Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
s (38.039-38.138)
-
golobràd, -bráda, adj. ohne Kinnbart, bartlos; milchbärtig, Cig., Jan.
-
golobrȃdəc, -dca, m. der Bartlose; der Milchbärtige, Cig., Jan.
-
gologlàv, -gláva, adj. 1) unbedeckten Hauptes, barhaupt; — 2) kahlköpfig, Cig., Z.
-
gologlȃvka, f. 1) die Kahlköpfige, Mur.; — 2) der Brassen (abramis Brama), Cig., Jan.
-
golokǫ̑žnica, f. das nackthäutige Amphibium, der Lurch, Jan., C.
-
golokràk, -kráka, adj. mit entblößten Unterschenkeln: kam če reva golokraka in bosa? BlKr.
-
gololę̑dica, f. das Glatteis, Jan.; po noči se je naredila gololedica, LjZv.
-
golȏmbiš, m. die Kugel, C., ogr.- Valj.; — prim. lat. globus, C.
-
golomíšiti, -mı̑šim, vb. impf. 1) blinde Kuh spielen, UčT., Notr.; — 2) sem ter tja laziti, po nepotrebnem si dati kaj opraviti, C.; kaj golomišiš na vse zgodaj? Kras- Erj. (Torb.).
-
golomràz, -mráza, adj. kalt (ohne Schnee): golomraza zima, Cig., Svet. (Rok.), Zv.
-
golomrȃzica, f. schneelose Kälte, der Blachfrost, Cig., Jan., Dol.
-
golomráziti, -mrȃzi, vb. impf. rieseln (o snegu), Jan.; — prim. golomraznica 2).
-
golomrȃznica, f. 1) = golomrazica, Cig.; — 2) pl. golomraznice, der Staubschnee, C.; — 3) die Gänsehaut, C.
-
golopáłčiti, -pȃłčim, vb. impf. zusammenstümpern: sodbe g., Levst. (Zb. sp.).
-
golorę̑pəc, -pca, m. der Kahlschwanz, Jan. (H.).
-
golorę̑pka, f. der Kahlschwanz, Cig., Jan.
-
golorǫ́čən, -čna, adj. goloročno črtanje, das Freihandzeichnen, goloročen črtež, die Handzeichnung, Cig. (T.).
-
goloròk, -rǫ́ka, adj. mit bloßen, entblößten Händen; ne sedi tu tako golorok, kašelj boš dobil, Zv.; — mit unbewehrten Händen, Mur., Cig., C.
-
golot, m. der Krystall, Guts., Mur., ( f., Cig., nk.); — prim. stsl. golotь, m. Eis.
-
golotína, f. die kahle Fläche, SlN.
-
golotŕba, f., golotrbe, Kahlbäuche (malacopteri apodes), Erj. (Ž.).
-
golovíca, f. = suha veja, pod Čavnom, na Otlici- Erj. (Torb.).
-
golovína, f. neka trta, Kras- Erj. (Torb.).
-
golǫ̑vje, n. abgeästetes, noch ungespaltenes, berindetes Naturholz, Fr.- C.
-
golovràt, -vráta, adj. mit bloßem Halse, Cig., Jan.
-
gółša, f. der Kropf, Erj. (Som.); — der Hühnerkropf, Erj. (Ž.); — prim. guša.
-
gȏłšəc, -šca, m. das Bingelkraut (mercurialis), Cig., Medv. (Rok.).
-
gółšən, -šna, adj. Kropf-: golšni žlezi, die zwei Kropfdrüsen, Erj. (Som.).
-
gołšȗn, m. die Riesenschlange, Jan. (H.).
-
gȏłt, m. 1) der Schlundkopf, Erj. (Som.); der Schlund; na ves golt kričati, aus vollem Halse schreien, Rib.- M.; — 2) golti, die häutige Bräune, Z.
-
gołtáč, m. 1) kdor golta, Gor.; prim. goltati 3); — 2) der Schlund, Danj.- C.; — 3) der Kropf des Geflügels, Danj.- C., Rez.- C.
-
gołtȃj, m. der Schluck: samo za en goltaj vina, Cig.
-
gołtálọ, n. der Schlund: pekel svoje goltalo odpre, Krelj.
-
gołtàn, -ána, m. 1) = golt 1), vzhŠt.- C.; tudi: pl. goltani, C.; — 2) die Bergschlucht, ogr.- C.; — 3) pl. goltani, der Schacht im Bergwerk, ogr.- C.; — 4) der Schlemmer, Cig.
-
gołtánəc, -nca, m. der Schlund, die Speiseröhre.
-
gołtȃnje, n. das Schlucken, das Schlingen itd., prim. goltati.
-
gołtáti, -ȃm, vb. impf. 1) schlingen, schlucken, Mur., Cig., Mik., C., Vrt.; — 2) gierig fressen, Cig., Jan., ZgD., Gor.; — 3) rülpsen, Rez.- C.; — = tako govoriti, da se beseda zaletuje v grlu, (gółtati) Gor.; — 4) girren (o golobih), vzhŠt.- C.; — 5) murren, Hal.- C.
-
gołtȃvəc, -vca, m. der Schlinger, Cig., Jan.
-
gółtən, -tna, adj. 1) Schlund-, Kehl-, Cig., Jan.; — 2) gefräßig: polhi so nekako goltne živali, Slc.; g. po čem, gierig, Cig., C.
-
gołtíti, -ím, vb. impf. 1) schlingen, Z.; g. jedi in vino, Jurč.; — 2) würgen, vzhŠt.- C.
-
gółtniti, gȏłtnem, vb. pf. einen Schluck thun, Cig., M., C., kajk.- Valj. (Vest.).
-
goltunija, f. der Schlund: v požrešnosti goltunije ("im Fressen und Saufen"), Krelj; tudi hs. — ( Dict. ima "golturja" ingluvies?).
-
golunarı̑ja, f. die Alaunsiederei, Cig.
-
golúnovica, f. das Alaunwasser, Cig.
-
golúzniti, -ȗznem, vb. pf. die Haut abstreifen, Z.
-
gołžȗn, m. 1) der Hühnerkropf, Cig., Jan., Glas., SlGosp.- C., M., Vrtov. (Km. k.), Tolm.; — 2) neka rastlina: der Taubenkropf (cucubalus), C.; — prim. it. gozzone, C. (?)
-
gomáta, f. die Masse: človek grozne gomate, groß und dick, C.
-
gomátati, -am, vb. impf. langsam sich bewegen, C., Z.
-
gomȃz, m. "kar gomazi", das Ungeziefer, Dict., C.; kebri, črvje ino drugega gomaza brez števila, Krelj.
-
gomȃzən, -zni, f. kriechendes Ungeziefer, Jan., C., Vrt., Bes.
-
gomázən, -zna, adj. wimmelnd: mravelj, ljudi je vse gomazno (gomezno), C.; tega je vse gomazno (gomezno), das ist im Ueberfluss vorhanden, C.
-
gomazẹ̑nje, n. das Gekrieche, das Gewimmel, Cig.
-
1. gǫ̑mba, f. das Jagen, die Treibjagd, Cig., Jan.
-
gọmbati, -am, vb. impf. = gumpati, mit der Faust schlagen, C.
-
gombẹ́la, f. 1) obod pri zibeli, Soška dol.- Erj. (Torb.); — 2) der Bogen eines Rückenwirbels, Erj. (Som.).
-
gọ̑mbič, m. dem. gomb, das Knöpfchen: svetli gombiči, LjZv.
-
gọ̑mbnica, f. das Knopfloch, C.
-
goməzẹ́ti, * -ím, vb. impf. kribbeln, wimmeln, Jan., C., Škrab. (Cv.); (gomaz-) Cig., Jan., nk.; vse je od ljudi gomezelo, (gomaz-) Jap. (Prid.); vse gomezi (gomazi) črvov, Cig.; kar blizu in daleč po ravnem in strmem gomezi (gomazi), Jurč.; — gomezi mi po životu, es krabbelt mich, Cig., Fr.- C., Andr.; — = lesti, langsam gehen, C.
-
goməzíce, f. pl. 1) die Gänsehaut: gomezice po meni letijo, poletavajo, ein Schauer überläuft mich, ich bekomme die Gänsehaut ( z. B. vor Schrecken), Fr.- C., SlGosp.; — 2) die in einer Flüssigkeit beim Moussieren aufsteigenden Bläschen, C.
-
goməzljáti, -ȃm, vb. impf. 1) kribbeln, wimmeln, Cig., Jan., C.; — 2) schäumen, moussieren, Cig., Jan., C.; — prim. gomizljati.
-
goməzljìv, -íva, adj. wimmelnd, M.; — = gomizljiv, moussierend, C.
-
goməznína, f. das Ungeziefer, C.
-
gomíla, f. der Erdhügel, der Erdhaufen, Cig., Jan., C., ogr.- Valj. (Rad); — der Grabhügel, Cig., Jan., nk.; — der Haufen, bes. der Misthaufen, C., Kr.; — die Flussinsel, lange Sandbank, V.-Cig., M.; — neka jed iz jajc, sira in masla, ("gomilja"?) C.; — prim. stsl. mogyla.
-
2. gomílica, f. die Kamille (matricaria chamomilla); nav. pl. gomilice, Kamillen; g. komu skuhati, einen Kamillenthee jemandem kochen.
-
gomı̑lje, n. lange Sandbank, das Riff, Cig.; — prim. gomila.
-
gomílọ, n. = gomila, der Misthaufen, Petovlje ob Soči- Erj. (Torb.).
-
gomı̑loma, adv. haufenweise, C., Zora, ZgD.
-
gomízice, f. pl. = gomezice: gomizice po meni letajo, igrajo, ein Schauer läuft mir über die Haut, Z., C.
-
gomizljáti, -ȃm, vb. impf. 1) kribbeln, wimmeln, Cig., Jan.; mravljinci gomizljajo, Dict.; — po udih mi gomizlja, Z.; — 2) moussieren, M.; vino gomizlja po kozarcih, Nov.; Blasen bilden: če deneš na stolčeno kredo nekoliko jesiha, bo jelo to brž peniti se in gomizljati, Vrtov. (Km. k.).
-
gomizljìv, -íva, adj. moussierend: gomizljivo vino, Vrtov.
-
gomóla, f. pusta in nerodovitna zemlja nastavša od razprhlega skrilnika, Lisičine (v Istri)- Erj. (Torb.); der Schieferthon, Erj. (Min.).
-
gomolẹ̑nje, n. das Gewimmel, das Gewühl, Cig., Jan.
-
gomolẹ́ti, -ím, (-ẹ̑jem), vb. impf. 1) = gomezeti, mrgoleti, Cig., Jan., C.; — 2) flackern, BlKr.; plamen gomoleje, Krn- Erj. (Torb.); gomoleča svetloba, flackerndes Licht, Erj. (Som.); — gomoli mi pred očmi, es flimmert mir vor den Augen, BlKr.
-
gomolı̑vka, f. das Zittergras (briza media), Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
gomólja, f. der Klumpen, Cig., Jan.; g. sira, presnega masla, C.; g. cukra, ein Hut Zucker, C.; die Knolle, Erj. (Min.); das Beerenbüschel, C.; — rožna g., ein Blumenstrauß, C.; — g. ptičev, eine dichte Schar Vögel, Mariborska ok.- Kres.
-
gomoljati, -am, vb. impf. zu Klumpen zusammenpressen, C.; g. se, sich klümpern, Cig.
-
gomóljəc, -ljca, m. dem. gomolj; der Knollen, Jan.; z gomoljci pomnožavati (rastlinske bastarde), Erj. (Izb. sp.).
-
gomoljı̑čar, -rja, m. 1) der Trüffelhund, Cig., Jan.; — 2) der Trüffelkäfer (anisotoma), Erj. (Z.).
-
gomȏljnica, f. das Knollengewächs, Cig., Jan., C., Tuš. (R.).
-
gomòt, -óta, m. das Gewühl in einem Haufen, Jan., Rez.- C.; kače imajo grozen gomot, C.; — der Wirrwarr, Rez.- C.
-
gomotáti, -ȃm, vb. impf. wirr durcheinander mischen, Z.; g. se, sich zu einem wirren Knäuel verschlingen: kače se gomotajo, C.; — prim. homotati.
-
gọ̑mpati, -am, vb. impf. mit der Faust schlagen, C.
-
gọ̑mpica, f. dem. gompa; kleine Beule, Bes.
-
gomúliti, -ȗlim, vb. impf. = ščebljati, wispern, Jan.
-
gomúlja, * f. eine Art Hochzeitsbrot = roguša, Medv.- C.; der Topfkuchen (der Gugelhupf), V.- C.; — prim. gomila.
-
gomúljiti, -ȗljim, vb. impf. 1) häufen, Z.; — 2) g. se, aufgehen: kvašeno testo se gomulji, Z.; — prim. gomiliti.
-
gomzẹ̑nje, n. das Wimmeln, Cig.
-
gomzẹ́ti, -ím, vb. impf. = gomezeti, Cig., Met., Mik., Fr.- C., ZgD., Zora, DSv.
-
gòn, * góna, m. 1) das Treiben: die Jagd, Cig.; die Verfolgung, Valj. (Rad); — 2) die Ackerlängenstrecke, vzhŠt.- C.; — 3) pl. goni, der Viehweg, Št.- C.; prim. gonje; — 4) = nagon, der Trieb: čuden gon jih žene v kraje zaželene, Erj. (Izb. sp.).
-
gonda, f. dünnes, gekochtes Schweinefutter, SlGor.- C.
-
gōndola, f. benečanski čoln, die Gondel.
-
gǫ̑ndra, f. mürrisches Weib, C.
-
gondráti, -ȃm, vb. impf. brummen, murren, greinen, Mur., Jan., vzhŠt.; — prim. gosti, godrnjati.
-
gondràv, -áva, adj. bärbeißig, Jan.; gondrave babice, Št.- Glas.
-
gondrljáti, -ȃm, vb. impf. = godrnjati, BlKr.- DSv.
-
gondrnjáti, -ȃm, vb. impf. = godrnjati, BlKr.- DSv.
-
gónəc, -nca, m. 1) der Treiber, Mur.; — der Eilbote, Vrt. ( stsl.); — 2) = gonič 2), C.
-
gonę́tanje, n. das Rathen, Habd.- Mik.
-
gonę́tati, -am, vb. impf. errathen, Z., Trst. (Let.).
-
gonìč, -íča, m. 1) der Treiber auf der Jagd, Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) gónič, das Schlagholz der Binder, C., M.; — neka igra, M.
37.539 37.639 37.739 37.839 37.939 38.039 38.139 38.239 38.339 38.439
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani