden: lik se trga, Nov.
-
1. líka, f. 1) die Form, die Gestalt, Z.; — die Lage: vinograd, njiva, hiša v (na) lepi liki, vzhŠt.- C.; — 2) govedje ime, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
2. líka, f. 1) der Bastfaden, Mur., Cig., Jan.; — 2) das Blatt des Kukuruzkolbens, Mur.; — 3) die Faser, Jan.; konopljena, lanena l., C., Mik., Svet. (Rok.); lesna l., die Holzfaser, Cig.; — pismena l., der Strich, der Haarstrich, C.; — 3) volčja l., die Heckenkirsche (lonicera xylosteum), C.
-
likáč, m. der den Bast von den Bäumen ( Mur.) oder die Schalen von den Maiskolben schält, M.
-
likȃłnica, f. der Raum, wo etwas geglättet wird, Cig., DZ.
-
likȃłnik, m. ein Werkzeug zum Glätten, Cig., Jan.; — das Plätt- oder Bügeleisen, Cig., Jan., Levst. (Pril.), M.; — leseno, gobi podobno orodje za likanje, Notr., Gor.; — ein Glättholz der Schuster, Cig., M.; — das Mangholz, die Rolle für Wäsche, C.; ("líkavnik", Valj. [Rad]).
-
likálọ, n. ein Glättwerkzeug, Jan., C.; koščeno l., das Glättbein, Cig.; — das Poliereisen, Jarn., Cig., Jan.; — die Rolle, die Wäschmange, C.; — ein Holz zum Glätten der Strohhüte, Mengeš ( Gor.).
-
lı̑kanje, n. das Glätten, das Polieren, Cig.
-
lı̑kar, -rja, m. 1) eine Art Glättholz für die Wäsche, C.; ( vormals statt des Bügeleisens gebraucht, Z.); — 2) der Splintkäfer (eccoptogaster), Erj. (Z.).
-
1. lı̑kati, -am, vb. impf. glätten, Mur., Cig., Jan.; l. papir, Dict.; slamnate kite za slamnike z likalnikom likajo, Mengeš ( Gor.); polieren, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., Vrt.; platno, perilo l., plätten, bügeln, Cig., Jan.; mangen, Cig., Jan.; sukno l., appretieren, Cig.; klobuke l., die Hüte rein streichen, Cig.; z voskom l., bohnen, Cig.; — schön machen, putzen, Štrek.; — l. kaj, die letzte Feile an etwas anlegen, Cig. (T.); — verfeinern, civilisieren, bilden, Cig., Jan., nk.
-
2. líkati, lı̑kam, -čem, vb. impf. abbasten, abschälen, Mur., Cig.; konoplje l., C.; turščico l., Mur., Nov., Dol., vzhŠt.
-
3. lı̑kati, -kam, -čem, vb. impf. schluchzen (beim Weinen), C.; — schlürfen: likati in piti, C.; — prim. hlikati.
-
likér, -rja, m. sladka, aromatična žganjica, der Liqueur, Cig., Jan.
-
lı̑ki, conj. = kakor, wie, gleichwie, Jan., ogr.- Mik., C., nk.; leteti liki ptič, M.; Megla gre okrog, Liki cmrčni tok, Danj. (Posv. p.); prvlje liki = prej nego, preden, ogr.- Mik.
-
líkọ, n. der Bastfaden, Rib.- Mik.; — die Faser, Jan.
-
lı̑kof, m. die Zeche oder das Mahl, das am Abschlusse einer Arbeit, eines Kaufes u. dgl. gegeben wird, der "Leikauf"; l. piti, za l. dati, Vrt., Lašče- Levst. (Rok.); nocoj bomo imeli likof, jvzhŠt.; — der Gelöbnistrunk, Meg., Mik.; — prim. srvn. lītkouf, Mik. (Et.); švab., bav. leitkauf, Levst. (Rok.).
-
lı̑koma, adv. zusammenpassend: dva panja l. stekniti, C.
-
líkovəc, -vca, m. der Seidelbast (daphne Mezereum), C.
-
líkovina, f. das Bastwerk, C.
-
líkovščnica, f. 1) eine Art Apfel, Mur.; — 2) der Häuptelsalat, Mur., Jan.
-
līktor, -rja, m. služabnik starorimskih oblastnikov, der Lictor, Cig.
-
líla, f. die Puppe, die Docke, Cig., Jan., M., C. ( Vest.).
-
lílahən, -hna, m. = lelahen, das Leintuch, SlGor.; — prim. stvn. lilahhan, Mik. (Et.).
-
lı̑lək, -lka, (-ləka), m. 1) die abgelegte Schlangenhaut: kačji l., vzhŠt.- Kres; — 2) die weiche Haut des Eies, C.; — 3) feiner Birkenbast, C.; — 4) mieternder Krebs, Mur., Jan., C., Mik.; — 5) die Fledermaus, Hal.- Zora; — 6) die Insectenpuppe, Mur., Mik.; — 7) zapadni štajerski Slovenci imenujejo Doljance pod Ptujem, kateri "bize" nosijo, "Lileke", C.; ptujske Podravljane — imenujejo "Lileke", Pjk. (Črt.); — prim. liliti se; srb. lila, ono što se oguli s brezove ili s trešnjove kore kao hartija, Vuk; — 8) die abprallende Bewegung eines längs der Wasserfläche geschleuderten flachen Steines, Štrek.
-
líličnjak, m. das Schlangenkraut (arum dracunculus), Cig.
-
líliti, -im, vb. impf. die weiche Haut, die dünne Rinde von einem Baume abziehen, C.; — l. se, sich häuten (o rakih, gosenicah, kačah itd.), Mur.- Cig., Jan., C., vzhŠt.
-
líljavka, f. die abgelegte Hautschale der Krebse, C.
-
líljenje, n. das Mietern, die Häutung, M.
-
lílọ, n. das Gießschaff, Mur., Cig., Met., Mik.
-
1. lìm, líma, m. die Ulme (ulmus campestris), Plužna, Trenta, Volče- Erj. (Torb.).
-
lı̑manica, f. die Leimruthe; limanice nastavljati, na limanico uloviti.
-
lı̑mar, -rja, m. der Leimsieder, Cig.
-
lı̑mba, f. die Zirbelkiefer oder Arve (pinus cembra), Cig., Tuš. (R.); — polj. limba; prim. stvn. līmboum, Mik. (Et.).
-
lı̑mbar, -rja, m. = lilija, Pohl., V.-Cig. i. dr.; — morda napravljeno iz "Limbarska gora", kar je postalo iz nem. Lilienberg, C.
-
límbovina, f. das Zirbelholz, Jan. (H.).
-
līmfa, f. brezbarvna sokrvca, mezga, die Lymphe, Cig., Jan.
-
limfātičən, -čna, adj. lymphatisch, Cig., Jan.
-
lı̑mnica, f. na limnici stoje koritca, v katerih se lim trdi, Kamnik ( Gor.).
-
limōna, f. die Limonie oder Sauercitrone.
-
limonāda, f. pijača iz limonovega soka, die Limonade.
-
limonīt, m. das Wiesenerz, das Habronemerz, der Limonit, Cig. (T.).
-
limōnovəc, -vca, m. der Limonensaft, Cig.
-
lína, f. das Dachfenster; ein Fenster, eine Lucke ohne Glasverschluss; bes. das Thurmfenster; slepe line, die blinden Fenster am Thurmdache, BlKr., Polj.; die Schießscharte, Z.; — ein Loch im Eise, C.; — die Oeffnung mit der Fallthür vor dem Sautrog, C.; — pl. line, das Fenster überhaupt, Dol.; Šla sta na ispe visoke Odperat line široke, Npes.-K.; Bratec pa zdaj v linah stoji, Npes.-K.; line zaluščiti, die Fenster zuschlagen, Pohl. (Km.); — line so tudi luknja, skozi katero se klaja iznad hleva meče v hlev, Nov.; — prim. stvn. hlina, lina, srvn. line, Balkon, Mik. (Et.).
-
linar, -rja, m. = konopljiščica, Jan. (H.); — prim. lat. linarius, Hänfling, Frey. (F.).
-
lı̑nda, f. der Altan, C., Z.; die Gallerie, der gedeckte Gang an einem Hause, C.; — der überhängende Theil des Daches, C., Štrek.; — prostor pred hišo, ki je še pod streho, Stopice- Erj. (Torb.).
-
líndək, adj. indecl. eben, glatt, Gor., Dol.- Levst. (M.), BlKr.; lindek kakor miza, Levst. (Rok.); ne more l. govoriti, l. izgovarjati besede, nema l. jezika, er hat keine fertige Zunge, Dol.- Levst. (M.); (lintik mu teče govor, Poh.; — l. človek, gewandt, Poh.); — prim. nem. lind = nicht rauh. (?)
-
lindína, f. das Niveau, (iz bolg.) Cig.; lindino močvirja meriti, močvirje na lindino izmeriti, die Sümpfe nivellieren, Levst. (Močv.).
-
lı̑ndra, f. železna past, das Tellereisen, Bistra ( Notr.)- Erj. (Torb.); pos. past za vidre, Posavje.
-
lineārən, -rna, adj. Linear-: linearna (= dolgostna) jednica, Cig. (T.).
-
línica, f. dem. lina; das Dachfensterchen, Mur., Cig., Jan.; das Fensterchen am Beichtstuhl, Ljub.
-
lı̑nj, m. die Schleihe (tinca chrysitis), Mur., Cig., Jan., Frey. (F.), Gaziče na Krki- Erj. (Torb.).
-
2. lı̑njak, m. der vordere Theil des Saustalles mit den Fallthüren, Gor.
-
lı̑nta, f. = lenta, der Ruderbaum am Schiffe, Floße, Savinska dol.
-
lı̑ntati, -am, vb. impf. = lentati, steuern, lenken, C.
-
líntvern, m. der Lindwurm, Cig., Kr.; (lintvrt, Ptuj; lintvur, Ormož- Kres); — iz nem.
-
lípa, f. 1) die Linde; hostna l., die kleinblättrige Linde, die Winter- oder Spätlinde (tilia parvifolia), velikolista l., die großblättrige Linde, die Sommer- o. Frühlingslinde (tilia grandifolia), Tuš. (R.); — 2) kozje ime, Podmelci- Erj. (Torb.).
-
lípan, m. die Aesche, der Asch (salmo thymallus), Mur., Cig., Jan., C., Kr.- Frey. (F.), Erj. (Ž.).
-
lípavəc, -vca, m. velikanska trta, rastoča z večine po borjačih in rodeča grozdje črnih, gostih jagod, ("lipovəc") Koblja Glava- Erj. (Torb.).
-
lipȃvščina, f. neka vinska trta: der Wippacher, Št.- Erj. (Torb.); tudi lípavščina ("lipovščina"): črna, bela l., Trumm., jvzhŠt.
-
lı̑pəc, -pca, m. 1) = hostna lipa, Z.; vse bom posekal, bodi si lipa ali lipec, Levst. (Zb. sp.); — 2) neka vinska trta, C., M.
-
lı̑pək, -pka, m. = šmarnica, ilovščica, der Hausrothschwanz (lusciola tithys), C.
-
lípina, f. neka vinska trta, Dol.- Erj. (Torb.), LjZv.
-
lípinica, f. vino od lipine: kozarec sladke lipinice, LjZv.
-
lı̑pnik, m. die Spätlinde ("cvete pozneje od lipe"), Polj.
-
lı̑pnjak, m. ein Strick aus Lindenbast, C.
-
lípov, adj. Linden-, von Lindenholz; stati, držati se kakor lipov bog, eine unbeholfene, hölzerne Stellung, Haltung einnehmen, Mur., Levst. (Rok.), jvzhŠt.
-
lípovəc, -vca, m. 1) der Lindenstab, Mur.; — 2) der Lindenbast, vzhŠt.- C.; — 3) der Lindenhonig, Mur.; — 4) die kleinblättrige Linde, die Winter- oder Spätlinde (tilia parvifolia), Tuš. (R.).
-
1. lípovina, f. das Lindenholz.
-
lípovka, f. der Flieder, der blaue oder spanische Holer (syringa vulgaris), C., Tuš. (R.).
-
līra, f. starodavno glasbeno orodje, die Leier; — (ein Sternbild), Cig. (T.).
-
līričən, -čna, adj. k liriki spadajoč, lyrisch, Cig. (T.), nk.
-
līriški, adj. lyrisch, Jan., nk.
-
lirorę̑pəc, -pca, m. novoholandski l., der neuholländische Leierschwanz (maenura superba), Erj. (Ž.).
-
lı̑š, m. 1) ein Pferd oder ein Ochs mit einer Stirnblässe, C.; — 2) der Glatzkopf, Cig., Št.
-
lìš, adv. unpaarig; v otročji igri: liš ali soda? gerade oder ungerade? Solkan- Erj. (Torb.).
-
líša, f. 1) = lisa, der Fleck, Mur., Jan., Danj.- Mik.; — die Glatze, vzhŠt.; — 2) = krava z liso, C.
-
lišȃj, m. 1) die Flechte (ein Hautausschlag); — 2) lišaji, die Flechten (lichenes); izlandijski l., das isländische Moos (cetraria islandica, lichen islandicus), lakmov l., die echte Lackmusflechte oder französische Orseille (roccella tinctoria), Tuš. (R.).
-
lišájav, adj. voll Flechten, herpetisch.
-
lišȃjev, adj. von Flechten, Flechten-: l. skrob, die Lichen- oder Moosstärke ( chem.), Cig. (T.).
-
lišȃjevka, f. das Fettkraut (pinguicula alpina), C.; — tudi: eine Art Erdrauch (fumaria), C.
-
lišák, m. die Fraisen: l. me tere, Fr.- C.
-
lı̑šč, m. 1) der Glanz, der Schein, ogr.- C., Valj. (Rad); — 2) železni l., der Eisenglimmer, Cig.
-
líšinja, f. = lisa 1), C.
-
líšiti, -im, vb. pf. l. koga česa, jemanden um etwas bringen, C.; l. se česa, sich einer Sache entäußern, Zora; — hs.
-
lı̑šje, n. coll. Flechten, Z.; planjave poraščene z lišjem in mahovjem, Bes.
-
lı̑ško, -a, m. ein Pferd mit einer Stirnblässe, Mur.; — (šaljivo) der Kahlkopf, Mur.
-
lı̑šp, m. der Putz, der Schmuck, Mur., Cig., Jan., Št.; (lišəp, Mur., Mik.; — nam. lepš-, iz: lepšati, Mik. (V. Gr. II. 42.)).
-
lišpȃłnica, f. das Putzgemach, Cig.
-
lı̑špałnik, m. orodje, s katerim se protje snaži (lišpa), Gor.
-
lı̑španje, n. das Putzen, das Schmücken.
-
lı̑špati, -am, vb. impf. 1) aufputzen, schmücken; sebe in hišo l., Ravn.; — l. se, sich putzen, sich schmücken, Cig.; — 2) l. se, sich zieren, spröde thun, Zora; — 3) = abrinden: protje l. = protje majiti, Gor.; — koža se lišpa = se cepi za nohtom, Dol.
-
líšpav, adj. 1) putzsüchtig, Dol., Št.; — 2) wählerisch, heikelig, Cig.; lišpavo grlo, leckerer Gaumen, LjZv.; beim Fressen wählerisch; lišpava živina, Cig., Dol., Št.; lišpava svinja ni zdrava, C.
-
lı̑špavəc, -vca, m. 1) der Putzer, Cig.; — 2) der Stutzer, Cig.; der Kleidernarr, Jan.; — 3) der Erdbeerenspinat (blitum), Medv. (Rok.).
-
lišpljìv, -íva, adj. putzsüchtig, Z.
-
lı̑špnica, f. der Schmuckkasten, Cig.
-
lišpovína, f. die Putzware, der Schmuckgegenstand, DZ.; der Luxusartikel, C.; (tudi coll.).
-
lı̑t, -ı̑, f. der Saft vom Obst, der Most, kajk.- Valj. (Rad).
46.239 46.339 46.439 46.539 46.639 46.739 46.839 46.939 47.039 47.139
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani