Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

s (45.501-45.600)


  1. krovíšče, n. der Dachstuhl, M.
  2. krovjè, n. das Obdach, Cig.
  3. krovníca, f. 1) die Bindruthe im Strohdache, Z., Polj.; — 2) die Schindel, Cig., Jan., DZ., C.; ( hs.).
  4. krozúlja, * f. das Büschel, der Zweig, Z., C.; ajda nima klasovja, ampak nekake krozulje, C.; ščinkavec se stiska pod košato krozuljo v senci, Vrt.
  5. krǫ̑ž, m. 1) = krog, ogr.- Valj. (Rad); — 2) die europ. Erdscheibe (cyclamen europaeum), (menda nap. kroš, Cig., Medv. [Rok.]).
  6. krǫ̑ža, f. großes Trinkglas, C., Npes.-Vraz; — prim. kravža.
  7. krǫ́žati, -am, vb. impf. = krožiti, kreisen, Bes., Let.
  8. krǫ̑žəc, -žca, m. dem. krog; 1) kleiner Kreis, der Ring, Mur., Cig., DZ.; — lase v krožce zavijati, das Haar locken, Bes.; — 2) das runde Scheibchen, Cig., Jan., Cig. (T.); k. voska, ein rundes Stück Wachs, Cig.; k. masla, Z.; — 3) der Teller, C.; — 4) die europäische Erdscheibe (cyclamen europaeum), Dict., (krošec, Cig., Medv. [Rok.]).
  9. krǫ̑žək, -žka, m. dem. krog; 1) kleiner Kreis, C.; der Ring, Cig., Jan.; — 2) eine runde Scheibe, Cig.
  10. krǫ̑žəlj, -žlja, m. das Baummesser, das Astmesser, Cig., Valj. (Rad); — pogl. krošelj.
  11. krǫ̑žən, -žna, adj. Kreis-, kreisförmig, Cig.; krǫ̑žni oblok, der Rundbogen, Cig. (T.); krožni dokaz, der Zirkelbeweis, Cig. (T.).
  12. krǫ́ženje, n. das Kreisen, C.; die Kreisbewegung, der Kreislauf, Cig. (T.); der Umlauf ( z. B. des Geldes), C.
  13. krǫ̑žica, f. dem. kroža; das Trinkglas, Mur., Cig., vzhŠt.; dati komu krožico vina, Npr.- Kres.
  14. krožilice, f. pl. ein Sternbild: die Gluckhenne, Z.
  15. krožilički, ** m. pl. das Sternbild der Plejaden, M.
  16. krožı̑təv, -tve, f. das Kreisen, der Kreislauf, Cig., Jan.
  17. krǫ́žiti, -im, vb. impf. 1) abrunden, Mur., Cig.; — repo k., die Rübe schälen, Z., Dol.; — 2) žito k., das Getreide reitern, Z., C., Lašče- Levst. (Rok.); — 3) pesem k., ein Lied schlecht singen, Cig.; Reime machen, Z.; kdor pevcev peti kaj ne ve, Od letnih časov kroži, Preš.; — 4) umgeben: v ozadju jih (griče in holme) krožijo nizki bukovi in gabrovi gozdi, LjZv.; — 5) sich im Kreise bewegen, kreisen, Z.; k. z glavo, s trupom, z rokami, Telov.; — sich herumtreiben, vagieren, Cig., Jan., M.; — lavieren, kreuzen: z ladjo k. ( polj.), Cig., Jan., Cig. (T.), Zora; — in Umlauf sein, circulieren, Cig., Jan., C., nk.
  18. krǫ̑žka, f. die Kreismuschel, Cig.
  19. krǫ̑žnica, f. die Kreislinie, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Cel. (Geom.).
  20. krožnína, f. der Flächeninhalt des Kreises, Cel. (Geom.).
  21. kr̀p, kŕpa, adj. hart, fest, compact: krpa zemlja, ogr.- C.; — prim. krpek.
  22. kr̀p, kŕpa, m. psovka staremu človeku: stari k., Npes.-Vraz.
  23. krpȃc, adv. imstande, Z.; prim. it. capace.
  24. krpáč, m. der Flicker; črevljarski k., der Flickschuster, Vrt.
  25. krpáča, f. die Stopfnadel, Jan. (H.).
  26. krpȃłnica, f. 1) das Flickzimmer, DZ.; — 2) orodje, s katerim se izkopava repa, korenje, Dol.
  27. krpȃłnik, m. der Reutspaten, V.-Cig.
  28. krpanína, f. das Geflicke, Cig.
  29. kŕpanje, n. das Flicken.
  30. krparı̑ja, f. die Flickerei, das Flickwerk.
  31. krpáriti, -ȃrim, vb. impf. sich mit dem Flicken abgeben; — pfuschen, Cig., C.
  32. kŕpati, -pam, -pljem, vb. impf. 1) flicken; hlače, črevlje k.; streho krpati, das Dach ausbessern, jvzhŠt.; — 2) reißen, aufreißen, Lašče- Erj. (Torb.); — ein Hirtenspiel spielen, bei dem Erde aufgerissen wird, Lašče- Levst. (Rok.).
  33. kŕpavəc, -vca, m. der Flicker, Mur.; — der Pfuscher, M.
  34. krpčáti, -ȃm, vb. impf. steif machen, stärken, Z.; pogl. krepčati.
  35. kȓpəc, -pca, m. der Schuh ( zaničlj.), Zora.
  36. kŕpək, -pka, adj., nam. krepek; steif, jvzhŠt.; — stark, fest, Krelj- M., Notr.; krpko platno, starke Leinwand, Cig.; k. les, festes Holz, C.; vsako bolj krpko reč neka čudna moč skupaj drži, da ne razpade v svoje prvine, Vrtov. (Km. k.).
  37. krpẹ̑li, f. pl. 1) die Seitenhölzer des krplje genannten Netzes, Mur.; — 2) die gabelförmige Doppeldeichsel, in die das Vieh gespannt wird, C.
  38. krpèlj, -élja, m. 1) die Vogelmilbe (dermanyssus avium), Staro Sedlo- Erj. (Torb.); — die Filzlaus, Cig., Mik., Lašče- Erj. (Torb.); (krpẹ̑lj, Mik., Valj. [Rad]); — 2) oni ločec pri plužnih kolesih, za katerega drži, kdor ravna plug, da gre jedno kolo zmerom po jarku, (kŕpelj) BlKr.; prim. krepela — 3) der Taschenveitel, (krpel) vzhŠt.- C.
  39. krpẹ̑lje, f. pl. 1) = krplje 2), Danj. (Posv. p.), vzhŠt.; — 2) der hölzerne Bogen am Dreschflegel, C., vzhŠt.
  40. krpẹ́ljen, -ljna, adj. h krpeljam (krpljam) spadajoč: krpẹ̑ljni locenj, das Seitenholz des Tragnetzes (krplje), Danj. (Posv. p.).
  41. krpẹ́ljiti, -ẹ̑ljim, vb. impf. za krpelj držati in ravnati tek kolescem plužnim, BlKr.
  42. krpenčək, -čka, m. = podlasica, Dol.; — prim. kepen.
  43. krpetína, f. stara krpa, M., Z.
  44. krpezíca, f. der Knüttel, Vrt.; Mečeš bratca in sestrico S kamenom in krpezico, Levst. (Zb. sp.); kratka palica, da se ž njo sadje klati, Banjščice ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
  45. kȓpež, m. das Flickwerk, Z.; krpež, trpež kočo obdržava, Npreg.- Kr.; tudi: krpèž, -ę́ža, LjZv., Levst. (Zb. sp.).
  46. kŕpica, f. dem. krpa; pl. krpice, in Fleckchen geschnittener dünn gerollter Nudelteig ("Fleckerl"), Mur., ogr.- C., vzhŠt.
  47. krpiguz, m. das Klettengras (tragus racemosus), Cig.
  48. krpínica, f. krpinice so zobčasti ob šivih raševnate obleke prišiti traki med hribovci v Savinski dolini, Pjk. (Črt.).
  49. kŕplja, f. 1) der Schneeschuh, Cig., Jan.; krplje so prepleteni obročki, katere si na noge privezujejo, da se ne vdirajo toliko, kadar po snegu hodijo, Notr., Gor., Lašče, Bolc- Erj. (Torb.), Savinska dol.; popotovati v najhujši zimi v krpljah, Cv.; krplje navezati na noge, Zv.; — 2) pl. krplje, ein Netz mit zwei gebogenen Seitenhölzern, die zusammengeschlagen dasselbe schließen; es dient zum Tragen von Heu, Stroh, Streu u. dgl., Mur., Kres, vzhŠt.; — (o velikih ustih), C.
  50. krponǫ̑žəc, -žca, m. der Blattfußkrebs (apus cancriformis), Erj. (Ž.).
  51. krpóta, f. das Flickwerk, ogr.- C.
  52. 2. krpúca, f. krpuco držati = krputiti se, Ig (Dol.).
  53. krpúcanje, n. das Flicken, Cig., M.
  54. krpȗcar, -rja, m. der Flicker, der Pfuscher, Cig., Jan.
  55. krpúcati, * -am, vb. impf. flicken ( zaničlj.), Mur., Cig., Jan.; kdo bi na Martinji dan vbadal in krpucal! Glas.; — pfuschen, Jan.
  56. krpȗcnik, m. der Flicker ( zaničlj.), M., Levst. (Zb. sp.).
  57. krpúčica, f. dem. krpuča: k. leščnikov, Notr.- Levst. (Rok.).
  58. krpúlja, f. = divja koza, die Gemse, V.-Cig.
  59. 1. kr̀š, kŕša, m. 1) der Fels, C.; na nerodovitni krš zemlje nanašati, SlN.; prim. hs. krš.
  60. 2. kr̀š, kŕša, m. 1) der Strauch, Jan., Pot.- M.; — 2) der ausgepresste Traubenstock (= koš), C., Poh.
  61. krščȃn, m. = kristjan, Jan., ogr.- M.
  62. krščánjenje, n. die Bekehrung zum Christenthume, C.
  63. krščȃnka, f. = kristjanka, Valj. (Rad).
  64. krščávanje, n. das Taufen, M.
  65. kȓščba, f. = krstitva, C.
  66. krščeníca, f. 1) die Christin, Mur., Jan., ogr.- C.; joh tebi, o krščenik, o krščenica, Guts. (Res.); tudi: kŕščenica, Valj. (Rad); — 2) die Dienstmagd, Mur., Cig., Jan., Mik., Ljub., Notr.; v tem pomenu kŕščenica ali krščę́n(i)ca; — das Mädchen, (kŕščenica) Notr., Dol.- Levst. (Rok.).
  67. krščeník, m. der Getaufte, Mur.; pobožni krščeniki — neso radi govorili o poganskej gnusoti, Levst. ( LjZv.); — = kristjan, Guts., Mur., Jan., Trub., Dalm., Krelj, Jsvkr., Bas., Guts. (Res.), ogr.- C., Notr.
  68. krščevȃnje, n. das Taufen, die Taufhandlung.
  69. krščeváti, -ȗjem, vb. impf. taufen, in der Ertheilung der Taufe begriffen sein; — vino krščevati, LjZv.; — prim. krstiti.
  70. kȓšəc, -šca, m. der Kies, C.; železni, bakreni k., der Eisen-, Kupferkies, Erj. (Min.).
  71. kršẹ̑lj, m. 1) die Filzlaus (pediculus pubis), Mur., Cig., Mik., SlGor.; — 2) neki črv v živinskem črevesu, M., Valj. (Rad), vzhŠt.
  72. kršẹljíca, f. die noch nicht vollgesogene Zecke, Štrek.
  73. kŕšən, -šna, adj. 1) prächtig, Z.; bieder, Dol.- Cig.; — 2) kršno, hurtig, C.; prim. hs. kršan, felsig; wacker.
  74. krševína, f. steiniger Boden, SlN.; — prim. 1. krš.
  75. krševı̑t, adj. steinig, voll Gerolle, C.
  76. kršı̑n, m. die Pollinie (pollinia gryllus), Kras, Goriška ok.- Erj. (Torb.), Štrek.
  77. kŕšiti, kȓšim, vb. impf. brechen, abbrechen, M.; — z Golavca se krši prst, lagert sich ab, Levst. (Močv.); schmälern, M.; založnino k., die Caution schmälern, DZ.; pomoč k. komu, Levst. (Pril.); Eintrag thun: k. ponižnost, Cv.; prim. krušiti in hs. kršiti.
  78. kȓšje, n. das Steingerölle, Cig., C., Nov.
  79. kršljíkovəc, -vca, m. neka vinska trta, Jarenina ( Št.)- Erj. (Torb.); die rauchfarbige Zimmettraube, Trumm.
  80. kr̀t, kŕta ( kȓt, Dol.), m. der Maulwurf (talpa europaea); boji se dneva kakor krt; — slepi k., der blinde Maulwurf (talpa caeca), zlati k., der Goldmaulwurf (talpa inaurata), Erj. (Z.).
  81. krtáča, f. 1) die Bürste; — 2) der Wollkamm, Mur., Jan., Savinska dol.; prim. nem. die Kardätsche, lat. carduus, Distel.
  82. krtȃčar, -rja, m. der Bürstenbinder, Cig., Jan.; — der Kardätschenmacher, Cig.
  83. krtáčenje, n. das Bürsten.
  84. krtáčiti, -ȃčim, vb. impf. 1) bürsten; obleko k.; — 2) kardätschen, Mur., Cig.; volno k., Z.
  85. kȓtək, -tka, m. dem. krt; 1) kleiner Maulwurf; — 2) der Ameisenlöwe, Cig.
  86. 1. krtíca, f. 1) = krt, Mur., Frey. (F.); — das Maulwurfsweibchen; — 2) die Schermaus (hypudaeus terrestris), Frey. (F.), Št.; — 3) = roka (šaljivo), Dol.
  87. 2. krtíca, f. 1) der Knoten am Garn: nit v krtice gre, C.; — v krtice iti, hoditi, sich hinter den Ohren kratzen, zappeln, Cig.; — zabrekla žila na nogi, die varix der Venen, Podkrnci- Erj. (Torb.); — nam. krotica.
  88. krtíce, f. pl. das Raffholz, Cig.; ausgerodetes Wurzelwerk, Z.
  89. krtíči, m. pl. neke sani z debelimi kratkimi saninci, na katere debeli konec dolgih debel nalagajo, Gor.; (morda nam. kratiči?).
  90. krtína, f. der Maulwurfshaufen.
  91. krtı̑njak, m. der Maulwurfshaufen.
  92. krtíš, m. ein Büschel Rauchtabak, SlGor.- C.; prim. madž. kötés, C.
  93. krtníca, f. die Maulwurfsfalle, C.
  94. kŕtov, adj. Maulwurfs-; v krtovi deželi, im Grabe, v krtovo deželo iti, sterben.
  95. 1. krtovíca, f. die Maulwurfsgrille (gryllotalpa), Kras- Erj. (Torb.).
  96. krtovína, f. 1) = krtina, Zilj.- Jarn. (Rok.); — 2) das Maulwurfsfell, Cig.
  97. krtovı̑njak, m. = krtina, C., Npr.- Kres.
  98. kŕtovka, f. das Maulwurfsweibchen, Cig., Jan.
  99. krȗc, m. ein tüchtiger Bursche, vzhŠt.
  100. krȗcati, -am, vb. impf. gebeugt einhergehen, C.; sich neigen: cvetje, trava, seno kruca, ako se ne pokosi, Vrsno- Erj. (Torb.).

   45.001 45.101 45.201 45.301 45.401 45.501 45.601 45.701 45.801 45.901  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA