Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (41.801-41.900)
-
jádrati, jȃdram, vb. impf. segeln, Guts., Jarn., Cig., Jan., nk.; Moj up je šel po vodi! Le jadrajmo za njim! Preš.; jadráti, Mur.
-
jadrȃvəc, -vca, m. 1) der Segler, Cig., Jan.; — 2) der Segelfalter (papilio podalirius), Erj. (Ž.).
-
jadrȃvka, f. 1) die Seglerin, Cig.; — 2) (ladja) j., das Segelschiff, Nov.- C., DZ., Zora.
-
jádrce, n. dem. jadro; das Reff, das Beisegel, Cig.
-
jadríłen, -łna, adj. zur Bemastung gehörig: jadrı̑łni kosi, DZ.
-
jadrílọ, n. 1) das Segel, Jan. ( stsl.); — 2) = 1. jadrnik, Cig., Vrt. ( rus.).
-
jadriti, -im, vb. impf. = jadrati, Mur., Cig. (T.); — stsl.
-
1. jȃdrn, adj. schnell, rasch, Guts., Jan., Mur., Cig.; jadrni korak, der Flügelschritt, Cig.; jadrno, schnell, Alas.; Pegam dirja jadrno, Npes.-K.; Marija je jadrno šla na gore, Jap. (Sv. p.); — prim. jedrn.
-
2. jȃdrn, adj. Segel-, Jan.
-
jádrna, n. pl. izreza, skozi katero prasec vtakne glavo, da more do korita, das Fressloch, Bolc- Erj. (Torb.); (jadrne, f. pl. razdelki pri jaslih, Vrsno- Erj. [Torb.]).
-
jádrnica, f. 1) die Segelstange, (jadren-) Guts., Mur., Cig., Jan., Vrt., DZ.; — 2) (ladja) j., das Segelschiff, (jadren-) Cig., Jan., Cig. (T.), Vrt., DZ.
-
1. jȃdrnik, m. der Eilbote, der Courier, Jarn., Cig., Jan., Navr. (Kop. sp.).
-
2. jádrnik, m. der Mast, Cig.; (jadren-) Cig. (T.).
-
jadrnonòg, -nǫ́ga, adj. schnellfüßig, C.
-
jádrọ, n. 1) das Segel, Meg.- Mik., Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; jadra na jarbol natikati, Dalm.; jadra po vetru sukati, brassen, Cig.; = jadro po vetru napeti, C.; Le jadra spet napnimo! Preš.; — die Fahne, (vexillum, bot.), Tuš. (B.); — 2) eine Art Vorhang, Trub.- M.; — 3) der Busen eines Jägergarnes, Cig.; — 4) die Wamme, V.-Cig.; — 5) der Wulst an einem Siebe, V.-Cig.
-
jadrováti, -ȗjem, vb. impf. segeln, C.
-
jadrovína, f. das Segeltuch, Guts., Mur., Cig., Jan., DZ.
-
jadrovı̑nar, -rja, m. der Segeltuchmacher, Cig.
-
jádrovje, n. das Segelwerk, Cig., Jan.
-
jadrovǫ́den, -dna, adj. das Segel lenkend: jadrovodna vrv, die Brasse, Cig.
-
jaganca, f., Dol., pogl. jagnjica, in prim. hs. jaganjac.
-
jȃgla, f. der Breikern, Jarn., Mik.; das Hirsekorn, C.; — prim. jago-da, Mik. (Et.).
-
jágləc, -gləca, (-gəłca), m. die Schlüsselblume, Cig., Dol.- Vrt., BlKr.; jagelci otožno povešajo glavice, Zv.; Jagelce zlate rodila je prst, Levst. (Zb. sp.); die große Schlüsselblume (primula elatior), Vrt.
-
jȃgli, m. pl. der Hirsebrei, Habd.- Mik., Z.
-
jȃglica, f. dem. jagla; jaglice, Hirsekörner, C.
-
1. jáglič, m. die Schlüsselblume (primula acaulis), Nov.
-
2. jaglìč, -íča, m. der Breikern, Jarn., Mik.; pl. jagliči, der Hirsebrei, Kor.- Jarn., Mur., Cig.; proseni jagliči, Guts.
-
jaglíčən, -čna, adj. jaglično žito, die Hirse, C.
-
jaglíka, f. jaglike, Schlüsselblumen, h. t.- Cig. (T.).
-
jȃglọ, n. 1) die Hirsegrütze, Ist.- Z.; — laško jaglo, der Reis, C.; — 2) das Schrotkorn: zrna in jagla, Kugeln und Schrot, DZ.
-
jȃgma, f. na jagmo, um die Wette, Mik.; na jagmi, plötzlich, C.; na jagmo delati, sich bei der Arbeit beeilen, BlKr.; — prim. jagmiti.
-
jágmiti, -im, vb. impf. 1) (s silo) j., rauben, Mik.; — 2) wetteifern, Mik.; — 3) j. se, sich um etwas reißen, C., Mik.; — sich beeilen, sich einer Sache mit Eifer annehmen: j. se za kaj, BlKr.; — prim. tur. jagma, Raub, Mik. (Et.).
-
jȃgna, f. = jagma: na jagno, plötzlich, C.; na jagno iti, schnell gehen, vzhŠt.- Glas.; (tudi: na jagnem, Ščav.- C.).
-
jágned, m. die schwarze Pappel (populus nigra).
-
jágnedje, n. coll. der Schwarzpappelwald.
-
jágnedov, adj. von der Schwarzpappel.
-
jágnedovina, f. das Holz von der Schwarzpappel.
-
jágnje, -eta, n. das Lamm; j. božje, das Lamm Gottes.
-
jȃgnjəc, -njəca, m. das männliche Lamm, Valj. (Rad).
-
jágnječevina, f. = jagnječina, das Lammfleisch, Mur., Jan.; das Lammfell, Ravn.
-
jágnječina, f. das Lammfleisch, Dict., Jan.
-
jagnječják, m. der Lämmerstall, Jan.
-
jágnjed, m. = jagned, Valj. (Rad), Levst. (Močv.).
-
jagnję̑tina, f. das Lammfleisch; das Lammfell.
-
jagnjetiti, -im, vb. impf. Junge werfen (von Schafen), C.
-
jágnjetov, adj. = jagnječji: jagnjetova koža, Levst. ( Glas.).
-
jágnjica, f. das weibliche Lamm, (jagnica) Mur., Cig., Mik.
-
jágnjič, m. das Lämmchen, das Lamm; Dict., C., Dalm.; pasi moje jagnjiče, Krelj.
-
jágnjiče, n. das Lämmchen, Cig.; krotko j., Jsvkr.
-
jágnjičək, -čka, m. dem. jagnjič; das Lämmchen, Let.
-
jágnjiti, -im, vb. impf. lammen, Jan.; = j. se, Mur., Cig.; za jagnječimi ovcami je hodil, Valj. (Rad).
-
jágnušəc, -šca, m. das Scapulierchen, Valj. (Rad).
-
jágoda, f. 1) die Beere; — rdeča j., die Erdbeere, die Frucht der Walderdbeere (fragaria vesca); tudi samo: jagoda; jagode brati; — črna j. = borovnica, die Heidelbeere, Cig., Jan.; — šipečja j., die Hagebutte (Hetschepetsch), Cig., Tuš. (R.); — volčja j., die vierblättrige Einbeere (paris quadrifolia), Tuš. (R.); tudi: die Tollkirsche, Cig., C., M.; — pasja j., der Nachtschatten (solanum), C.; — metuljeva j., der Kreuzdorn (rhamnus cathartica), Cig., Medv. (Rok.); — 2) ein beerenähnlicher Körper, Cig.: das Rosenkranzkügelchen, C.; jagode brati na molku, Jurč.; morske jagode, Korallen, C.; — 3) Name einer erdbeerröthlichen Kuh, Cig., Tolm.- Erj. (Torb.).
-
jágodar, -rja, m. der Erdbeerensammler, der Erdbeerenverkäufer, Cig.
-
jagodáriti, -ȃrim, vb. impf. Erdbeerensammler oder Erdbeerenverkäufer sein, Cig.
-
jágodəc, -dca, m. ein erdbeerfarbener Ochs, Z.
-
jágodica, f. dem. jagoda; das Beerlein.
-
jágodičevje, n. das Erdbeerkraut, Jan., C.
-
jágoditi, -im, vb. impf. (mit giftigen Beeren) vergiften, Npes.- M., C.
-
jágodje, n. coll. die Beeren, Z., Hal.- C., SlN.
-
jágodka, f. dem. jagoda; das Beerlein, Cig.
-
jágodnjak, m. rdeči j., die Walderdbeere (fragaria vesca), Tuš. (R.).
-
jágodovina, f. das Felsenfingerkraut (potentilla rupestris), Josch.
-
jágrež, m. die Sakristei, BlKr., Dol.- Mik.
-
jāguar, -rja, m. = amerikanski tiger, der Jaguar (felis onza), Erj. (Ž.).
-
jáha, f. das Reiten, der Ritt, C.
-
jaháč, m. 1) der Reiter; — der Bereiter der Pferde, Cig.; — 2) konj j., das Reitpferd, V.-Cig., Valj. (Rad); — 3) = konjederec, Levst. (Nauk); — 4) der Ritterfisch (ephippus), Erj. (Z.).
-
jahalíšče, n. der Reitplatz, DZ.; der Circus, Cig., Jan.
-
jahȃłnica, f. die Reitschule, C.
-
jȃhanəc, -nca, m. das Reitpferd, C., ogr.- Valj. (Rad), jahanci in vozni konji, SlN.; jahȃnəc, Levst. (Podk.).
-
jȃhanje, n. das Reiten.
-
jȃhar, -rja, m. 1) der Reiter, M.; — 2) das Reitpferd, M., ogr.- C.; — 3) der Schinder, Cig., Rib.- M.
-
jaháriti, -ȃrim, vb. impf. herumreiten: kaj vedno tistod jahariš? jvzhŠt.
-
jaháški, adj. Reiter-: j. bič, die Reitpeitsche, LjZv.
-
jȃhati, -ham, -šem, vb. impf. reiten; j. konja, osla; j. se, läufig sein (von Pferden und dem Rindvieh), C.
-
jahǫ̑n, m. 1) tüchtiger Reiter, Mik.; — 2) das Reitpferd, C.
-
jȃj, interj. o weh! Mur., ogr.- C.; — tudi subst. m. pl. jȃji, das Weh, Elend: mnoge jaje izkusiti, trpeti, ogr.- C.
-
jájce, * n. 1) das Ei; bolje je eno jajce, kakor sneden vol, = besser ein "habe ich" als zwei "hätte ich", Npreg.- Cig.; tudi: rajši imam danes jajce, kakor jutri kokoš, C.; Jajce več ko puta ve, das Ei will klüger sein als die Henne, Vod. (Pes.); — pražena jajca = cvrtje, das Eierschmalz, C.; v trdo (mehko) kuhano jajce, hart (weich) gesottenes Ei, Cig.; naleženo jajce, das Brütei, Cig.; = nasajeno j., V.-Cig.; = valitno j., Guts.; nasadno j., zum Bebrüten taugliches Ei, Cig.; jajce klopoče, das Ei schlottert, Cig.; — 2) die Hode, Cig., pl. die Hoden; das männliche Zeugungsglied; — 3) pasja jajca, das Knabenkraut (orchis), C.; — 4) ptičja jajca, eine Art kleine, süße Zwetschken, SlGradec- C.
-
jȃjčar, -rja, m. 1) der Eierhändler, Cig., Jan., M., Štrek.; — 2) der Löwenzahn (taraxacum officinale), Tolm.- Erj. (Torb.); — nekak oreh (jako debel in dober), Slap v Ipavi- Erj. (Torb.).
-
jájčəce, n. dem. jajce; das Eichen; (jajčice, Mur., Cig., Jan.).
-
jájčən, -čna, adj. Ei-, Eier-; jȃjčna jed, Z.; jajčna lupina, die Eierschale, Cig.
-
jájčevka, f. das Schneeglöckchen (galanthus nivalis), C.
-
jȃjčnat, adj. Eier enthaltend, Z.; jajčnata juha, die Eisuppe, Cig.
-
jȃjčnik, m. 1) der Eierstock, Mur., Cig. (T.); — 2) das Eierbrot, C., Z.; — der Eierkuchen, Cig., Jan.
-
jȃjčnjak, m. 1) der Eierstock, Mur., Cig., Nov.; — 2) der Hodensack, C.
-
jāk, m. der Yak, = kruleči vol (bos grunniens), Erj. (Z.).
-
jȃk, jáka, adj. 1) stark, Mur., Cig., Jan., na vzhodu; — adv. jako, stark, sehr, tüchtig; jako lep; jako okregati koga, Cig.; — 2) stattlich, sauber, C., Št., Dol.; jaka deklina, SlGor.; — vortrefflich: Domlatki so jaki, Danj. (Posv. p.); — 3) wacker, brav, Mur., Cig., Jan., C., Dol.; jaki vojaki, Cig.; — compar. jačji, jakši.
-
jȃkəc, -kca, m. 1) die Garbenmandel, SlGor.- C.; — 2) der Tanzbär, Lašče- Levst. (M.); — dem. Jaka, Jakob.
-
jȃkobka, f. die Jakobsbirne, Cig.
-
jȃkobščak, m. 1) der Monat Juli, C., Svet. (Rok.); — 2) der Jakobsapfel, Cig.; — 3) neka vrsta krompirja, Lašče- Levst. (Rok.), LjZv.
-
jȃkobščica, f. die Jakobstraube, Cig.
-
jȃl, m. 1) der Neid, die Missgunst, Mur., C., vzhŠt.- Mik.; srditost, jal, jad, kajk.- Valj. (Rad); — 2) das Uebel: stare jale imeti v petah od trešljike, C.; — prim. stsl. alъ, nequitia, ali tur. jal, Trug, Mik. (Et.).
-
jalāpa, f. die Jalapenwurzel, die Reinigungswurzel, Cig., C.
-
jalapovína, f. das Jalapin, Cig.
-
jálən, -lna, adj. 1) neidisch, Mur.; j. komu biti, C., Mik., vzhŠt.; — 2) trügerisch, ogr.- M., C.; vse je jalno in nestalno, C.
-
jáliti, -im, vb. impf. verstellen: j. obraz, heucheln, C.; j. se, heucheln, falsch, neidisch handeln, C., Mik.
-
jȃlnik, m. 1) der Neider, der Falsche, ogr.- C.; — 2) der Heuchler, der Betrüger, kajk.- Valj. (Rad).
-
jálov, adj. 1) gelt, unfruchtbar; za jalovo kozo se kregati, um nichts zanken, Krelj; jalov panj = tak, ki ne da roja, Gol.; — jalova konoplja, der männliche Hanf, Mur.; jalov trs, unfruchtbare Rebe, Št.- Z.; jalovo drevo, C.; jalova njiva, unfruchtbarer Acker, Št.- C.; prav obdelana zemlja nikoli ni jalova, Vod. (Izb. sp.); — jalova letina, unfruchtbares Jahr, ogr.- M., C.; — 2) taub, erzleer (vom Gestein), Cig. (T.); — 3) leer, gehaltlos, Cig., Jan., Cig. (T.); — ta je jalova, das ist unwahr, Lašče- Levst. (M.), Cig.; jalove obljube, eitle Vorspiegelungen, Cig.; — jalovo delo, eine undankbare Arbeit, Cig.
-
jálovəc, -vca, m. 1) der Geltling, Cig., C.; das Böcklein, Mik.; jalovci, geltes (junges) Vieh, Z.; — 2) panj, ki neče rojiti, C., Gol., Dol.- Levst. (Beč.); — 3) neka vinska trta; grüner Kanigl, C.
-
jálovica, f. 1) ein geltes weibliches Thier, bes. eine unfruchtbare Kuh, Mur., Cig., Jan.; krava, ki noče več biti breja: že eno leto je jalovica, SlGor.; die noch nicht trächtige Färse, Kalbin, Cig., M.; — 2) der Kukuruz ohne Kolben, C.; — 3) unfruchtbarer Erdboden, Cig.
41.301 41.401 41.501 41.601 41.701 41.801 41.901 42.001 42.101 42.201
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani